Multilingual Scriptures Home » Gothic NT AmbrosianusA Partial » 1 Timothy
Gothic NT AmbrosianusA Partial | ||
Chapter # | Verse # | Verse Detail |
1 | 1 | Pawlus apaustaulus Xristaus Iesuis bi anabusnim gudis nasjandis unsaris jah Xristaus Iesuis, wenais unsaraizos, |
1 | 2 | Teimauțaiau, walisin barna in galaubeinai: ansts, armaio, gawairți fram guda attin jah Xristau Iesu fraujin unsaramma. |
1 | 3 | swaswe baț țuk saljan in Aifaison galeițands Makedonais, ei faurbiudais sumaim ei anțarleiko ni laisjaina, |
1 | 4 | niț-țan atsaihwaina spille jah gabaurțiwaurde andalausaize, țoei soknim andstaldand mais țau timreinai gudis țizai wisand[e]in in galaubeinai. |
1 | 5 | ațțan andeis ist anabusnais friațwa us hrainjamma hairtin jah mițwissein godai jah galaubeinai unhindarweisai, |
1 | 6 | af țaimei sumai afairzidai uswandidedun du lausawaurdein, |
1 | 7 | wiljandans wisan witodalaisarjos, nih frațjandans nih hwa rodjand nih bi hwa stiurjand. |
1 | 8 | ațțan witum țatei goț ist witoț, jabai hwas is witoda brukeiț, |
1 | 9 | witands țatei garaihtamma nist witoț satiț, ak witodalausaim jah untalaim jah unsibjaim jah frawaurhtaim jah unairknaim jah usweihaim, attans bliggwandam jah aițeins . . . . |
1 | 18 | . . . . faura faursniwandam ana țuk praufetjam, ei driugais in țaim țata godo drauhtiwitoț, |
1 | 19 | habands galaubein jah goda mițwissein, țizaiei sumai afskiubandans bi galaubein naqadai waurțun, |
1 | 20 | țizeei ist Hwmainaius jah Alaiksandrus, țanzei anafalh Satanin, ei gatalzjaindau [jah] ni wajamerjan. |
2 | 1 | Bidja nu frumist allis taujan bidos, aihtronins, liteinins, awiliuda fram allaim mannam, |
2 | 2 | fram țiudanam jah fram allaim țaim in ufarassau wisandam, ei slawandein jas-sutja ald bauaima in allai gagudein jag-gariudja. |
2 | 3 | țatuț-țan ist god jah andanem in andwairțja nasjandis unsaris gudis, |
2 | 4 | saei allans mans wili ganisan jah in ufkunțja sunjos qiman. |
2 | 5 | ains allis guț, ains jah midumonds gudis jah manne, manna Xristus Iesus, |
2 | 6 | sa gibands sik silban andabauht faur allans, țizei weitwodein melam swesaim, |
2 | 7 | du țammei gasatițs im ik merjands jah apaustaulus, sunja qița in Xristau, ni liuga, laisareis țiudo in galaubeinai jas-sunjai. |
2 | 8 | wiljau nu wairans bidjan in allaim stadim, ushafjandans swiknos handuns inuh țwairhein jah tweiflein. |
2 | 9 | samaleiko jah qinons in gafeteinai hrainjai miț gariud..n jah inahein fetjandeins sik, ni in flahtom aițțau gulța aițțau marikreitum aițțau wastjom galaubaim, |
2 | 10 | ak țatei gadob ist qinom gahaitandeim guț blotan țairh waurstwa goda. |
2 | 11 | qino in haunițai galaisjai sik in allai ufhauseinai; |
2 | 12 | iț galaisjan qinon ni uslaubja, nih fraujinon faura waira, ak wisan in țahainai. |
2 | 13 | Adam auk fruma gadigans warț, țațroh Aiwwa; |
2 | 14 | jah Adam ni warț uslutoțs, iț qino uslutoda in missadedai warț. |
2 | 15 | iț ganisiț țairh barne gabaurț, jabai gastandand in galaubeinai jah frijațwai jah weihițai miț gafrațjein. |
3 | 1 | Triggw țata waurd: jabai hwas aipiskaupeins gairneiț, godis waurstwis gairneiț. |
3 | 2 | skal nu aipiskaupus ungafairinonds wisan, ainaizos qenais aba, andațahts, [gariuds], froțs, gafaurs, gastigods, laiseigs, |
3 | 3 | ni wein..s, nis-slahuls, ak sutis, [qairrus], ni sakuls, ni faihufriks, |
3 | 4 | seinamma garda waila fauragaggands, barna habands ufhausjan[jan]dona miț allai anawiljein. |
3 | 5 | iț jabai hwas seinamma garda fauragaggan ni mag, hwaiwa aikklesjon gudis gakaroț? |
3 | 6 | nih niujasatidana, ibai aufto ufarhauhids in stauai atdriusai unhulțins. |
3 | 7 | skal auk is weitwodița goda haban fram țaim uta, ei ni atdriusai in idweit jah hlamma unhulțins. |
3 | 8 | jah swa diakaununs gariudans, nih faihufrikans, ni weina filu haftjandans, nih aglaitgastaldans, |
3 | 9 | habandans runa galaubeinais in hrainjai gahugdai. |
3 | 10 | jaț-țai țan gakiusaindau frumist jas-swa andbahtjaina ungafairinodai wisandans. |
3 | 11 | qinons samaleiko gariudos, ni diabulos, gafaurjos, triggwos in allamma. |
3 | 12 | diakaunjus sijaina ainaizos qenais abans, barnam waila fauragaggandans jah seinaim gardim. |
3 | 13 | țai auk waila andbahtjandans grid goda sis fairwaurkjand jah managa balțein [in] galaubeinai țizai in Xristan Iesu. |
3 | 14 | țata țus melja, wenjands qiman at țus sprauto; |
3 | 15 | ațțan jabai sainjau, ei witeis hwaiwa skuld ist in garda gudis usmitan, saei ist aikklesjo gudis libandins, sauls jah tulgița sunjos. |
3 | 16 | jah unsahtaba mikils ist gagudeins runa saei gabairhtițs warț in leika, garaihts gadomițs warț in ahmin, ataugids warț țaim aggilum, merids warț in țiudom, galaubițs warț in fairhwau, andnumans warț in wulțau. |
4 | 1 | Ațțan ahma swikunțaba qițiț țatei in spedistaim dagam afstandand sumai galaubeinai atsaihwandans ahmane airzițos jah laiseino unhulțono, |
4 | 2 | in liutein liugnawaurde jah gatandida habandane swesa mițwissein, |
4 | 3 | warjandane liugos, gațarban mate, țanzei guț gaskop du andniman miț awiliudam galaubjandam jah ufkunnandam sunja. |
4 | 4 | unte all gaskaftais gudis goț jah ni waiht du uswaurpai miț awiliudam andnuman; |
4 | 5 | gaweihada auk țairh waurd gudis jah bida. |
4 | 6 | țata insakands broțrum goțs wairțis andbahts Xristaus Iesuis, alands waurdam galaubeinais jah godaizos laiseinais țoei galaistides. |
4 | 7 | iț țo usweihona swe usalțanaizo spilla biwandei, iț țroței țuk silban du gagudein. |
4 | 8 | ațțan leikeina usțroțeins du fawamma ist bruks, iț gagudei du allamma ist bruks, gahaita habandei libainais țizos nu jah țizos anawairțons. |
5 | 1 | Swa managai swe sijaina uf jukuzjai skalkans, seinans fraujans allaizos swerițos wairțans rahnjaina, ei namo fraujins jah laiseins ni wajamerjaidau. |
5 | 2 | ațțan țaiei galaubjandans haband fraujans, ni frakunneina, unte broțrjus sind, ak mais skalkinona, unte galaubjandans sind jah liubai, țaiei wailadedais gadailans sind. țata laisei jah gațlaih. |
5 | 3 | jabai hwas aljaleikos laisjai jan-ni atgaggiț du hailaim waurdam țaim fraujins unsaris Iesuis Xristaus jah țizai bi gagudein laiseinai, |
5 | 4 | . . . . galaisjaina sik faurțis swesana gard barusnjan jah andalauni usgiban fadreinam; țata auk ist andanem in andwairțja gudis. |
5 | 4 | iț hauhțuhts, ni waiht witands, ak siukands bi soknins jah waurdajiukos, us țaimei wairțand neița, [maurțra] haifsteis, anaqisseis, anamindeis ubilos, |
5 | 5 | ațțan soei bi sunjai widuwo [ist] jah ainakla, wenida du guda jah țairhwisiț in bidom nahtam jah dagam. |
5 | 5 | usbalțeins frawardidaize manne ahin, at țaimei gatarniț ist sunja, hugjandane faihugawaurki wisan gagudein; afstand af țaim swaleikaim. |
5 | 6 | iț so wizondei in azetjam jah libandei dauța ist. |
5 | 6 | ațțan ist gawaurki mikil gagudei miț ganauhin. |
5 | 7 | jah țata anabiud ei ungafairinodos sijaina. |
5 | 7 | ni waiht auk brahtedum in țamma fairhwau; bi sunjai țatei ni usbairan hwa magum. |
5 | 8 | ațțan jabai hwas swesaim țishun ingardjam ni gațlaihiț, galaubein inwidiț jah ist ungalaubjandin wairsiza. |
5 | 8 | ațțan habandans usfodein jah gaskadwein țaimuh ganohidai sijaima. |
5 | 9 | widuwo gawaljaidau ni mins saihs tigum jere, sei wesi ainis abins qens, |
5 | 9 | ațțan țaiei wileina gabigai wairțan atdriusand in fraistubnja jah hlamma unhulțins jah lustuns managans unnutjans jah skațulans, țaiei saggqjand mans in frawardein jah fralust. |
5 | 10 | in waurstwam godaim weitwodița habandei, jah barna fodidedi, jah gastins andnemi, jah weihaim fotuns țwohi, jah aglons winnandam andbahtidedi, jah allamma waurstwe godaize afarlaistidedi. |
5 | 10 | waurts allaize ubilaize ist faihugeiro, țizozei sumai gairnjandans afairzidai waurțun af galaubeinai jas-sik silbans gațiwaidedun sairam managaim. |
5 | 11 | iț juggos widuwons biwandei; țan auk gairnidedeina wițra Xristu, liugan wileina, |
5 | 11 | iț țu, jai manna gudis, țata țliuhais, iț laistjais garaihtein, gagudein, galaubein, frijațwa, țulain, qairrein. |
5 | 12 | habandeins staua, unte frumein galaubein wana gatawidedun. |
5 | 12 | haifstei țo godon haifst galaubeinais, undgreip libain aiweinon du țizaiei lațoțs is jah andhaihaist țamma godin andahaita in andwairțja . . . . weitwode . . . . |
5 | 13 | ațțan samana jah unwaurstwons laisjand sik țairhgaggan gardins, ațțan ni țatain unwaurstwons, ak jah unfaurjos jah fairweitjandeins, rodjandeins țoei ni skulda sind. |
5 | 13 | . . . . biuda andwairțja gudis . . . . gaqiu . . . . Iesuis . . . . uf Paunteau . . . . tau ța . . . . do . . . . hait . . . . |
5 | 14 | wiljau nu juggos liugan, barna bairan, garda waldan . . . . |
5 | 14 | . . . . gafair . . . . |
5 | 16 | . . . . widuwons, andbahtjai im, jah ni kaurjaidau aikklesjo, ei țaim bi sunjai . . . . |
5 | 17 | . . . . in waurda jah in laiseinai. |
5 | 18 | qaț auk gameleins: auhsau țriskandin munț ni faurwaipjais; jah: wairțs sa waurstwa mizdons is. |
5 | 19 | bi praizbwtairein wroh ni andnimais, niba in andwairțja twa[d]dje aițțau țrije weitwode. |
5 | 20 | iț țans frawaurhtans in andwairțja allaize gasak, ei jah țai anțarai agis habaina. |
5 | 21 | weitwodja in andwairțja gudis jah fraujins unsaris Iesuis Xristaus jah țize gawalidane aggile, ei țata fastais inu faurdomein, ni waiht taujands bi wiljahalțein. |
5 | 22 | handuns sprauto ni mannhun lagjais, ni gamainja siais frawaurhtim framațjaim; țuk silban swiknana fastais. |
5 | 23 | ju ni drigkais țanamais wato, ak weinis leitil brukjais in qițaus țeinis jah țizo ufta sauhte țeinaizo. |
5 | 24 | sumaize manne frawaurhteis swikunțos sind faurbisniwandeins du stauai; sumaizeh țan jah afargaggand. |
5 | 25 | samaleiko țan jah waurstwa goda swikunța sind, jah țo[ei] aljaleikos sik habandona filhan ni mahta sind. |