Multilingual Scriptures Home » Estonian Genesis New Testament » 1 Corinthians
Estonian Genesis New Testament | ||
Chapter # | Verse # | Verse Detail |
1 | 1 | Paulus, Jumala tahtel kutsutud Kristuse Jeesuse Apostel, ja vend Soostenes |
1 | 2 | Korintoses olevale Jumala kogudusele, pühitsetuile Kristuses Jeesuses, kutsutud pühadele, ühes nende k |
1 | 3 | Armu teile ja rahu Jumalalt, meie Isalt ja Issandalt Jeesuselt Kristuselt. |
1 | 4 | Ma tänan alati oma Jumalat teie pärast selle Jumala armu eest, mis teile on antud Kristuses Jeesuses, |
1 | 5 | et te olete k |
1 | 6 | sedamööda nagu tunnistus Kristusest on kinnitatud teie sees, |
1 | 7 | n |
1 | 8 | kes ka teid tahab kinnitada otsani, et te v |
1 | 9 | Jumal on ustav, kelle läbi te olete kutsutud Tema Poja Jeesuse Kristuse, meie Issanda osadusse. |
1 | 10 | Aga ma manitsen teid, vennad, meie Issanda Jeesuse Kristuse nime läbi, et te k |
1 | 11 | Sest ma olen Kloe pererahvalt teist, mu vennad, saanud kuulda, et teie seas on riidlemisi. |
1 | 12 | Ma räägin sellest, et teie seast igaüks räägib omaviisi; üks: „Mina olen Pauluse poolt!” teine: „Mina olen Apollose poolt!” kolmas: „Mina olen Keefase poolt!” ja neljas: „Mina olen Kristuse poolt!” |
1 | 13 | Kas Kristus on jaotatud mitmeks? Kas Paulus löödi risti teie eest? V |
1 | 14 | Ma tänan Jumalat, et ma kedagi muud teie seast ei ole ristinud kui üksnes Krispose ja Gaajuse, |
1 | 15 | et keegi ei saaks öelda, ma olevat ristinud iseenese nimesse. |
1 | 16 | Siiski ma ristisin ka Stefanase pere; muud kedagi ma ei tea ristinud olevat. |
1 | 17 | Sest Kristus ei läkitanud mind ristima, vaid armu |
1 | 18 | Sest s |
1 | 19 | Sest on kirjutatud: „Mina kaotan tarkade tarkuse ja teen tühjaks m |
1 | 20 | Kus on targad? Kus kirjatundjad? Kus selle ajastu arutlejad? Eks Jumal ole selle maailma tarkuse teinud j |
1 | 21 | Sest maailm Jumala tarkuses ei |
1 | 22 | Sest juudid n |
1 | 23 | aga meie kuulutame ristilöödud Kristust, Kes on juutidele pahandus ja paganaile j |
1 | 24 | kuid neile nende seast, kes on kutsutud, niihästi juutidele kui kreeklastele, me kuulutame Kristust, Jumala väge ja Jumala tarkust. |
1 | 25 | Sest mis j |
1 | 26 | Vaadake ometi, vennad, oma kutsumist, et mitte palju tarku liha poolest, mitte palju vägevaid, mitte palju suursuguseid, |
1 | 27 | vaid mis on j |
1 | 28 | ja mis maailma ees on halvast soost ja p |
1 | 29 | et ükski liha ei kiitleks Jumala ees. |
1 | 30 | Ent temast on teie olemine Kristuses Jeesuses, Kes on saanud meile tarkuseks Jumalalt ja |
1 | 31 | et oleks n |
2 | 1 | Ka mina, kui ma tulin teie juurde, vennad, ei tulnud mitte k |
2 | 2 | Sest ma ei arvanud teie seas mitte midagi muud teadvat kui vaid Jeesust Kristust, ja teda kui ristilöödut. |
2 | 3 | Ja mina olin teie juures n |
2 | 4 | Ja minu k |
2 | 5 | et teie usk ei oleks inimeste tarkuses, vaid Jumala väes. |
2 | 6 | Ent me kuulutame tarkust täiuslike seas, aga mitte selle maailma ega selle ajastu ülemate tarkust, kes hävivad, |
2 | 7 | vaid me kuulutame Jumala salajas olevat ja varjatud tarkust, mis Jumal on ette määranud enne maailma-ajastute algust meie auks, |
2 | 8 | mida ükski selle maailma ülemaist ei ole tundnud; sest kui nad seda oleksid tundnud, ei oleks nad au Issandat risti löönud, |
2 | 9 | vaid n |
2 | 10 | Ent Jumal on selle meile ilmutanud Vaimu läbi; sest Vaim uurib k |
2 | 11 | Sest kes inimesist teab seda, mis on inimeses, kui aga inimese vaim, kes temas on? Samuti ei tea ka ükski, mis on Jumalas, kui aga Jumala Vaim. |
2 | 12 | Aga meie ei ole saanud maailma vaimu, vaid Vaimu, kes on Jumalast, et teaksime, mis Jumal meile armust on andnud, |
2 | 13 | ja seda me ka räägime mitte s |
2 | 14 | Aga maine inimene ei v |
2 | 15 | Aga vaimulik inimene m |
2 | 16 | Sest kes on Issanda meele ära tundnud, et temale n |
3 | 1 | Ka mina, vennad, ei v |
3 | 2 | Ma jootsin teile piima ega andnud tahket rooga; sest seda te ei talunud sellal ega talu veel praegugi. |
3 | 3 | Te olete ju alles lihalikud. Sest kui teie seas on kadedust ja riidu, eks te siis ole lihalikud ja eks te käitu inimeste taoliselt? |
3 | 4 | Sest kui üks ütleb: „Mina olen Pauluse poolt!” ja teine: „Mina olen Apollose poolt!” eks te siis ole nagu inimesed kunagi? |
3 | 5 | Mis on siis Apollos? V |
3 | 6 | Mina istutasin, Apollos kastis, aga Jumal laskis kasvada. |
3 | 7 | N |
3 | 8 | Aga istutaja ja kastja on ühesugused; kuid kumbki saab oma palga oma töö järgi. |
3 | 9 | Sest me oleme Jumala kaastöölised, teie olete Jumala p |
3 | 10 | Jumala armu järgi, mis minule on antud, olen ma kui tark hooneehitaja pannud aluse, ja teine ehitab selle peale; aga igaüks vaadaku, kuidas tema selle peale ehitab. |
3 | 11 | Sest teist alust ei v |
3 | 12 | Aga kui keegi sellele alusele ehitab hoone kullast, h |
3 | 13 | siis saab igaühe töö avalikuks; sest selle teeb selgeks Issanda päev, sest see saab tules ilmsiks ja tuli ise katsub läbi igaühe töö, missugune see on. |
3 | 14 | Kui kellegi töö, mis tema sellele alusele on ehitanud, jääb püsima, siis ta saab palga; |
3 | 15 | aga kui kellegi töö p |
3 | 16 | Eks te tea, et te olete Jumala tempel ja et Jumala Vaim elab teie sees? |
3 | 17 | Kui keegi rikub Jumala templi, siis Jumal rikub tema; sest Jumala tempel on püha ja seesama olete teie. |
3 | 18 | Ärgu ükski ennast petku! Kui keegi teie seast arvab enese targa olevat selles maailmas, siis ta saagu j |
3 | 19 | Sest selle maailma tarkus on j |
3 | 20 | Ja jälle: „Issand tunneb tarkade m |
3 | 21 | Ärgu siis ükski kiidelgu inimestest! Sest k |
3 | 22 | olgu Paulus, olgu Apollos, olgu Keefas, olgu maailm, olgu elu, olgu surm, olgu praegused asjad, olgu tulevased asjad, k |
3 | 23 | aga teie olete Kristuse päralt ja Kristus on Jumala päralt! |
4 | 1 | N |
4 | 2 | Ent majapidajailt n |
4 | 3 | Aga minule ei tähenda see midagi, et teie v |
4 | 4 | Sest mina ei tea enesel ühtki süüd olevat; aga sellega ei ole ma veel |
4 | 5 | Sellepärast ärge m |
4 | 6 | Seda olen mina, vennad, tähendanud enese ja Apollose kohta teie pärast, et te meist |
4 | 7 | Sest kes ees |
4 | 8 | Juba te olete täis söönud, juba olete saanud rikkaks; te olete saanud kuningaiks ilma meieta. Kui te ometi t |
4 | 9 | Sest mulle näib, et Jumal meid, Apostleid, on asetanud viimasteks, otsekui surmam |
4 | 10 | meie oleme ogarad Kristuse pärast, aga teie olete arukad Kristuses; meie oleme n |
4 | 11 | Praeguse hetkenigi kannatame nälga ja janu ja oleme alasti, ja meid pekstakse rusikatega ja meil ei ole kuskil asu. |
4 | 12 | Ja me näeme vaeva tööd tehes oma kätega; kui meid s |
4 | 13 | kui meid s |
4 | 14 | Mina ei kirjuta seda teie häbistamiseks, vaid noomin teid kui oma armsaid lapsi. |
4 | 15 | Sest ehkki teil oleks kümme tuhat kasvatajat Kristuses, ometi ei ole teil mitut isa, sest mina sünnitasin teid Evangeeliumi läbi Kristuses Jeesuses. |
4 | 16 | Sellepärast ma manitsen teid: v |
4 | 17 | Otse sellepärast ma läkitasin teile Timoteose, kes on mu armas ja ustav poeg Issandas. Tema tuletab teile meelde minu teed, mida ma käin Kristuses Jeesuses, n |
4 | 18 | M |
4 | 19 | Aga ma tulen varsti teie juurde, kui Issand tahab, ja siis saan selgusele mitte suurustajate s |
4 | 20 | Sest Jumala Riik ei ole mitte s |
4 | 21 | Mis te tahate: kas pean tulema teie juurde vitsaga v |
5 | 1 | Ūldse kuuldub teie seas olevat hoorust ja niisugust hoorust, millist ei leidu paganategi seas, et kellelgi on oma isa naine. |
5 | 2 | Ja te olete pealegi suurelised ega ole pigemini saanud kurvaks, et see, kes niisuguse teo on teinud, lükataks teie seast välja. |
5 | 3 | Aga mina, ehk ma küll olen ihulikult eemal, aga vaimus siiski ligi, olen otsekui teie juures viibides omalt poolt juba otsustanud, et see, kes niisuguse teo on teinud — |
5 | 4 | pärast seda kui teie ja minu vaim ühes meie Issanda Jeesuse väega on kokku saanud — |
5 | 5 | Issanda Jeesuse nimel üle antaks saatanale liha hukkamiseks, et ta vaim päästetaks Issanda päeval. |
5 | 6 | Teie kiitlemine ei ole hea. Eks te tea, et pisut haputaignat teeb kogu taigna hapuks? |
5 | 7 | Pühkige välja vana haputaigen, et oleksite uus taigen, n |
5 | 8 | Siis pidagem pühi, mitte vana haputaignaga, mitte pahede ega kurjuse haputaignaga, vaid puhtuse ja t |
5 | 9 | Ma kirjutasin oma kirjas, et teil ärgu olgu tegemist hoorajatega, |
5 | 10 | muidugi mitte üldiselt selle maailma hoorajatega ja ahnetega ja riisujatega ja ebajumala kummardajatega, sest muidu te peaksite minema ära maailmast. |
5 | 11 | Aga praegu ma kirjutasin teile, et teil ärgu olgu midagi tegemist niisugusega, keda nimetatakse vennaks ja kes on kas hooraja v |
5 | 12 | Sest kas minu asi on m |
5 | 13 | Ent nende üle, kes on väljas, m |
6 | 1 | Kuidas julgeb keegi teie seast, kui tal on tegemist teisega, käia kohut ülekohtuste juures ja mitte pühade juures? |
6 | 2 | V |
6 | 3 | Eks te tea, et kord me m |
6 | 4 | Kui teil nüüd on |
6 | 5 | Seda ma ütlen teile häbiks. Kas siis teie seas ei ole ühtainustki tarka, kes kohut m |
6 | 6 | Vaid vend käib kohut vennaga ja pealegi uskmatute ees! |
6 | 7 | Juba seegi on üldse veaks teie seas, et te üksteisega kohut käite. Miks te pigemini ei kannata ülekohut? Miks te pigemini ei lase enestele kahju teha? |
6 | 8 | Vaid te teete ülekohut ja kahju, ja pealegi vendadele! |
6 | 9 | V |
6 | 10 | ja vargad ja ahned, joodikud, pilkajad ja anastajad ei päri Jumala Riiki! |
6 | 11 | Ja sellised olid teist m |
6 | 12 | K |
6 | 13 | Toit on k |
6 | 14 | Ent Jumal on üles äratanud Issanda ja äratab üles ka meid Oma väe läbi. |
6 | 15 | Eks te tea, et teie ihud on Kristuse liikmed? Kas peaksin siis v |
6 | 16 | V |
6 | 17 | Aga kes hoiab Issanda poole, see on üks vaim Temaga. |
6 | 18 | P |
6 | 19 | V |
6 | 20 | Sest te olete kalli hinnaga ostetud. Austage siis Jumalat oma ihus! |
7 | 1 | Aga mis puutub sellesse, millest kirjutasite, siis mehele on hea naist mitte puudutada. |
7 | 2 | Kuid hooruspattude pärast olgu igal mehel oma naine ja igal naisel oma mees. |
7 | 3 | Mees täitku oma kohust naise vastu ja n |
7 | 4 | Naisel ei ole meelevalda oma ihu üle, vaid mehel; ja n |
7 | 5 | Ärge t |
7 | 6 | Ent seda ma ütlen andes luba, mitte käskides. |
7 | 7 | Sest ma tahaksin, et k |
7 | 8 | Ent ma ütlen vallalistele ja lesknaistele: neile on hea, kui nad jäävad n |
7 | 9 | Aga kui nad ei suuda endid talitseda, siis nad abiellugu, sest parem on abielluda kui himudes p |
7 | 10 | Aga abielulistele ei käsi mina, vaid Issand, et naine ärgu mingu mehest lahku. |
7 | 11 | On aga keegi lahutatud, siis ta jäägu abielutuks v |
7 | 12 | Aga muile ütlen mina, mitte Issand: kui ühel vennal on uskmatu naine ja naine heal meelel tahab elada temaga, siis ta ärgu hüljaku teda. |
7 | 13 | Samuti kui ühel naisel on uskmatu mees ja mees heal meelel tahab elada temaga, siis ta ärgu hüljaku meest. |
7 | 14 | Sest uskmatu mees on pühitsetud naise läbi ja uskmatu naine on pühitsetud mehe läbi, sest muidu oleksid teie lapsed rüvedad, aga nüüd on nad pühad. |
7 | 15 | Aga kui uskmatu pool lahkub, siis ta lahkugu; niisuguseis asjus ei ole vend ega |
7 | 16 | Sest mis tead sina, naine, kas sa oma mehe päästad? V |
7 | 17 | Ainult n |
7 | 18 | On keegi kutsutud ümberl |
7 | 19 | Ūmberl |
7 | 20 | Igaüks jäägu sellesse kutsesse, milles ta on kutsutud. |
7 | 21 | Kui sa oled kutsutud orjana, siis ära hooli sellest. Aga kui sa v |
7 | 22 | Sest kes on kutsutud orjana Issandas, on Issandas vabakslastu; samuti, kes on kutsutud vabana, on Kristuse ori. |
7 | 23 | Teie olete kallilt ostetud, ärge saage inimeste orjaks! |
7 | 24 | Jäägu, vennad, igaüks Jumala ees sellesse, milles ta on kutsutud! |
7 | 25 | Ent neitsite kohta ei ole mul Issanda käsku, aga ma annan n |
7 | 26 | Siis ma arvan eelseisva kitsikuse pärast hea olevat, et inimene jääb, nagu ta on. |
7 | 27 | Kui sa oled naisega seotud, siis ära püüa vabaneda; kui oled vallaline, siis ära otsi naist. |
7 | 28 | Aga kui sa ka abiellud, siis sa ei tee pattu; ja kui neitsi läheb mehele, siis ta ei tee pattu. Ent sellised saavad kannatada ihulikku viletsust, mina aga säästaksin teid. |
7 | 29 | Ent seda ütlen, vennad, et aeg on lühike; sellepärast olgu nii, et needki, kellel on naised, olgu nagu need, kellel neid ei ole; |
7 | 30 | ja olgu nii, et kes nutavad, nagu ei nutakski, ja kes on r |
7 | 31 | ja kes seda maailma tarvitavad, nagu ei tarvitakski seda; sest selle maailma nägu kaob. |
7 | 32 | Ent mina tahaksin, et te oleksite muretud. Vallaline mees hoolitseb selle eest, mis kuulub Issandale, kuidas ta saaks olla Issanda meele järgi. |
7 | 33 | Aga naisemees hoolitseb selle eest, mis kuulub maailmale, kuidas ta saaks olla naise meele järgi. |
7 | 34 | Nii on ta jaotatud kaheks. Ja vallaline naine v |
7 | 35 | Aga seda ma ütlen teie eneste kasuks, ei mitte, et köit panna teile kaela, vaid et te elaksite viisakalt ja püsiksite takistamatult Issandas. |
7 | 36 | Aga kui keegi arvab vääriti käitlevat oma neitsit, kelle paras naimaiga on möödumas, ja kui see peab n |
7 | 37 | Aga kes on kindel oma südames ja kellel seda ei ole vaja, vaid on meelevald oma tahtmise üle ning on otsustanud oma südames oma neitsi jätta neitsiks, see teeb hästi. |
7 | 38 | Kes siis oma neitsi naib, teeb hästi, ja kes teda ei nai, teeb paremini. |
7 | 39 | Naine on seotud niikaua kui tema mees elab; aga kui ta mees on läinud magama, on ta vaba minema mehele, kellele tahab, kui see vaid sünnib Issandas. |
7 | 40 | Aga ta on |
8 | 1 | Mis puutub ebajumala ohvrilihasse, siis teame: meil k |
8 | 2 | Kui keegi arvab midagi tunnetavat, ta ei tunneta veel n |
8 | 3 | aga kes armastab Jumalat, selle on Jumal ära tundnud. |
8 | 4 | Mis nüüd puutub ebajumala ohvriliha söömisse, siis teame, et maailmas ei ole ühtki ebajumalat ja et ei ole muud Jumalat kui Ūks. |
8 | 5 | Sest kuigi on olemas niinimetatud jumalaid, olgu taevas v |
8 | 6 | on meil ometigi ainult üks Jumal, Isa, Kellest on k |
8 | 7 | Aga k |
8 | 8 | Roog ei vii meid lähemale Jumalale; kui me ei söö, ei ole meile sellest kahju, ja kui sööme, ei ole meil sellest kasu. |
8 | 9 | Vaadake ainult, et see teie vabadus ei saaks n |
8 | 10 | Sest kui keegi, kellel on tunnetus, näeb sind ebajumala kojas lauas istuvat, kas siis tema südametunnistus, kui see on n |
8 | 11 | Siis läheb ju sinu tunnetuse läbi hukka n |
8 | 12 | Aga kui te n |
8 | 13 | Sellepärast: kui roog mu venda pahandab, siis ma ei söö iialgi enam liha, et ma oma venda ei pahandaks! |
9 | 1 | Eks ma ole vaba? Eks ma ole Apostel? Eks ma ole näinud Jeesust Kristust, meie Issandat? Eks teie ole minu töö Issandas? |
9 | 2 | Kui ma Apostel ei ole muile, siis ma olen seda ometi teile; sest teie olete minu Apostliameti pitser Issandas. |
9 | 3 | Minu kaitsek |
9 | 4 | kas meil ei ole |
9 | 5 | Kas meil ei ole |
9 | 6 | V |
9 | 7 | Kes iganes läheb omal kulul s |
9 | 8 | Kas ma räägin seda inimeste viisil? Eks käskki ütle seda? |
9 | 9 | On ju Moosese käsu |
9 | 10 | Eks ta seda k |
9 | 11 | Kui me teile oleme külvanud vaimulikku seemet, kas on see siis suur asi, kui me l |
9 | 12 | Kui teistel on niisugune |
9 | 13 | Eks te tea, et need, kes pühakojas tööd teevad, pühakojast ka söövad, et need, kes teenivad ohvrialtari juures, oma osa saavad altariga samal määral? |
9 | 14 | N |
9 | 15 | Aga mina ei ole sellest midagi tarvitanud. Ent ma ei ole seda kirjutanud, et mulle n |
9 | 16 | Sest kui ma armu |
9 | 17 | Sest kui ma teen seda vabast tahtest, siis ma saan palga; aga kui sunniviisil, siis on ometi amet usaldatud minu kätte. |
9 | 18 | Mis on siis mu palk? See, et ma armu |
9 | 19 | Sest ehk ma küll olen vaba k |
9 | 20 | Nii olen ma juutidele olnud otsekui juut, et ma v |
9 | 21 | Käsuta olijaile ma olen otsekui käsuta — ehk ma küll ei ole ilma Jumala käsuta, vaid elan Kristusele käsus — et v |
9 | 22 | N |
9 | 23 | Aga k |
9 | 24 | Eks te tea, et need, kes v |
9 | 25 | Aga iga v |
9 | 26 | Sellepärast ma ei jookse nagu pimedast peast, ma ei v |
9 | 27 | vaid ma talitsen oma ihu ja teen selle oma orjaks, et ma muile jutlust öeldes ise ei saaks k |
10 | 1 | Sest ma ei taha, vennad, et teil oleks teadmata, et meie esiisad olid k |
10 | 2 | ja ristiti k |
10 | 3 | ja s |
10 | 4 | ja j |
10 | 5 | Aga suurem hulk neist ei olnud Jumalale meelepärased, sest nad löödi maha k |
10 | 6 | Ent need lood sündisid meile eeltähenduseks, et me ei himustaks kurja, nagu nemad himustasid. |
10 | 7 | Ärge ka saage ebajumala kummardajaiks, n |
10 | 8 | Ärgem pidagem ka hooraelu, n |
10 | 9 | Ärgem ka kiusakem Issandat, n |
10 | 10 | Ärge ka nurisege, n |
10 | 11 | See sündis neile eeltähendavalt ja on kirjutatud meile manitsuseks, kellele maailma l |
10 | 12 | Sellepärast, kes enese arvab seisvat, katsugu, et ta ei langeks! |
10 | 13 | Teid ei ole veel tabanud muud kui inimlik kiusatus; aga ustav on Jumal, Kes ei lase teid rohkem kiusata kui te suudate kanda, vaid ühes kiusatusega valmistab ka väljapääsu, n |
10 | 14 | Sellepärast, minu armsad, p |
10 | 15 | Ma räägin n |
10 | 16 | |
10 | 17 | Sellepärast et on ainult üks leib, siis me, kuigi paljud, oleme üks ihu; sest me k |
10 | 18 | Vaadake Iisraeli peale, nagu ta liha poolest on! Eks need, kes söövad ohvreid, ole altari osalised? |
10 | 19 | Mis ma nüüd ütlen? Kas seda, et ebajumala ohver on midagi? V |
10 | 20 | Ei! Vaid ma ütlen: mida paganad ohverdavad, seda nad ohverdavad kurjadele vaimudele, aga mitte Jumalale. Ent ma ei taha, et teil oleks osadust kurjade vaimudega. |
10 | 21 | Te ei v |
10 | 22 | V |
10 | 23 | K |
10 | 24 | Ärgu ükski otsigu oma kasu, vaid teise kasu! |
10 | 25 | K |
10 | 26 | Sest Issanda päralt on maa ja selle täius! |
10 | 27 | Kui keegi uskmatuist kutsub teid ja te tahate minna, siis sööge k |
10 | 28 | Aga kui keegi teile ütleb: „See on ohvriliha!”, siis ärge sööge selle inimese pärast, kes tegi märkuse, ja südametunnistuse pärast. |
10 | 29 | Ent mina ei räägi sinu, vaid teise südametunnistusest. Sest milleks peaks teise südametunnistus otsustama minu vabaduse üle? |
10 | 30 | Kui ma midagi vastu v |
10 | 31 | Kas te siis sööte v |
10 | 32 | Ärge olge pahanduseks ei juutidele ega kreeklastele ega Jumala kogudusele, |
10 | 33 | nagu minagi olen k |
11 | 1 | V |
11 | 2 | Aga ma kiidan teid, vennad, et te k |
11 | 3 | Aga ma tahan, et te teaksite, et Kristus on iga mehe pea ja et mees on naise pea ja Jumal on Kristuse pea. |
11 | 4 | Iga mees, kes palvetab v |
11 | 5 | Aga iga naine, kes palvetab v |
11 | 6 | Sest kui naine ei kata oma pead, siis l |
11 | 7 | Mehel ei ole tarvis oma pead katta, sest tema on Jumala kuju ja aupaiste, naine aga on mehe aupaiste. |
11 | 8 | Sest mees ei ole naisest, vaid naine on mehest. |
11 | 9 | Meest ei loodud ka mitte naise pärast, vaid naine loodi mehe pärast. |
11 | 10 | Sellepärast peab naisel olema pea peal meelevallatunnus Inglite pärast. |
11 | 11 | Ometi ei ole naine meheta ega mees naiseta Issandas. |
11 | 12 | Sest otsekui naine mehest, n |
11 | 13 | Otsustage iseenestes, kas naisele k |
11 | 14 | Eks ju loodus ise teid |
11 | 15 | ent naisele, kui ta kannab pikki juukseid, on see auks; sest pikad juuksed on temale antud liniku eest. |
11 | 16 | Aga kui keegi on tülinorija, see teadku, et meil ei ole seesugust kommet ega ka mitte Jumala kogudustel. |
11 | 17 | Aga seda käskides ma ei kiida seda, et te tulete kokku mitte paremuseks vaid pahemuseks. |
11 | 18 | Sest esmalt ma kuulen, et kui te kokku tulete Jumala koguduses, teil on l |
11 | 19 | Sest teie seas peab olema lahk |
11 | 20 | Kui te nüüd kokku tulete, siis ei ole Issanda |
11 | 21 | sest sööma asudes v |
11 | 22 | Kas teil ei ole kodasid, kus te v |
11 | 23 | Sest mina olen Issandalt saanud selle, mis ma teilegi olen andnud, et Issand Jeesus sel ööl, mil Ta ära anti, v |
11 | 24 | ja tänas ja murdis ning ütles: „See on Minu IhU, mis teie eest antakse. Seda tehke Minu mälestuseks!” |
11 | 25 | Samuti Ta v |
11 | 26 | Sest iga kord, kui te seda leiba sööte ja karikast joote, te kuulutate Issanda surma, kuni Ta tuleb! |
11 | 27 | Sellepärast: kes iganes seda leiba sööb v |
11 | 28 | Aga inimene katsugu ennast läbi ja n |
11 | 29 | sest kes sööb ja joob, see sööb ja joob enesele nuhtlust, kui ta enesele ei anna aru sellest ihust. |
11 | 30 | Sellepärast on ka palju n |
11 | 31 | Sest kui me enestest ise aru annaksime, siis meie üle ei m |
11 | 32 | aga kui meie üle kohut m |
11 | 33 | Seepärast, mu vennad, kui te kokku tulete sööma, siis oodake üksteist. |
11 | 34 | Kui keegi on näljane, söögu kodus, et te ei tuleks kokku nuhtluseks. Muud asjad ma korraldan, kui ma tulen. |
12 | 1 | Mis puutub vaimuannetesse, vennad, ei taha ma teid jätta teadmatusse. |
12 | 2 | Te teate, et alles paganad olles te käisite keeletute ebajumalate juures, n |
12 | 3 | Sellepärast ma teen teile teatavaks, et ükski, kes räägib Jumala Vaimus, ei ütle: „Neetud on Jeesus!” Ja ükski ei v |
12 | 4 | Armuanded on küll mitmesugused, aga Vaim on sama; |
12 | 5 | ja ametid on mitmesugused, aga Issand on sama. |
12 | 6 | Ja väeavaldused on mitmesugused, aga sama on Jumal, Kes teeb k |
12 | 7 | Aga igaühele antakse Vaimu ilmutus ühiseks kasuks. |
12 | 8 | Nii antakse ühele Vaimu läbi tarkuse s |
12 | 9 | teisele antakse usku samas Vaimus, teisele andeid terveks teha samas Vaimus; |
12 | 10 | teisele vägevaid tegusid, teisele prohvetlikku kuulutamist, teisele vaimude äratundmist, teisele m |
12 | 11 | Ent k |
12 | 12 | Sest otsekui ihu on üks ja tal on palju liikmeid, aga k |
12 | 13 | sest me k |
12 | 14 | Sest ihu ei ole üks liige, vaid palju liikmeid. |
12 | 15 | Kui jalg ütleks: „Et ma ei ole käsi, siis ma ei kuulu ihusse!” kas ta sellepärast ei kuulu ihusse? |
12 | 16 | Ja kui k |
12 | 17 | Kui k |
12 | 18 | Aga nüüd Jumal asetaski liikmed, igaühe neist, ihu külge, n |
12 | 19 | Ja kui k |
12 | 20 | Nüüd aga ongi palju liikmeid, aga üks ihu! |
12 | 21 | Silm ei v |
12 | 22 | Vaid palju enam on tarvis neid ihu liikmeid, mis näivad olevat n |
12 | 23 | ja neid, mida me peame autumaiks ihu küljes, katame iseäralise auga, ja liikmeid, millest meil on häbi, me ehime k |
12 | 24 | ent meie suursuguseil liikmeil pole seda tarvis. Sest Jumal on ihu n |
12 | 25 | et ihus ei oleks lahkmeelt, vaid et liikmed üksmeeles kannaksid muret üksteise eest. |
12 | 26 | Ja kui liige kannatab, siis kannatavad teisedki liikmed ühes temaga, ja kui üht liiget austatakse, siis teisedki liikmed r |
12 | 27 | Aga teie olete Kristuse ihu ja igaüks omast kohast Tema liikmed. |
12 | 28 | Ja Jumal on seadnud koguduses m |
12 | 29 | Ega k |
12 | 30 | Ega k |
12 | 31 | Aga olge agarad püüdma suuremaid armuandeid! Ja ma näitan veel teile tee, mis on üle k |
13 | 1 | Kui ma inimeste ja inglite keeltega räägiksin, aga mul poleks armastust, oleksin ma vaid kumisev vask ja k |
13 | 2 | Ja kui mul oleks prohvetianne ja ma teaksin k |
13 | 3 | Ja kui ma jagaksin k |
13 | 4 | Armastus on pikameelne, armastus on täis heldust; ta ei ole kade, armastus ei suurustle, ta ei ole iseennast täis; |
13 | 5 | ta ei ole viisakuseta, ta ei otsi omakasu, ta ei ärritu, ta ei pea meeles paha; |
13 | 6 | ta ei r |
13 | 7 | tema vabandab k |
13 | 8 | Armastus ei hävi ilmaski! Aga olgu prohveti ennustused, need kaovad; olgu keeled, need lakkavad; olgu tunnetus, see l |
13 | 9 | Sest poolik on, mida me tunnetame, ja poolik, mida me ennustame. |
13 | 10 | Aga kui tuleb täiuslik asi, siis kaob see, mis on poolik! |
13 | 11 | Kui ma olin väeti laps, siis ma rääkisin nagu väeti laps, ma m |
13 | 12 | Sest nüüd me näeme nagu peeglis tuhmi kujutist, aga siis palgest palgesse; nüüd ma tunnetan poolikult, aga siis ma tunnetan täiesti, nagu minagi olen täiesti tunnetatud. |
13 | 13 | Ent nüüd jääb usk, lootus, armastus, need kolm; aga suurim neist on armastus! |
14 | 1 | Taotlege armastust ja olge agarad taotlema vaimuandeid, aga k |
14 | 2 | Sest kes keeltega räägib, ei k |
14 | 3 | Aga prohvetlikult k |
14 | 4 | Keeltega rääkija ehitab iseennast; aga prohvetlikult k |
14 | 5 | Ma tahaksin küll, et te k |
14 | 6 | Aga nüüd, vennad, kui ma tuleksin teie juurde ja räägiksin keeltega, mis kasu ma tooksin teile, kui ma teile ei räägiks kas ilmutuse v |
14 | 7 | N |
14 | 8 | Samuti kui pasun annab segast häält, kes siis hakkab valmistama s |
14 | 9 | N |
14 | 10 | Maailmas on ei tea kui palju mitmesuguseid keelemurdeid ja ükski neist pole häälikuteta. |
14 | 11 | Kui mina nüüd ei tunne hääliku tähendust, olen ma sellele, kes räägib, umbkeelne ja rääkija on mulle umbkeelne. |
14 | 12 | Samuti teiegi olles agarad taotlema vaimuandeid, püüdke saada neid rohkesti koguduse ehitamiseks. |
14 | 13 | Seepärast, kes keeltega räägib, palugu Jumalat, et ta v |
14 | 14 | Sest kui ma keeltega rääkides palvetan, siis palvetab mu vaim, aga mu m |
14 | 15 | Mida siis teha? Ma tahan palvetada vaimus ja tahan palvetada ka m |
14 | 16 | Sest kui sa teed tänupalvet vaimus, kuidas siis see, kes v |
14 | 17 | Sest sa tänad küll hästi, aga teist see ei ehita. |
14 | 18 | Ma tänan Jumalat, et mina räägin keeltega rohkem kui teie k |
14 | 19 | Aga ma tahan koguduses pigemini rääkida viis s |
14 | 20 | Vennad, ärge saage lasteks m |
14 | 21 | Käsu |
14 | 22 | Nii ei ole siis keeled tunnuseks usklikele, vaid uskmatuile; aga prohvetlik k |
14 | 23 | Kui nüüd k |
14 | 24 | Aga kui nemad k |
14 | 25 | tema südame saladused tuleksid ilmsiks ja ta heidaks siis silmili maha ja kummardaks Jumalat ning tunnistaks, et Jumal on t |
14 | 26 | Mis siis nüüd, vennad? Kui te kokku tulete, siis on igaühel midagi, kas laulu v |
14 | 27 | Kui keeltega räägitakse, siis rääkigu kaks v |
14 | 28 | Aga kui t |
14 | 29 | Aga prohveteist k |
14 | 30 | Ja kui kellelegi teisele, kes istub, ilmutatakse midagi, siis olgu esimene vait. |
14 | 31 | Sest te v |
14 | 32 | Ja prohvetite vaimud alistuvad prohveteile. |
14 | 33 | Sest Jumal ei ole mitte korratuse, vaid rahu Jumal. N |
14 | 34 | olgu naised koguduses vait, sest neil ei ole luba k |
14 | 35 | Aga kui nad tahavad midagi |
14 | 36 | V |
14 | 37 | Kui keegi arvab enese olevat prohveti v |
14 | 38 | Aga kui keegi ei taha seda teada, ärgu teadku! |
14 | 39 | Niisiis, vennad, taotlege prohvetlikku k |
14 | 40 | K |
15 | 1 | Ent ma juhin teie tähelepanu Evangeeliumile, mida ma teile kuulutasin, mille te ka vastu v |
15 | 2 | ning milles te ka |
15 | 3 | Sest ma olen teile k |
15 | 4 | ja et Ta maeti ja et Ta üles äratati kolmandal päeval kirjade järgi |
15 | 5 | ja et Ta ilmus Keefasele, pärast seda neile kaheteistkümnele. |
15 | 6 | Pärast Ta ilmus ühekorraga rohkem kui viiesajale vennale, kellest suurem hulk veel praegugi on elus, aga m |
15 | 7 | pärast seda Ta ilmus Jakoobusele, siis k |
15 | 8 | aga pärast k |
15 | 9 | Sest mina olen Apostlite seast k |
15 | 10 | Aga Jumala armust olen mina, mis ma olen; ja see arm minu vastu ei ole olnud tühine, vaid ma olen palju rohkem tööd teinud kui nemad k |
15 | 11 | Olgu nüüd mina v |
15 | 12 | Aga kui Kristusest kuulutatakse, et Ta on surnuist üles äratatud, kuidas siis m |
15 | 13 | Aga kui ei ole surnute ülest |
15 | 14 | Ent kui Kristus mitte ei ole üles äratatud, siis on meie jutlus tühine ja tühine on ka teie usk; |
15 | 15 | ja meid leitakse siis Jumala valetunnistajad olevat, sest me oleme tunnistanud Jumala vastu, et Ta on üles äratanud Kristuse, Keda Tema pole äratanud, kui surnuid üles ei äratata. |
15 | 16 | Sest kui surnuid ei äratata, siis ei ole ka Kristust äratatud. |
15 | 17 | Aga kui Kristust ei ole äratatud, siis on teie usk tühine ja te olete alles oma pattude sees. |
15 | 18 | Siis on ka need, kes Kristuse sees on läinud hingama, hukka saanud. |
15 | 19 | Kui meie selles elus oleme lootnud ainult Kristuse peale, siis me oleme k |
15 | 20 | Aga nüüd on Kristus surnuist üles äratatud ja on saanud esmaseks nende seast, kes on läinud hingama. |
15 | 21 | Sest kui juba surm on tulnud inimese kaudu, siis on ka surnute ülest |
15 | 22 | Sest n |
15 | 23 | aga igaüks oma järjekorras: esimesena Kristus, selle järel Kristuse Omad Tema tulemises; |
15 | 24 | siis tuleb ots, kui Ta annab Riigi Jumala ja Isa kätte pärast seda, kui Ta on hävitanud k |
15 | 25 | Sest Tema peab valitsema, kuni Ta on pannud k |
15 | 26 | Viimne vaenlane, kellele ots tehakse, on surm! |
15 | 27 | Sest „ta on k |
15 | 28 | Aga kui k |
15 | 29 | Mis teevad muidu need, kes endid lasevad ristida surnute eest, kui surnuid koguni ei äratata? Mispärast siis neid ristitakse nende eest? |
15 | 30 | Ja mispärast oleme meiegi hädaohus igal hetkel? |
15 | 31 | Iga päev ma olen surmasuus, nii t |
15 | 32 | Kui ma inimeste kombel olen Efesoses v |
15 | 33 | Ärge eksige! „Kurjad k |
15 | 34 | Kainestuge |
15 | 35 | Aga m |
15 | 36 | Rumal! See, mida sa külvad, ei saa elavaks, kui see enne ei sure. |
15 | 37 | Ja mida sa külvad, sa ei külva selle ihuna, mis peab t |
15 | 38 | Aga Jumal annab temale ihu, millise tahab, ja igale seemnele tema oma ihu. |
15 | 39 | K |
15 | 40 | ja on taevalikke ihusid ja maiseid ihusid; aga teistsugune on taevalike auhiilgus ja teistsugune maiste auhiilgus. |
15 | 41 | Isesugune on päikese hiilgus ja isesugune kuu hiilgus ja isesugune tähtede hiilgus; sest tähe ja tähe hiilgusel on oma vahe. |
15 | 42 | N |
15 | 43 | autuses külvatakse, auhiilguses äratatakse üles; n |
15 | 44 | maine ihu külvatakse, vaimne ihu äratatakse üles; sest kui on olemas maine ihu, siis on ka olemas vaimne ihu. |
15 | 45 | N |
15 | 46 | Aga vaimne ihu ei ole esimene, vaid maine; selle järel on vaimne. |
15 | 47 | Esimene inimene oli maast, muldne, teine Inimene on taevast. |
15 | 48 | Milline on muldne, sellised on ka muldsed; ja milline on taevane, sellised on ka taevased. |
15 | 49 | Ja otse n |
15 | 50 | Aga seda ma ütlen, vennad, et liha ja veri ei v |
15 | 51 | Vaata, ma ütlen teile saladuse: me k |
15 | 52 | äkitselt ühe silmapilguga, viimse pasuna hüüdes. Sest pasun hüüab ja surnud t |
15 | 53 | Sest see kaduv peab riietuma kadumatusega ja see surev riietub surematusega. |
15 | 54 | Aga kui see kaduv riietub kadumatusega ja see surev riietub surematusega, siis saab t |
15 | 55 | Surm, kus on sinu v |
15 | 56 | Aga surma astel on patt ja patu vägi on käsk. |
15 | 57 | Ent tänu Jumalale, Kes meile v |
15 | 58 | Sellepärast, mu armsad vennad, olge kindlad, vankumatud ja ikka innukad Issanda töös, teades, et teie vaevanägemine Issandas ei ole asjatu! |
16 | 1 | Mis puutub korjandusse pühade heaks, siis tehke teiegi n |
16 | 2 | Igal esimesel nädalapäeval pangu igaüks teie seast midagi tallele sedamööda, kuidas temal on j |
16 | 3 | Aga kui ma saabun, läkitan ma kirjadega need, keda te arvate k |
16 | 4 | Ja kui asi on seda väärt, et minagi läheksin, siis nad tulgu ühes minuga. |
16 | 5 | Ent ma m |
16 | 6 | Teie juures ma ehk viibin m |
16 | 7 | Sest ma ei taha teid seekord näha mitte ainult mööda minnes, vaid ma loodan jääda tükiks ajaks teie juurde, kui Issand lubab. |
16 | 8 | Aga Efesosse ma jään nelipühani, |
16 | 9 | sest mulle on seal avanenud suur uks viljarikkaks tööks ja seal on palju vastaseid. |
16 | 10 | Kui Timoteos tuleb, siis katsuge, et ta v |
16 | 11 | Ärgu siis ükski teda halvaks pangu, vaid saatke ta rahus teele, et ta tuleks minu juurde, sest ma ootan teda ühes vendadega. |
16 | 12 | Mis aga puutub vend Apollosesse, siis olen ma temale sageli peale käinud, et ta tuleks teie juurde ühes vendadega, aga tal ei olnud üldse tahtmist nüüd tulla; ta tuleb, kui tal leidub parajat aega. |
16 | 13 | Valvake, seiske usus, olge mehed, saage tugevaks! |
16 | 14 | K |
16 | 15 | Ma palun teid, vennad: teie teate Stefanase peret, et see on Ahhaias esimene pöördunu ja et nemad on andunud pühade abistamisele; |
16 | 16 | olge teiegi s |
16 | 17 | Ma r |
16 | 18 | nemad on ju jahutanud minu ja teie vaimu. Pidage siis niisugustest lugu! |
16 | 19 | Aasia kogudused tervitavad teid. Teid tervitavad Issandas Akvila ja Priska ühes kogudusega nende majas. |
16 | 20 | Teid tervitavad k |
16 | 21 | Tervitus on minu, Pauluse käega. |
16 | 22 | Kui keegi Issandat Jeesust Kristust ei pea armsaks, siis olgu ta ära neetud! Maaran ata. |
16 | 23 | Issanda Jeesuse Kristuse arm olgu teiega! |
16 | 24 | Minu armastus on teie k |