Share this page:  
 

Multilingual Scriptures

(Compare books in 2 different language versions of your choice)

Comparison Search:

Select Language version and font:
You can only select max. of two versions.
Book:
Chapter:
Verse:
---------
From: To:

Free Search:

Select Language version and font:
Enter search text:

Multilingual Scriptures Home » Estonian Genesis New Testament » 2 Corinthians

Estonian Genesis New Testament
Chapter # Verse # Verse Detail
11Paulus, Kristuse Jeesuse Apostel Jumala tahtest, ja vend Timoteos Korintoses olevale Jumala kogudusele ja k
12Armu teile ja rahu Jumalalt, meie Isalt ja Issandalt Jeesuselt Kristuselt.
13Kiidetud olgu Jumal ja meie Issanda Jeesuse Kristuse Isa, halastuse Isa ja k
14Kes meid trööstib k
15Sest otsekui Kristuse kannatamisi tuleb rohkesti meie peale, n
16Olgu meil nüüd viletsust, siis sünnib see teie trööstimiseks ja päästmiseks; v
17ja meie lootus teie kohta on kindel, sest me teame, et otsekui teil on osa kannatustest, n
18Sest me ei taha, vennad, et teil oleks teadmata, missuguses viletsuses me olime Aasias, kuidas meid ülemäära vaevati üle meie j
19Ja me olime enestegi arvates surma m
110Tema päästis meid nii suurest surmast ja päästab veelgi; Tema peale me loodame, et Tema ka edaspidi päästab,
111kui ühtlasi ka teie appi tulete palves meie eest, et paljude isikute käest meie heaks tulnud armuanni eest t
112Sest meie kiitlus on see: meie südametunnistuse t
113Sest me ei kirjuta teile muud midagi kui aga seda, mida te siin loete v
114n
115Ja niisuguse usaldusega ma m
116ja teie kaudu siis matkata Makedooniasse ja Makedooniast tulla tagasi jälle teie juurde ja teilt saada saatjaid Judeasse.
117Kui ma nüüd n
118Kuid Jumal on ustav, nii et meie k
119Sest Jumala Poeg Jeesus Kristus, Keda meie, mina, Silvaanus ja Timoteos, oleme teile kuulutanud, ei olnud mitte „jah” ja „ei”, vaid Temas sai t
120Sest Jumala t
121Aga kes meid ühes teiega kinnitab Kristusesse ja kes meid on v
122Kes meid ka on kinnitanud pitseriga ja on andnud Vaimu pandi meie südamesse.
123Aga ma kutsun Jumala tunnistajaks oma hinge peale, et ma tahtes teid säästa, ei ole veel tulnud Korintosesse.
124Ei mitte, et me tahame olla valitsejad teie usu üle, vaid me oleme teie r
21Aga ma olin oma m
22Sest kui mina teid kurvastan, kes on siis, kes mind r
23Ja ma olen kirjutanud teile seda otse selleks, et mulle teie juurde tulles ei saaks osaks kurvastust neilt, kes mind pidid r
24Sest ma kirjutasin teile suures viletsuses ja südame ahastuses paljude silmapisaratega, ei mitte selleks, et te kurvastuksite, vaid et te tunneksite selle armastuse, mida mul on rohkesti teie vastu.
25Aga kui keegi on kurvastanud, ei ole ta mind kurvastanud, vaid teataval määral, et mitte liialdada, teid k
26Niisugusel on küllalt sellest noomitusest, mille ta on saanud paljude poolt,
27n
28Sellepärast ma manitsen teid osutada temale armastust.
29Sest selleks ma olengi kirjutanud, et teada saada teie meelt, kas te olete igapidi s
210Aga kellele te midagi andeks annate, sellele ka mina annan andeks. Sest ka mina, mis ma andeks andsin, kui mul oli midagi andeks anda, andsin andeks teie pärast Kristuse palge ees,
211et saatan meid kavalasti ei petaks, sest tema m
212Aga kui ma tulin Troasse kuulutama Kristuse Evangeeliumi ja mulle oli uks avatud Issandas,
213ei leidnud ma siiski mitte rahu oma vaimus, sest ma ei kohanud oma venda Tiitust. Ma jätsin nad siis jumalaga ja läksin Makedooniasse.
214Aga tänu Jumalale, kes meile ikka annab v
215Sest meie oleme Jumalale Kristuse hea l
216ühtedele küll surmalehk surmaks, kuid teistele elul
217Sest me ei ole nagu mitmed, kes Jumala s
31Kas hakkame siis jälle iseendid soovitama? V
32Teie olete meie kiri, kirjutatud meie südamesse, k
33sest teist on ju ilmsi näha, et te olete Kristuse kiri, mis meie teenimistöö läbi on valminud, kirjutatud mitte tindiga, vaid elava Jumala Vaimuga, ka mitte kivilauakestele, vaid lihastele südamelauakestele.
34Aga niisugune lootus on meil Kristuse läbi Jumala peale,
35mitte nii, et me oleksime iseenestest v
36Kes meid ka on teinud v
37Aga kui surma amet, mis kirjatähtedega oli uuristatud kividesse, esines nii suures aus, et Iisraeli lapsed ei suutnud vaadata Moosese palgesse ta palge hiilguse pärast, mis ometi oli kaduv,
38kuidas ei peaks palju rohkem Vaimu amet olema au sees?
39Sest kui hukkam
310Sest too, mis oli enne au sees, ei olegi enam niisugusel määral au sees selle üliväga suure au pärast.
311Sest kui see, mis on kaduv, on tekkinud au läbi, kui palju rohkem on siis au sees see, mis on püsiv.
312Et meil nüüd on niisugune lootus, siis me räägime täie julgusega
313ega tee n
314Ent nende meeled on paadunud; sest veel tänapäevalgi jääb sama kate Vana Testamendi lugemisel ära v
315Veel tänapäevalgi, kui Moosest loetakse, on kate nende südame peal;
316aga kui nende süda pöördub Issanda poole, siis kate v
317Sest Issand on Vaim, ja kus on Issanda Vaim, seal on vabadus!
318Aga me k
41Sellepärast et meil on niisugune amet selle halastuse järgi, mis meile on osaks saanud, siis me ei lähe araks,
42vaid me oleme loobunud salajastest häbitegudest ega ela tigedas kavaluses ega v
43Kui nüüd ka meie Evangeelium on kinni kaetud, siis on see kinni kaetud nende eest, kes hukka lähevad,
44kelle uskmatud meeled selle maailma jumal on teinud s
45Sest me ei kuuluta mitte iseendid, vaid Kristust Jeesust, et Tema on Issand ja meie teie orjad Jeesuse pärast.
46Sest Jumal, Kes ütles: „Paistku valgus pimedusest!”, on See, Kes on hakanud paistma meie südametes, et tekiks tunnetuse valgus Jeesuse Kristuse isikus olevast Jumala aust.
47Aga meil on see aare saviriistades, et üliväga suur vägi oleks Jumala poolt ja mitte meist.
48Meid r
49me oleme taga kiusatud, aga me ei ole hüljatud; me oleme maha vajutatud, aga me ei hukku.
410Me kanname alati enestega Issanda Jeesuse surma oma ihus, et ka Jeesuse elu meie ihus tuleks ilmsiks.
411Sest meid, kes elame, antakse alatasa surma Issanda Jeesuse pärast, et ka Jeesuse elu meie surelikus lihas saaks avalikuks.
412N
413Aga et meil on seesama usu Vaim sedamööda, nagu on kirjutatud: „Ma usun, sellepärast ma räägin!”, siis meiegi usume ja sellepärast me ka räägime,
414teades, et See, Kes üles äratas Issanda Jeesuse, ka meid üles äratab ühes Jeesusega ja seab ühes teiega Enese ette.
415Sest k
416Sellepärast me ei loidu, vaid kuigi meie väline inimene k
417Sest see silmapilkne kerge viletsus saavutab meile määratu suure ja rohke igavese au,
418meile, kes me ei vaata nähtavaile, vaid nähtamatuile asjadele; sest nähtavad asjad on ajalikud, nähtamatud aga on igavesed.
51Sest me teame, et kui meie maine telkhoone maha kistakse, on meil elamu Jumala käest, mitte kätega tehtud igavene hoone taevas.
52Sellepärast me ka ohkame igatsedes, et kaetud saada taevase eluasemega,
53ometi n
54Sest meiegi, kes elame selles telgis, ohkame olles koorma all, sellepärast et me ei taha kattest vabaneda, vaid kaetud olla, et elu neelaks ära selle, mis on surelik.
55Aga meid on sellesama tarvis valmistanud Jumal, Kes meile on andnud Vaimu pandi.
56Sellepärast me oleme julged igal ajal ja teame, et niikaua kui me kodus oleme ihus, oleme Issanda juurest ära;
57sest me käime usus ja mitte nägemises;
58aga me oleme julges meeles ja himustaksime ennemini ära olla ihust ja kodus olla Issanda juures.
59Sellepärast me ka püüame olla Temale meelepärased, kas oleme kodus v
510Sest me k
511Et me nüüd teame, mis on Issanda kartus, siis me meelitame inimesi uskuma, aga Jumalale me oleme tuntud, ja ma loodan, et me ka teie südametunnistuses oleme tuntud.
512Me ei soovita jälle endid teie ees, vaid me anname teile p
513Sest kui me oleme olnud arust ära, siis oleme seda olnud Jumalale; ja kui me oleme selge meelega, siis teile.
514Sest Kristuse armastus sunnib meid ning me otsustame n
515ja Ta on surnud k
516Sellepärast me ei tunne praegusest ajast peale kedagi liha poolest; ja kui me ka oleme tundnud Kristust liha poolest, siis me ei tunne Teda nüüd mitte enam n
517Niisiis: kui keegi on Kristuses, siis ta on uus loodu; vana on möödunud, vaata, uus on tekkinud!
518Aga k
519Sest Jumal oli Kristuses ja lepitas maailma Iseenesega ega arvanud neile nende üleastumisi süüks ja on pannud meie sisse lepituss
520Seepärast me oleme nüüd käskjalad Kristuse asemel, otsekui manitseks Jumal meie läbi. Me palume Kristuse asemel: andke endid lepitada Jumalaga!
521Ta on Tema, Kes ei teadnud mingist patust, meie eest teinud patuks, et meie saaksime Jumala
61Aga olles kaastegevad me ka manitseme, et te Jumala armu ilmaasjata vastu ei v
62Sest Ta ütleb: „Ma olen sind kuulnud soodsal ajal ja aidanud päästepäeval!” Näe, nüüd on hästi soodus aeg, vaata, nüüd on päästepäev!
63Me ei anna üheski asjas mingit p
64vaid k
65hoopide all, vangis, mässudes, vaevanägemistes, valvamistes, paastumistes,
66puhtuses, tunnetuses, pikas meeles, helduses, Pühas Vaimus, silmakirjatsematus armastuses,
67t
68aus ja häbis, kurja k
69kui tundmatud ja ometi küll tuntud, kui surijad, ja vaata, me elame; kui karistatud, kuid mitte surmatud;
610kui kurvastatud, kuid ikka r
611Meie suu on avatud teie vastu, korintlased, meie süda on avardunud;
612meie sees ei ole teil kitsas, vaid teil on kitsas teie omas südames.
613Vastutasuks tehke sedasama — ma ütlen teile kui lastele — avardage ka teie oma süda!
614Ärge hakake v
615Kuidas sobib Kristus ühte Beliariga? V
616Kuidas sünnib Jumala tempel ühte ebajumalatega? Sest meie oleme elava Jumala tempel, n
617Sellepärast „minge ära nende keskelt ja eralduge neist”, ütleb Issand, „ja ärge puudutage roojast, siis Ma v
618ja olen teile Isaks, ja teie olete Mulle poegadeks ja tütardeks”, ütleb K
71Et meil nüüd on niisugused t
72Andke meile maad oma südames! Me ei ole teinud kellelegi ülekohut, ei ole kellelegi saatnud kahju, ei ole kedagi petnud.
73Seda ma ei ütle teie hukkam
74Mul on palju lootust teie suhtes, mul on teist palju kiitlemist, ma olen täis troosti; ma olen üliväga r
75Sest ka Makedooniasse saabudes ei olnud meie lihal mingit rahu, vaid meid vaevati k
76Aga Jumal, kes masendatuid kinnitab, on meid kinnitanud Tiituse tulemisega;
77kuid mitte ainult tema tulemisega, vaid ka selle troostiga, mille ta oli teilt saanud, sest ta jutustas meile teie igatsemisest, teie kurtmisest, teie innust minu heaks, n
78Sest kuigi ma teid kirjaga kurvastasin, ei kahetse ma seda mitte; ja kuigi ma kahetsesin — ma näen ju, et see kiri teid on kurvastanud, olgugi lühikeseks ajaks —
79siis olen nüüd r
710Sest kurvastus Jumala meele järgi saavutab meeleparanduse, mis toob pääste, mida ei kahetseta; aga maailma kurvastus toob surma.
711Sest vaadake, kuidas otse see, et te saite kurvaks Jumala meele järgi, on teis tekitanud millise hoole, millise vabandamise, millise meelepaha, millise kartuse, millise igatsemise, millise innukuse, millise karistuse! Te olete k
712N
713Selle poolest oleme trööstitud. Oma troostiks me r
714Sest kui ma temale teist midagi olen kiidelnud, ei ole ma jäänud häbisse, vaid otsekui me teile oleme rääkinud tervet t
715Ja tema süda on seda rohkem teie poole, kui ta meenutab teie k
716Olen r
81Aga me teeme teile, vennad, teatavaks armu, mille Jumal on andnud Makedoonia kogudustele,
82et neil keset suurt kitsikuse katsumist oli r
83Sest nad on andnud j
84käies meile kangesti peale anumisega v
85ja mitte ainult n
86nii et me
87Aga otsekui te k
88Ma ei ütle seda käskides, vaid seades teiste usinust teile eeskujuks, ma tahaksin teada saada, kas teiegi armastus on t
89Sest te tunnete meie Issanda Jeesuse Kristuse armu, et Tema, kuigi Ta oli rikas, sai vaeseks teie pärast, et teie Tema vaesusest saaksite rikkaks.
810Selle asja poolest ma annan n
811Aga nüüd viige ka täide oma tegemine, et n
812Sest kui on head tahtmist anda, siis on see vastuv
813Sest ei ole vaja, et mis teistele on kergenduseks, teile oleks koormaks, vaid tasakaalustuseks
814nende puudusele olgu see, mida teil praegusel ajal on ülearu, et ka see, mida neil on ülearu, aitaks teie puudust ja n
815nagu on kirjutatud: „Sellel, kel oli palju, ei olnud ülearu, ja kel oli pisut, ei olnud puudust!”
816Aga tänu olgu Jumalale, Kes niisuguse hoole teie heaks andis Tiituse südamesse.
817Sest ta v
818Me läkitasime ühes temaga venna, kelle kuulsus Evangeeliumi kuulutamises on tuttav k
819ja mitte ainult seda, vaid ta on ka koguduste poolt valitud meie teekonna kaaslaseks kohale viima seda armastuseandi, mida meie kogume, Issanda Enese auks ja meie hea tahte tunnuseks.
820N
821Sest me hoolitseme selle eest, mis on hea, mitte ainult Issanda ees, vaid ka inimeste ees.
822Me aga läkitasime ühes nendega veel oma venna, kelle innukust me oleme sageli saanud tunda paljudes asjades ja kes on nüüd veel palju innukam selle suure usalduse t
823Mis Tiitusesse puutub, siis on ta minu seltsimees ja kaastööline teie juures; mis puutub meie vendadesse, siis on nemad koguduste Apostlid ja Kristuse au.
824Niisiis andke neile koguduste ees t
91Pühade abistamisest aga on mul t
92sest ma tean teie head tahet ning kiitlen teist sellega makedoonlaste ees, et Ahhaia juba mullu on olnud valmis ja et teie innukus on paljusid
93Aga ma läkitasin need vennad, et meie kiitlemine teist selles asjas ei läheks tühja, vaid te oleksite valmis, nagu ma olen rääkinud;
94muidu, kui makedoonlasi peaks tulema ühes minuga ja nad ei leiaks teid valmis olevatena, meie — v
95Olen siis arvanud tarvilikuks
96Aga pange tähele: kes kasinasti külvab, see l
97Igaüks andku n
98Aga Jumal on vägev teile andma k
99n
910Aga Tema, Kes annab seemet külvajale, annab ka leiba toiduseks ja rohkendab teie külvi ja kasvatab teie
911n
912Sest selle anni kaudu antud abi ei k
913ja selle abistamise t
914ja oma palvetes teie eest nad avaldavad igatsust teie järele Jumala üliväga suure armu t
915Tänu olgu Jumalale Tema ütlematu suure anni eest!
101Aga mina, Paulus, manitsen teid isiklikult Kristuse tasase ja järeleandliku meele pärast, kes ma teie silma ees olles küll olen alandlik, kuid ära olles julge teie vastu,
102ja palun, et mul ei oleks tarvis teie juures viibides südi olla selle julgusega, millega ma m
103Sest kuigi me käime lihas, ei s
104Sest meie v
105Ja me lükkame ümber k
106ja olles valmis nuhtlema k
107Vaadake
108Sest kui ma ka rohkem hakkaksin kiitlema meie meelevallast, mis Issand on andnud teie ehitamiseks ja mitte mahal
109et ei näiks, nagu tahaksin ma teid hirmutada kirjadega.
1010Sest öeldakse: „Tema kirjad on küll ranged ja v
1011N
1012Sest me ei julge arvata iseendid m
1013Aga me ei taha ennast kiita ülemäära, vaid seda m
1014Sest me ei pinguta ennast liialt, nagu ei saakski me teie juurde, sest me oleme juba ulatunud teieni Kristuse Evangeeliumiga.
1015Me ei kiida ennast ülemäära v
1016et me neisse maadesse, mis on teist tagapool, saaksime viia Evangeeliumi ega kiitleks sellega, mis on korda saadetud v
1017Aga kes kiitleb, see kiidelgu Issandast!
1018Sest mitte see ei ole k
111Oh, et te minult ometi salliksite natuke rumalust! Küllap te seda sallitegi ka minult!
112Sest ma olen armukade teie pärast jumaliku armukadedusega; olen ma ju teid kihlanud üheainsale mehele, Kristusele, et teid esitada Temale kui puhast neitsit.
113Aga mina kardan, et n
114Sest kui keegi tuleb ja kuulutab mingisugust teist Jeesust, keda meie ei ole kuulutanud, v
115Sest ma ei arvanud ennast sugugi vähema olevat neist ülisuurtest Apostlitest.
116Aga ehk ma küll olen
117V
118Teisi kogudusi ma riisusin, neilt palka v
119ja kui mul oli puudust teie juures olles, ei olnud ma ühelegi vaevaks. Sest mis mul puudus, selle tasusid vennad, kes tulid Makedooniast, ja mingeis asjus ma ei tahtnud olla teile koormaks ega taha nüüdki.
1110Nii t
1111Miks? Kas sellepärast, et ma ei armasta teid? Jumal teab seda.
1112Aga mida ma teen, tahan ma teha veelgi, et ära l
1113Sest need inimesed on valeapostlid, petised töötegijad, kes endid moondavad Kristuse Apostleiks.
1114Ja see ei ole ime; sest saatan ise moondab ennast valguseingliks.
1115Sellepärast ei ole suur asi, kui ka tema abilised endid moondavad
1116Veel ma ütlen: ükski ärgu arvaku mind rumala olevat; aga kui ometi, siis v
1117Mida ma nüüd räägin, seda ma ei räägi Issanda n
1118Kuna paljud kiitlevad liha poolest, siis kiitlen minagi.
1119Sest te sallite rumalaid heal meelel, olles ise m
1120Sest te sallite, kui keegi teid orjastab, kui keegi teid paljaks sööb, kui keegi teid koorib, kui keegi on ülbe, kui keegi lööb teile vastu silmi.
1121Häbi pärast ma ütlen, et meie nagu oleksime olnud n
1122Nemad on heebrea mehed, mina ka; nemad on Iisraeli lapsed, mina ka; nemad on Aabrahami sugu, mina ka.
1123Nemad on Kristuse teenijad — ma räägin pööraselt — mina olen rohkem. Ma olen rohkem näinud vaeva, olen rohkem olnud vangis, olen palju rohkem saanud hoope, olen sagedasti olnud surmahädas.
1124Juutide käest ma olen saanud viis korda ühe hoobi vähem kui nelikümmend.
1125Kolm korda on mind vitstega pekstud, üks kord kividega visatud, kolm korda on laev hukka läinud, terve öö ja päeva ma olen olnud mere sügavuses.
1126Sagedasti olen ma oma teekondadel hädaohus olnud j
1127töös ning vaevas; sagedasti valvamises, näljas ja janus, sagedasti paastumistes, külmas ja alastiolekus;
1128peale muude asjade igapäevane rahva kokkuvool, mure k
1129Kes on n
1130Kui tuleb kiidelda, siis ma kiitlen oma n
1131Jumal ja meie Issanda Jeesuse Kristuse Isa, Kes on igavesti kiidetud, teab, et ma ei valeta.
1132Damaskuses valvas kuningas Aretase pealik damasklaste linna ja tahtis mind kinni v
1133ja mind lasti aknaaugust korviga üle müüri alla ja n
121Tuleb kiidelda, ehk mul sellest küll pole kasu. Aga nüüd ma siirdun nägemustesse ja Issanda ilmutustesse.
122Ma tunnen inimest Kristuses, keda neljateistkümne aasta eest t
123Ja ma tean, et sama inimene — kas ta oli ihus v
124t
125Sellestsamast mehest ma tahangi kiidelda; aga iseenesest ma ei kiitle muuga kui oma n
126Sest kui ma tahaksingi kiidelda, ei oleks ma rumal, sest ma räägiksin t
127ka väga suurte ilmutuste t
128Sellesama pärast olen ma kolm korda Issandat palunud, et see minust lahkuks.
129Aga Ta ütles mulle: „Sulle saab küllalt Minu armust; sest vägi saab n
1210Sellepärast olen meeleldi n
1211Ma olen läinud rumalaks; teie olete mind selleks sundinud. Sest mina oleksin pidanud saama kiitust teilt; sest ma pole sugugi vähem kui ülisuured Apostlid, ehk ma küll ei ole midagi.
1212Apostli tunnusteod on ju teie seas täide saadetud k
1213Sest mille poolest teie olete olnud halvemad kui teised kogudused, kui vaid selle poolest, et mina ise ei ole olnud teile koormaks? Andke mulle see süü andeks!
1214Vaata, ma olen nüüd kolmandat korda valmis tulema teie juurde ega tule teile koormaks; sest mina ei otsi teie oma, vaid teid endid; sest lapsed pole kohustatud koguma varandust vanemaile, vaid vanemad lastele.
1215Aga ma teen meeleldi kulu ja kulutan iseennast teie hingede eest, kuigi mind, kes ma teid väga armastan, pisut armastatakse.
1216Aga olgu peale, mina ei ole teid koormanud, kuid „ma olin kelm ja v
1217Kas ma kellegi kaudu neist, keda ma läkitasin teie juurde, olen teid koorinud?
1218Mina
1219Teie m
1220Sest ma kardan, et kui ma tulen, ma ei leia teid niisugustena nagu tahan, ja et teie leiate mind seesugusena, nagu te ei taha. Ma kardan, et teie seas vahest on riidu, kadedust, viha, jonni, laimamisi, keelekandmist, hooplemist, korratust;
1221ja et kui ma tulen, minu Jumal mind jälle alandab teie juures ja ma pean olema kurb mitme pärast, kes enne on teinud pattu ega ole pöördunud oma rüvedusest ja hoorusest ja kiimalusest, mida nad on harrastanud.
131Kolmandat korda juba tulen teie juurde. Kahe ja kolme tunnistaja ütlusega tehakse iga asi kindlaks.
132Olen enne öelnud ja ütlen veel ette ära — nagu ütlesin siis, kui teist korda teie juures olin, ja samuti nüüd, kui ma ära olen — neile, kes enne on pattu teinud, ja k
133Te otsite ju t
134Sest kuigi Tema löödi risti n
135Katsuge iseendid läbi, kas te olete usus. Uurige iseendid! V
136Ma loodan, et te tunnete ära, et me ei ole k
137Aga me palume Jumalat, et teie ei teeks ühtki kurja, mitte et meie näiksime k
138Sest me ei suuda midagi t
139Sest me r
1310Sellepärast ma kirjutan seda eemal olles, et ei oleks vaja teie juures olles olla range selle meelevalla järgi, mille Issand on andnud minule koguduse ehitamiseks ja mitte mahakiskumiseks.
1311L
1312Teretage üksteist püha suudlusega! K
1313Issanda Jeesuse Kristuse arm ja Jumala armastus ja Püha Vaimu osadus olgu teie k
1314