Multilingual Scriptures Home » Gothic NT AmbrosianusA Partial » 1 Corinthians
Gothic NT AmbrosianusA Partial | ||
Chapter # | Verse # | Verse Detail |
1 | 12 | . . . . ik im Pawlus, iž ik Apaullons, iž ik Kefins, iž ik Xristaus. |
1 | 13 | disdailižs ist Xristus? ibai Pawlus ushramižs warž in izwara, aižžau in namin Pawlus daupidai weseiž? |
1 | 14 | awiliudo guda ei ainnohun izwara ni daupida niba Krispu jah Gaļu, |
1 | 15 | ei hwas ni qižai žatei in meinamma namin daupidedjau. |
1 | 16 | ik daupida auk jaž-žans Staifanaus gadaukans; žata anžar ni wait ei ainnohun daupidedjau. |
1 | 17 | niž-žan insandida mik Xristus daupjan, ak wailamerjan; ni in snutrein waurdis, ei ni [us]lausjaidau galga Xristaus. |
1 | 18 | unte žata waurd galgins žaim fralusnandam dwaliža ist, iž žaim ganisandam mahts gudis ist. |
1 | 19 | gameliž ist auk: fraqistja snutrein žize snutrane jah frodein žize frodane uskiusa. |
1 | 20 | hwar handugs? hwar bokareis? hwar sokareis žis aiwis? nih dwala gatawida guž handugein žis fairhwaus? |
1 | 21 | unte auk in handugein gudis ni ufkunnaida sa fairhwus žairh handugein guž, galeikaida guda žairh žo dwaliža žizos wailamereinais ganasjan žans galaubjandans. |
1 | 22 | unte Iudaieis taikne bidjand, iž Krekos handugein sokjand; |
1 | 23 | iž weis merjam Iesu ushramidana, Iudaium gamarzein, iž žiudom dwaliža; |
1 | 24 | iž žaim galažodam Iudaie jah žiudo Xristu, gudis maht jah gudis handugein. |
1 | 25 | unte so dwaliža gudis handugozei mannam . . . . |
4 | 2 | . . . . ei hwas triggws bigitaidau. |
4 | 3 | ažžan mis in minnistin ist, ei fram izwis ussokjaidau aižžau fram manniskamma daga; akei nih mik silban ussokja. |
4 | 4 | nih waiht auk mis silbin mižwait; akei ni in žamma garaihtižs im, iž saei ussokeiž mik, frauja ist. |
4 | 5 | žannu nu ei faur mel ni stojaiž, unte qimai frauja, saei jah galiuhteiž analaugn riqizis jah gabairhteiž runos hairtane; jaž-žan hazeins wairžiž hwarjammeh fram guda. |
4 | 6 | ažžan [žo], brožrjus, žairhgaleiko[n]da in mis jah Apaullon in izwara, ei in ugkis ganimaiž ni ufar žatei gameliž ist fražjan, ei ains faur ainana ana anžarana ufblesans ni sijai. |
4 | 7 | hwas auk žuk ussokeiž? hwauž-žan habais žatei ni namt? aižžau jabai andnamt, hwa hwopis swe ni nemeis? |
4 | 8 | ju sadai sijuž, ju gabigai wauržuž, inu uns žiudanodeduž; jah wainei žiudanodedeiž, ei jah weis izwis mižžiudanoma. |
4 | 9 | man auk žei guž uns apaustauluns spedistans ustaiknida, swaswe daužubljans, unte fairweitl wauržum žizai manasedai jah aggilum jah mannam. |
4 | 10 | weis dwalai in Xristaus, iž jus frodai in Xristau; weizuž žan unmahteigai, iž jus swinžai; juzuž-žan wulžagai, iž weis unswerai. |
4 | 11 | und žo nu hweila jah huggridai jah žaursidai jah naqadai jah kaupatidai jah ungastožai. |
4 | 12 | jah . . . . |
5 | 3 | . . . . ju gastauida swe andwairžs žana swa žata gataujandan, |
5 | 4 | in namin fraujins unsaris Iesuis Xristaus, samaž gagaggandam izwis jah meinamma ahmin, miž mahtai fraujins unsaris Iesuis Xristaus, |
5 | 5 | atgiban žana swaleikana unhulžin du qisteinai leikis, ei ahma ganisai in daga fraujins Iesuis. |
5 | 6 | ni goda so hwoftuli izwara; niu wituž žatei leitil beistis allana daig gabeisteiž? |
5 | 7 | ushraineiž žata fairnjo beist, ei sijaiž niujis daigs, swaswe sijaiž unbeistjodai; jah auk paska unsara ufsnižans ist faur uns Xristus. |
5 | 8 | žannu dulžjam ni in beista fairnjamma niž-žan in beista balwaweseins jah unseleins, ak in unbeistein unwammeins jas-sunjos. |
5 | 9 | gamelida izwis ana žizai aipistaulein: ni blandaiž izwis horam, |
5 | 10 | ni žaim horam žis fairhwaus, aižžau [jabai] žaim faihufrikam jah wilwam aižžau galiugam skalkinondam, unte skuldedeiž žan us žamma fairhwau usgaggan. |
5 | 11 | iž nu gamelida izwis ni blandan, jabai hwas brožar namnids sijai hors aižžau faihufriks aižžau galiugam skalkinonds aižžau ubilwaurds aižžau afdrugkja aižžau wilwa, žamma swaleikamma ni mižmatjan. |
5 | 12 | hwa mik jah žans uta stojan? niu žans inna jus stojiž? |
5 | 13 | iž žans uta guž stojiž. usnimiž žana ubilan us izwis silbam. |
6 | 1 | Gadars hwas izwara, wižra anžarana staua habands stojan fram inwindaim jah ni fram . . . . |
7 | 5 | . . . . izwara misso, niba žau us gaqissai hwo hweilo, ei uhteigai sijaiž fastan jah bidan; žažroh žan samaž gawandjaiž, ei ni fraisai izwara Satana in ungahobainais izwaraizos. |
7 | 6 | žatuž-žan qiža gakunnands, ni bi haitjai. |
7 | 7 | iž wiljau allans mans wisan swe mik silban; akei hwarjizuh swesa giba habaiž fram guda, sums swa, sumsuh swa. |
7 | 8 | ažžan qiža žaim unqenidam jah widuwom: gož ist im, jabai sind swe ik. |
7 | 9 | iž jabai ni gahabaina sik, liugandau; batizo ist auk liugan žau intundnan. |
7 | 10 | iž žaim liugom haftam anabiuda, ni ik, ak frauja, qenai fairra abin ni skaidan. |
7 | 11 | iž jabai gaskaidnai, wisan unliugaida[i], aižžau du abin seinamma aftra gagawairžjan, jah aban qen ni fraletan. |
7 | 12 | iž žaim anžaraim ik qiža, ni frauja: jabai hwas brožar qen aigi ungalaubjandein, jah so gawilja ist bauan miž imma, ni afletai žo qen; |
7 | 13 | jah qens soei aigi aban ungalaubjandan, jah sa gawilja ist bauan miž izai, ni afletai žana aban. |
7 | 14 | weihaida ist qens so ungalaubjandei in abin, jah gaweihaids ist aba sa ungalaubjands in qenai; aižžau barna izwara unhrainja weseina, iž nu weiha sind. |
7 | 15 | iž jabai sa ungalaubjands skaidiž sik, skaidai; nist gažiwaids brožar aižžau swistar in žaim swaleikaim; ažžan in gawairžja lažoda uns guž. |
7 | 16 | hwa nuk-kannt žu, qino[n], ei aban ganasjais? aižžau hwa kannt, guma, žatei qen žeina ganasjais? |
7 | 17 | ni ei, hwarjammeh swaswe gadailida guž, ainhwarjatoh swaswe galažoda guž, swa gaggai; jah swa in allaim aikklesjom anabiuda. |
7 | 18 | bimaitans galažoda warž hwas, ni ufrakjai; miž faurafillja galažožs warž hwas, ni bimaitai. |
7 | 19 | žata bimait ni waihts ist jah žata faurafilli ni waihts ist, ak fastubnja anabusne gudis. |
7 | 20 | hwarjizuh in lažonai žizaiei lažožs was, in žizai sijai. |
7 | 21 | skalks galažožs wast, ni karos; akei žauhjabai magt freis wairžan, mais brukei. |
7 | 22 | saei auk in fraujin haitans ist skalks, fralets fraujins ist; samaleiko saei freis haitada, skalks ist Xristaus. |
7 | 23 | wairža galaubamma usbauhtai sijuž; ni wairžaiž skalkos mannam. |
7 | 24 | hwarjizuh in žammei atlažožs was, brožrjus, in žamma gastandai at guda. |
7 | 25 | ažžan bi maujos anabusn fraujins ni haba; iž ragin giba swe gaarmaižs fram fraujin du triggws wisan. |
7 | 26 | man nu žata gož wisan in žizos andwairžons žaurftais, žatei gož ist mann swa wisan: |
7 | 27 | gabundans is qenai, ni sokei lausjan; galausižs is qenai, ni sokei qen. |
7 | 28 | ažžan jabai nimis qen, ni frawaurhtes, jah jabai liugada mawi, ni frawaurhta, iž aglon leikis gastaldand žo swaleika. iž ik izwis freidja . . . . |
8 | 9 | . . . . wairžai žaim unmahteigam. |
8 | 10 | jabai auk hwas gasaihwiž žuk žana habandan kunži in galiuge stada anakumbjandan, niu mižwissei is siukis wisandins timrjada du galiugagudam gasaliž matjan? |
8 | 11 | fraqistniž auk sa unmahteiga ana žeinamma witubnja brožar in žize Xristus gaswalt. |
8 | 12 | swaž-žan frawaurkjandans wižra brožruns, slahandans ize gahugd siuka, du Xristau frawaurkeiž. |
8 | 13 | dužže jabai mats gamarzeiž brožar, ni matja mimz aiw, ei ni gamarzjau brožar meinana. |
9 | 1 | Niu im apaustaulus? niu im freis? niu Iesu Xristau fraujan unsarana sahw? niu waurstw meinata jus sijuž in fraujin? |
9 | 2 | jabai anžaraim ni im apaustaulus, aižžau izwis im; unte sigljo meinaizos apaustauleins jus sijuž. |
9 | 3 | meina andahafts wižra žans mik ussokjandans žat-ist. |
9 | 4 | ibai ni habam waldufni matjan jah drigkan? |
9 | 5 | ibai ni habam waldufni swistar qinon bitiuhan, swaswe žai anžarai apaustauleis jah brožrjus fraujins jah Kefas? |
9 | 6 | žau ainzu ik jah Barnabas ni habos waldufni du ni waurkjan? |
9 | 7 | hwas drauhtinož swesaim annom hwan? hwas satjiž weinatriwa jah akran žize ni matjai? hwas haldiž aweži jah miluks žis awežjis ni matjai? |
9 | 8 | ibai bi mannam žata qiža, aižžau [niu] jah witož žata qižiž? |
9 | 9 | in witoda auk Mosezis gameliž ist: ni faurmuljais auhsau žriskandan. ni žatei bi auhsum us . . . . |
9 | 19 | . . . . ei managizans gageigaidedjau. |
9 | 20 | jah warž Iudaium swe Judaius, ei Judaiuns gageigaid[edj]au; žaim uf witoda swe uf witoda, ni wisands silba uf witoda, ak uf anstai, ei žans uf witoda gageig[g]aidedjau; |
9 | 21 | žaim witodalausam swe witodalaus, ni wisands witodis laus gudis, ak inwitož[s] Xristaus, ei gageig[g][aidedj]au witodalausans. |
9 | 22 | was žaim unmahteigam swe unmahteigs, ei unmahteigans gageig[g]aidedjau; allaim was all, ei hwaiwa sumans ganasjau. |
9 | 23 | žatuž-žan tauja in aiwaggeljis, ei gadaila is wairžau. |
9 | 24 | niu wituž žatei žai in spaurd rinnandans allai rinnand, iž ains nimiž sigislaun? swa rinnaiž, ei garinnaiž. |
9 | 25 | iž hwazuh saei haifstjan sniwiž, allis sik gažarb[a]iž; ažžan eis, ei riurjana waip nimaina, iž weis unriurjana. |
9 | 26 | ažžan ik nu swa rinna, ni [swe] du unwis[s]amma; swa jiuka, ni swe luftu bliggwands; |
9 | 27 | ak leik mein wlizja jah anažiwa, ibai anžaraim merjands silba uskusans wairžau. |
10 | 1 | Ni wiljau izwis unwitans, brožrjus, žatei attans unsarai allai uf milhmin wesun, jah allai marein žairhiddjedun, |
10 | 2 | jah allai in Mose daupidai wesun, in milhmin jah in marein, |
10 | 2 | ni maguž stikl fraujins drigkan jah stikl skohsle; ni maguž biudis fraujins fairaihan jab-biudis skohsle. |
10 | 3 | jah allai žana saman mat ahmeinan matidedun, |
10 | 4 | jah [allai] žata samo dragk ahmeino drugkun . . . . |
10 | 15 | . . . . frodaim qiža; domeiž jus žatei qiža. |
10 | 16 | stikls žiužiqissais žanei gaweiham, niu gamaindužs bložis fraujins ist? hlaifs žanei brikam, niu gamaindužs leikis fraujins ist? |
10 | 17 | unte ains hlaifs, ain leik žai managans sium, žaiei auk allai ainis hlaibis jah ainis stiklis brukjam. |
10 | 18 | saihwiž Israel bi leika: niu žai matjandans hunsla gamainjandans hunslastada sind? |
10 | 19 | hwa nu qižam? žatei žo galiugaguda hwa sijaina aižžau žatei galiugam saljada hwa sijai? |
10 | 20 | [ni žatei žo galiugaguda waihts sijaina,] ak žatei saljand žiudos, skohslam saljand, jan-ni guda. Ni wiljau auk izwis skohslam gadailans wairžan. |
10 | 22 | žau inaljanom fraujin? ibai swinžozans imma sium? |
10 | 23 | all binah, akei ni all daug; all mis binauht ist, akei ni all timreiž. |
10 | 24 | ni ainshun sein sokjai, ak anžaris hwarjizuh. |
10 | 25 | all žatei at skiljam frabugjaidau matjaiž, ni waiht andhruskandans in mižwisseins. |
10 | 26 | fraujins ist auk airža jah fullo izos. |
10 | 27 | iž jabai hwas lažo izwis žize ungalaubjandane jah wileiž gaggan, all žatei faurlagjaidau izwis matjaiž, ni waiht andsitandans bi gahugdai. |
10 | 28 | iž jabai hwas qižai žatei galiugam gasaliž ist, ni matjaiž in jainis žis bandwjandins jah žuhta[us]: fraujins ist auk airža jah fullo izos; |
10 | 29 | žuhtuž-žan qiža ni silbins, ak anžaris. duhwe auk frijei meina stojada žairh ungalaubjandins žuhtu? |
10 | 31 | jažže nu matjaiž jažže drigkaiž jažže hwa taujiž, allata du wulžau gudis taujaiž. |
10 | 32 | unufbrikandans sijaiž jah Iudaium jah žiudom jah aikklesjon gudis, |
10 | 33 | swaswe ik allaim all leika, ni sokjands žatei mis bruk sijai, ak žatei žaim managam, ei ganisaina. |
10 | 80 | jabai ik anstai andnima, duhwe anaqižaidau in žize ik awiliudo? |
11 | 1 | Galeikondans meinai wairžaiž, swaswe ik Xristaus. |
11 | 2 | hazjuž-žan izwis, brožrjus, žei allata mein gamunandans sijuž, jas-swaswe anafalh izwis, anabusnins gafastaiž. |
11 | 3 | wiljauž-žan izwis witan žatei allaize abne haubiž Xristus ist; iž haubiž qinons aba; iž haubiž Xristaus guž. |
11 | 4 | hwazuh abne bidjands aižžau praufetjands gahulidamma haubida gaaiwiskož haubiž sein. |
11 | 5 | iž hwoh qinono bidjandei aižžau praufetjandei andhulidamma haubida gaaiwiskož haubiž sein; ain auk ist jah žata samo žizai biskabanon. |
11 | 6 | unte jabai ni huljai sik qino, skabaidau; iž jabai agl ist qinon du kapillon aižžau skaban, gahuljai . . . . |
11 | 21 | . . . . seinamma faursniwiž du matjan, jah žan sums gredags sumzuž-žan drugkans ist. |
11 | 22 | ibai auk gardins ni habaiž du matjan jah drigkan? žau aikklesjon gudis frakunnuž, jah gaaiwiskož žans unhabandans? hwa qižau izwis? hazjau izwis? in žamma ni hazja. |
11 | 23 | unte ik andnam at fraujin žatei jah anafalh izwis, žatei frauja Iesus in žizaiei naht galewižs was, nam hlaif |
11 | 24 | jah awiliudonds gabrak jah qaž: nimip, matjiž, žata ist leik mein, žata in izwara gabrukano; žata waurkjaiž du meinai gamundai. |
11 | 25 | swah samaleiko jah stikl afar nahtamat qižands: sa stikls so niujo triggwa ist in meinamma bloža; žata waurkjaiž, swa ufta swe drigkaiž, du meinai gamundai. |
11 | 26 | swa ufta auk swe matjaiž žana hlaif jaž-žana stikl drigkaiž, daužau fraujins gakannjaiž, unte qimai. |
11 | 27 | eižan hwazuh saei matjiž žana hlaif aižžau drigkai žana stikl fraujins unwairžaba fraujins, skula wairžiž leikis jah bložis fraujins. |
11 | 28 | ažžan gakiusai sik silban manna jah swa žis hlaibis matjai jaž-žis stiklis drigkai. |
11 | 29 | saei auk matjiž jah drigkiž unwairžaba, staua sis silbin matjiž [jah drigkiž], ni domjands leik fraujins. |
11 | 30 | dužže in izwis managai siukai jah unhailai, jag-gaslepand ganohai. |
11 | 31 | iž jabai silbans uns stauidedeima, ni žau . . . . |
12 | 10 | . . . . sumammuh skeireins razdo. |
12 | 11 | žatuž-žan all waurkeiž ains jah sa sama ahma, daileiž sundro hwarjammeh swaswe wili. |
12 | 12 | swe leik raihtis ain ist, iž ližuns habaiž managans, žaiž-žan ližjus allai us leika žamma ainamma, managai wisandans, ain ist leik, swa jah Xristus. |
12 | 13 | jah auk in ainamma ahmin weis allai du ainamma leika daupidai sium, jažže Judaieis jažže žiudos, jažže skalkos jažže frijai, jah allai ainamma ahmin dragkidai sijum. |
12 | 14 | jaž-žan leik nist ains ližus, ak managai. |
12 | 15 | jabai qižai fotus žatei ni im handus, ni im žis leikis, nih at žamma leika; nist us žamma leika? |
12 | 16 | jabai qižai auso žatei ni im augo, ni im žis leikis, ni at žamma leika; nist us žamma leika? |
12 | 17 | jabai all leik augo, hwar hliuma? jabai all hliuma, hwar dauns? |
12 | 18 | iž nu guž gasatida ližuns ainhwarjanoh ize in leika, swaswe wilda. |
12 | 19 | iž weseina žo alla ains ližus, hwar leik? |
12 | 20 | iž nu managai ližjus, iž ain leik. |
12 | 21 | niž-žan mag augo qižan du handau: žeina ni žarf, aižžau aftra haubiž du fotum: iggqara ni žarf; |
12 | 22 | ak filu mais žaiei žugkjand ližiwe leikis lasiwostai wisan, žaurftai sind . . . . |
13 | 1 | . . . . aižžau klismo klismjandei. |
13 | 2 | jah jabai habau praufetjans jah witjau allaize runos jah all kunži jah habau alla galaubein, swaswe fairgunja mižsatjau, iž friažwa ni habau, ni waihts im. |
13 | 3 | jah jabai fraatjau allos aihtins meinos, jah jabai atgibau leik mein ei gabrannjaidau, iž friažwa [ni] habau, ni waiht botos mis taujau. |
13 | 4 | friažwa usbeisneiga ist, sels ist: friažwa ni aljanož; friažwa ni flauteiž, ni ufblesada, |
13 | 5 | ni aiwiskož, ni sokeiž sein ain, ni ingramjada, nih mitož ubil, |
13 | 6 | nih faginož inwindižai, mižfaginož sunjai; |
13 | 7 | allata žulaiž, allata galaubeiž, all weneiž, all gabeidiž. |
13 | 8 | friažwa aiw ni gadriusiž, iž jažže praufetja gatairanda jažže razdos gahweiland jažže kunži gataurniž. |
13 | 9 | suman kunnum jah suman praufetjam. |
13 | 10 | biže qimiž žatei ustauhan ist, gataurniž žatei us dailai ist. |
13 | 11 | iž žan was niuklahs, swe niuklahs rodida, swe niuklahs frož, swe niuklahs mitoda; biže warž wair, barniskeins aflagida. |
13 | 12 | saihwam nu žairh skuggwan in frisahtai, iž žan andwairži wižra andwairži; nu wait us dailai, iž žan ufkunna . . . . |
14 | 2 | in witoda gameliž ist žatei in anžaraim razdom jah wairilom anžaraim rodja managein žizai, jan-ni swa andhausjand mis, qižiž frauja. |
14 | 20 | . . . . barniskai sijaiž, ei fražjam fullaweisai sijaiž. |
14 | 22 | swaei nu razdos du bandwai sind ni žaim galaubjandam, ak žaim ungalaubjandam; iž praufetja ni žaim ungalaubjandam, ak žaim galaubjandam. |
14 | 23 | jabai gaqimiž alla aikklesjo samana jah rodjand razdom allai, atuž-žan-gaggand inn jah unweisai aižžau ungalaubjandans, niu qižand žatei dwalmož? |
14 | 24 | iž jabai allai praufetjand, iž innatgaggai hwas ungalaubjands aižžau unweis, gasakada fram allaim, ussokjada fram allaim, |
14 | 25 | žo analaugnjona hairtins is swikunža wairžand, žanuh driusands ana andawleizn inweitiž guž, gateihands žatei bi sunjai guž in izwis ist. |
14 | 26 | hwa nu ist, brožrjus? žan samaž garinnaiž, hwarjizuh izwara psalmon habaiž, laisein habaiž, andhulein habaiž, razda habaiž, skerein habaiž, allata du timreinai wairžai. |
14 | 27 | jažže razdai hwas rodjai, bi twans aižžau maist žrins, jah . . . . |
15 | 1 | Ažžan kannja izwis, brožrjus, žatei aiwaggeli žatei merida izwis, žatuh jah andnemuž, in žammei jah standiž, |
15 | 2 | žairh žatei jah ganisiž: in hwo saužo wailamerida izwis, skuluž gamunan, niba sware galaubideduž. |
15 | 3 | atgaf auk izwis in frumistjam žatei andnam, ei Xristus gaswalt faur frawaurhtins unsaros afar bokom, |
15 | 4 | jaž-žatei ganawistrožs was, jaž žatei urrais žridjin daga afar bokom |
15 | 5 | jaž-žatei ataugids ist Kefin, jah afar žata žaim ainlibim; |
15 | 6 | žažroh gasaihwans ist managizam žau fimf hundam [taihuntewjam] brožre suns, žizeei žai managistans sind und hita, sumaiž-žan gasaizlepun. |
15 | 7 | žažroh žan ataugida sik Iakobau, žažrož-žan apaustaulum allaim; |
15 | 8 | iž spedistamma allaize, swaswe uswaurpai, ataugida sik jah mis. |
15 | 9 | ik auk im sa smalista apaustaule, ikei ni im wairžs ei haitaidau apaustaulus, duže ei wrak aikklesjon gudis. |
15 | 10 | ažžan anstai gudis im saei im, jas-so ansts is in mis halka ni warž, ak managizo im allaim [arbaidida jah] usaiwida, ažžan ni ik, ak ansts gudis miž mis. |
15 | 11 | iž jažže ik jažže jainai, swa merjam, jah swa galaubideduž. |
15 | 12 | žande nu Xristus merjada žatei urrais us daužaim, hwaiwa qižand sumai in izwis žatei usstass daužaim nist? |
15 | 13 | iž jabai usstass daužaim nist, nih Xristus urrais. |
15 | 14 | ažžan jabai Xristus ni urrais, sware žau jas-so mereins unsara, jah so galaubeins unsara lausa. |
15 | 15 | biž-žan-gitanda galiugaweitwods gudis, unte weitwodidedum bi guž žatei urraisida Xristu, žanei ni urraisida. |
15 | 16 | jah jabai auk daužans ni urreisand, nih Xristus urrais. |
15 | 17 | iž jabai Xristus ni urrais, sware jah so galaubeins izwara ist; jan-nauh sijuž in frawaurhtim izwaraim. |
15 | 18 | žanuh jaž-žai gaslepandans in Xristau fraqistnodedun. |
15 | 19 | jabai in žizai libainai [ainai] in Xristau wenjandans sijum žatainei, armostai sium allaize manne. |
15 | 20 | iž nu [žande] Xristus urrais us daužaim, anastodeins gaslepandane wauržans; |
15 | 21 | unte auk žairh mannan daužus, jah žairh mannan usstass daužaize; |
15 | 22 | unte swaswe in Adama allai gadaužnand, swah in Xristau allai gaqiunand. |
15 | 23 | ažžan hwarjizuh in seinai tewai: anastodeins Xristus, žažrož-žan žai Xristaus [žaiei] in quma is. |
15 | 24 | žažrož-žan andeis, žan[a] anafilhiž žiudinassu guda jah attin, žan gatairiž all reikjis jah waldufnjis jah mahtais. |
15 | 25 | skal auk is žiudanon und žatei galagjiž [guž] allans fijands is uf fotuns imma. |
15 | 26 | alluh auk ufhnaiwida uf fotuns imma; aftumista fijands gatairada daužus. |
15 | 27 | iž biže qižiž: alla ufhnaiwida sind, bairht žatei inu žana izei ufhnaiwida uf ina žo alla. |
15 | 28 | žanuh biže alla gakunnun sik faura imma, žanuž-žan is silba sunus gakann sik faura žamma ufhnaiwjandin uf ina žo alla, ei sijai guž alla in allaim. |
15 | 29 | aižžau hwa waurkjand žai daupjandans faur daužans, jabai allis daužans ni urreisand? duhwe žau daupjand faur ins? |
15 | 30 | duhwe žau weis bireikjai sijum hweilo hwoh? |
15 | 31 | daga hwammeh gaswiltandans in izwaraizos hwoftuljos, brožrjus, žoei haba in Xristau Iesu fraujin unsaramma. |
15 | 32 | jabai bi mannam du diuzam waih in Aifaison, hwo mis boto jabai daužans ni urreisand? matjam jah drigkam, unte du maurgina gaswiltam. |
15 | 33 | ni afairzjaindau: riurjand sidu godana gawaurdja ubila. |
15 | 34 | usskarjiž izwis garaihtaba jan-ni frawaurkjaid; unkunži gudis sumai haband; du aiwiskja izwis rodja. |
15 | 35 | akei qižiž sums: hwaiwa urreisand daužans? . . . . |
15 | 46 | . . . . ahmeino. |
15 | 47 | sa fruma manna us airžai muldeins, sa anžar manna, frauja, us himina. |
15 | 48 | hwileiks sa muldeina, swaleikai jah žai muldeinans; hwileiks sa ufarhiminakunda, swaleikai jah žai ufarhiminakundans. |
15 | 49 | jah swaswe berum mannleikan žis airžeinins, bairaima jah frisaht žis himinakundins. |
15 | 50 | žata auk qiža, brožrjus, žei leik jah blož žiudinassu gudis ganiman ni magun, nih riurei unriureins arbjo wairžiž. |
15 | 51 | sai, runa izwis qiža: allai auk ni gaswiltam, iž allai inmaidjanda. |
15 | 52 | suns, in brahwa augins, in spedistin žuthaurna; žuthaurneiž auk, jah daužans usstandand unriurjai, jah weis inmaidjanda. |
15 | 53 | skuld auk ist žata riurjo gahamon unriurein, jah žata diwano gahamon undiwanein. |
15 | 54 | žanuž-žan žata diwano gawasjada undiwanein, žanuh wairžiž waurd žata gamelido: ufsagqižs warž daužus in sigis. |
15 | 55 | hwar ist gazds žeins, daužu? hwar ist sigis žein, halja? |
15 | 56 | ažžan gazds daužaus frawaurhts, iž mahts frawaurhtais witož. |
15 | 57 | iž guda awiliuž ize gaf unsis sigis žairh fraujan unsarana Iesu Xristau. |
15 | 58 | swaei nu, brožrjus meinai liubans, tulgjai wairžiž, ungawagidai, ufarfulljandans in waurstwa fraujins sinteino, witandans žatei arbaižs izwara nist lausa in fraujin. |
16 | 1 | Iž bi gabaur žata žaim weiham, swaswe garaidida aikklesjom Galat[i]e, swa jah jus taujiž. |
16 | 2 | ainhwarjanoh sabbate hwarjizuh izwara fram sis silbin lagjai huhjands žatei wili, ei ni, biže qimau, žan gabaur wairžai. |
16 | 3 | ažžan biže qima, žanzei gakiusiž žairh bokos žans sandja briggan anst izwara in Iairusalem. |
16 | 4 | jah žan jabai ist mis wairž galeižan, galeižand miž mis. |
16 | 5 | ažžan qima at izwis žan Makidonja usleiža; Makidonja auk žairhgagga. |
16 | 6 | iž at izwis waitei salja aižžau jah wintru wisa, ei jus mik gasandjaiž žishwaduh žei ik wrato. |
16 | 7 | ni wiljau auk izwis nu žairhleižands saihwan; unte wenja[n] mik hwo hweilo saljan at izwis, jabai frauja fraletiž. |
16 | 8 | wisuž-žan in Aifaison und paintekusten. |
16 | 9 | haurds auk mis usluknoda mikila jah waurstweiga, jah andastažjos managai. |
16 | 10 | ažžan jabai qimai Teimaužaius, saihwiž ei unagan[d]s sijai at izwis, unte waurstw fraujins waurkeiž, swaswe jah ik. |
16 | 11 | ni hwashun imma frakunni . . . . |
16 | 23 | ansts fraujins Iesuis miž izwis. |
16 | 24 | frijažwa meina miž allaim izwis in Xristau Iesu. amen. Du Kaurinžium ·a· ustauh. Du Kaurinžium frume melida ist us Filippai, swe qežun sumai; iž mais žugkeiž bi silbins apaustaulaus insahtai melida wisan us Asiai. |