Multilingual Scriptures Home » Spanish RV 1909 Bible » Psalms
Spanish RV 1909 Bible | ||
Chapter # | Verse # | Verse Detail |
1 | 1 | BIENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado; |
1 | 2 | Antes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche. |
1 | 3 | Y será como el árbol plantado junto á arroyos de aguas, Que da su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace, prosperará. |
1 | 4 | No así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento. |
1 | 5 | Por tanto no se levantarán los malos en el juicio, Ni los pecadores en la congregación de los justos. |
1 | 6 | Porque Jehová conoce el camino de los justos; Mas la senda de los malos perecerá. |
2 | 1 | ¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad? |
2 | 2 | Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová, y contra su ungido, diciendo: |
2 | 3 | Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas. |
2 | 4 | El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos. |
2 | 5 | Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira. |
2 | 6 | Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad. |
2 | 7 | Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy. |
2 | 8 | Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra. |
2 | 9 | Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los desmenuzarás. |
2 | 10 | Y ahora, reyes, entended: Admitid corrección, jueces de la tierra. |
2 | 11 | Servid á Jehová con temor, Y alegraos con temblor. |
2 | 12 | Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían. |
3 | 1 | ¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí. |
3 | 2 | Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.) |
3 | 3 | Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza. |
3 | 4 | Con mi voz clamé á Jehová, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.) |
3 | 5 | Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo. |
3 | 6 | No temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí. |
3 | 7 | Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste. |
3 | 8 | De Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.) |
4 | 1 | RESPONDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: Estando en angustia, tú me hiciste ensanchar: Ten misericordia de mí, y oye mi oración. |
4 | 2 | Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.) |
4 | 3 | Sabed pues, que Jehová hizo apartar al pío para sí: Jehová oirá cuando yo á él clamare. |
4 | 4 | Temblad, y no pequéis: Conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.) |
4 | 5 | Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová. |
4 | 6 | Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro. |
4 | 7 | Tú diste alegría en mi corazón, Más que tienen ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto. |
4 | 8 | En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado. |
5 | 1 | ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; Considera la meditación mía. |
5 | 2 | Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque á ti oraré. |
5 | 3 | Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré á ti, y esperaré. |
5 | 4 | Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti. |
5 | 5 | No estarán los insensatos delante de tus ojos: Aborreces á todos los que obran iniquidad. |
5 | 6 | Destruirás á los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová. |
5 | 7 | Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: Adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor. |
5 | 8 | Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino. |
5 | 9 | Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán. |
5 | 10 | Desbarátalos, oh Dios; Caigan de sus consejos: Por la multitud de sus rebeliones échalos, Porque se rebelaron contra ti. |
5 | 11 | Y alegrarse han todos los que en ti confían; Para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: Y en ti se regocijarán los que aman tu nombre. |
5 | 12 | Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Lo cercarás de benevolencia como con un escudo. |
6 | 1 | JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira. |
6 | 2 | Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos. |
6 | 3 | Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo? |
6 | 4 | Vuelve, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia. |
6 | 5 | Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro? |
6 | 6 | Heme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas. |
6 | 7 | Mis ojos están carcomidos de descontento; Hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores. |
6 | 8 | Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; Porque Jehová ha oído la voz de mi lloro. |
6 | 9 | Jehová ha oído mi ruego; Ha recibido Jehová mi oración. |
6 | 10 | Se avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente. |
7 | 1 | JEHOVA Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame; |
7 | 2 | No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre. |
7 | 3 | Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad; |
7 | 4 | Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;) |
7 | 5 | Persiga el enemigo mi alma, y alcánce la; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.) |
7 | 6 | Levántate; oh Jehová, con tu furor; Alzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste. |
7 | 7 | Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto. |
7 | 8 | Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad. |
7 | 9 | Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones. |
7 | 10 | Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón. |
7 | 11 | Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío. |
7 | 12 | Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado. |
7 | 13 | Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen. |
7 | 14 | He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira. |
7 | 15 | Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá. |
7 | 16 | Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera. |
7 | 17 | Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo. |
8 | 1 | OH Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos! |
8 | 2 | De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga. |
8 | 3 | Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste: |
8 | 4 | Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites? |
8 | 5 | Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre. |
8 | 6 | Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies: |
8 | 7 | Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo, |
8 | 8 | Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar. |
8 | 9 | Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra! |
9 | 1 | TE alabaré, oh Jehová, con todo mi corazón; Contaré todas tus maravillas. |
9 | 2 | Alegraréme y regocijaréme en ti: Cantaré á tu nombre, oh Altísimo; |
9 | 3 | Por haber sido mis enemigos vueltos atrás: Caerán y perecerán delante de ti. |
9 | 4 | Porque has hecho mi juicio y mi causa: Sentástete en silla juzgando justicia. |
9 | 5 | Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raíste el nombre de ellos para siempre jamás. |
9 | 6 | Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste, Su memoria pereció con ellas. |
9 | 7 | Mas Jehová permanecerá para siempre: Dispuesto ha su trono para juicio. |
9 | 8 | Y él juzgará el mundo con justicia; Y juzgará los pueblos con rectitud. |
9 | 9 | Y será Jehová refugio al pobre, Refugio para el tiempo de angustia. |
9 | 10 | Y en ti confiarán los que conocen tu nombre; Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste á los que te buscaron. |
9 | 11 | Cantad á Jehová, que habita en Sión: Noticiad en los pueblos sus obras. |
9 | 12 | Porque demandando la sangre se acordó de ellos: No se olvidó del clamor de los pobres. |
9 | 13 | Ten misericordia de mí, Jehová: Mira mi aflicción que padezco de los que me aborrecen, Tú que me levantas de las puertas de la muerte; |
9 | 14 | Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sión, Y me goce en tu salud. |
9 | 15 | Hundiéronse las gentes en la fosa que hicieron; En la red que escondieron fué tomado su pie. |
9 | 16 | Jehová fué conocido en el juicio que hizo; En la obra de sus manos fué enlazado el malo. (Higaion. Selah.) |
9 | 17 | Los malos serán trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios. |
9 | 18 | Porque no para siempre será olvidado el pobre; Ni la esperanza de los pobres perecerá perpetuamente. |
9 | 19 | Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti. |
9 | 20 | Pon, oh Jehová, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no más que hombres. (Selah.) |
10 | 1 | ¿POR qué estás lejos, oh Jehová, Y te escondes en el tiempo de la tribulación? |
10 | 2 | Con arrogancia el malo persigue al pobre: Serán cogidos en los artificios que han ideado. |
10 | 3 | Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso ó quien Jehová aborrece. |
10 | 4 | El malo, por la altivez de su rostro, no busca á Dios: No hay Dios en todos sus pensamientos. |
10 | 5 | Sus caminos son viciosos en todo tiempo: Tus juicios los tiene muy lejos de su vista: Echa bocanadas en orden á todos sus enemigos. |
10 | 6 | Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, Ni jamás me alcanzará el infortunio. |
10 | 7 | Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude: Debajo de su lengua, vejación y maldad. |
10 | 8 | Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre. |
10 | 9 | Acecha en oculto, como el león desde su cama: Acecha para arrebatar al pobre: Arrebata al pobre trayéndolo á su red. |
10 | 10 | Encógese, agáchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados. |
10 | 11 | Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá. |
10 | 12 | Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano, No te olvides de los pobres. |
10 | 13 | ¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás. |
10 | 14 | Tú lo tienes visto: porque tú miras el trabajo, y la vejación, para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, Tú eres el amparo del huérfano. |
10 | 15 | Quebranta el brazo del malo: Del maligno buscarás su maldad, hasta que ninguna halles. |
10 | 16 | Jehová, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destruídas las gentes. |
10 | 17 | El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído; |
10 | 18 | Para juzgar al huérfano y al pobre, A fin de que no vuelva más á hacer violencia el hombre de la tierra. |
11 | 1 | EN Jehová he confiado; ¿Cómo decís á mi alma: Escapa al monte cual ave? |
11 | 2 | Porque he aquí, los malos flecharon el arco, Apercibieron sus saetas sobre la cuerda, Para asaetear en oculto á los rectos de corazón. |
11 | 3 | Si fueren destruídos los fundamentos, ¿Qué ha de hacer el justo? |
11 | 4 | Jehová en el templo de su santidad: La silla de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres. |
11 | 5 | Jehová prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece. |
11 | 6 | Sobre los malos lloverá lazos; Fuego y azufre, con vientos de torbellinos, será la porción del cáliz de ellos. |
11 | 7 | Porque el justo Jehová ama la justicia: Al recto mirará su rostro. |
12 | 1 | SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres. |
12 | 2 | Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan. |
12 | 3 | Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, La lengua que habla grandezas, |
12 | 4 | Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor? |
12 | 5 | Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe. |
12 | 6 | Las palabras de Jehová, palabras limpias; Plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces. |
12 | 7 | Tú, Jehová, los guardarás; Guárdalos para siempre de aquesta generación. |
12 | 8 | Cercando andan los malos, Mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres. |
13 | 1 | ¿HASTA cuándo, Jehová? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí? |
13 | 2 | ¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí? |
13 | 3 | Mira, óyeme, Jehová Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte; |
13 | 4 | Porque no diga mi enemigo, Vencílo: Mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare. |
13 | 5 | Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud. |
13 | 6 | Cantaré á Jehová, Porque me ha hecho bien. |
14 | 1 | DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; No hay quien haga bien. |
14 | 2 | Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por ver si había algún entendido, Que buscara á Dios. |
14 | 3 | Todos declinaron, juntamente se han corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno. |
14 | 4 | ¿No tendrán conocimiento todos los que obran iniquidad, Que devoran á mi pueblo como si pan comiesen, Y á Jehová no invocaron? |
14 | 5 | Allí temblaron de espanto; Porque Dios está con la nación de los justos. |
14 | 6 | El consejo del pobre habéis escarnecido, Por cuanto Jehová es su esperanza. |
14 | 7 | ¡Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, Se gozará Jacob, y alegraráse Israel. |
15 | 1 | JEHOVA, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿Quién residirá en el monte de tu santidad? |
15 | 2 | El que anda en integridad, y obra justicia, Y habla verdad en su corazón. |
15 | 3 | El que no detrae con su lengua, Ni hace mal á su prójimo, Ni contra su prójimo acoge oprobio alguno. |
15 | 4 | Aquel á cuyos ojos es menospreciado el vil; Mas honra á los que temen á Jehová: Y habiendo jurado en daño suyo, no por eso muda. |
15 | 5 | Quien su dinero no dió á usura, Ni contra el inocente tomó cohecho. El que hace estas cosas, no resbalará para siempre. |
16 | 1 | GUARDAME, oh Dios, porque en ti he confiado. |
16 | 2 | Dijiste, oh alma mía, á Jehová: Tú eres el Señor: Mi bien á ti no aprovecha; |
16 | 3 | Sino á los santos que están en la tierra, Y á los íntegros: toda mi afición en ellos. |
16 | 4 | Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro dios: No ofreceré yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomaré sus nombres. |
16 | 5 | Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; Tú sustentarás mi suerte. |
16 | 6 | Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la heredad que me ha tocado. |
16 | 7 | Bendeciré á Jehová que me aconseja: Aun en las noches me enseñan mis riñones. |
16 | 8 | A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido. |
16 | 9 | Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura. |
16 | 10 | Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción. |
16 | 11 | Me mostrarás la senda de la vida: Hartura de alegrías hay con tu rostro; Deleites en tu diestra para siempre. |
17 | 1 | OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño. |
17 | 2 | De delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud. |
17 | 3 | Tú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; Me has apurado, y nada inicuo hallaste: Heme propuesto que mi boca no ha de propasarse. |
17 | 4 | Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor. |
17 | 5 | Sustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no resbalen. |
17 | 6 | Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: Inclina á mí tu oído, escucha mi palabra. |
17 | 7 | Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían. De los que se levantan contra tu diestra. |
17 | 8 | Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, Escóndeme con la sombra de tus alas, |
17 | 9 | De delante de los malos que me oprimen, De mis enemigos que me cercan por la vida. |
17 | 10 | Cerrados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente. |
17 | 11 | Nuestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra. |
17 | 12 | Parecen al león que desea hacer presa, Y al leoncillo que está escondido. |
17 | 13 | Levántate, oh Jehová; Prevén su encuentro, póstrale: Libra mi alma del malo con tu espada; |
17 | 14 | De los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto á sus chiquitos. |
17 | 15 | Yo en justicia veré tu rostro: Seré saciado cuando despertare á tu semejanza. |
18 | 1 | AMARTE he, oh Jehová, fortaleza mía. |
18 | 2 | Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fuerte mío, en él confiaré; Escudo mío, y el cuerno de mi salud, mi refugio. |
18 | 3 | Invocaré á Jehová, digno de ser alabado, Y seré salvo de mis enemigos. |
18 | 4 | Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron. |
18 | 5 | Dolores del sepulcro me rodearon, Previniéronme lazos de muerte. |
18 | 6 | En mi angustia invoqué á Jehová, Y clamé á mi Dios: El oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, á sus oídos. |
18 | 7 | Y la tierra fué conmovida y tembló; Y moviéronse los fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él. |
18 | 8 | Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos. |
18 | 9 | Y bajó los cielos, y descendió; Y oscuridad debajo de sus pies. |
18 | 10 | Y cabalgó sobre un querubín, y voló: Voló sobre las alas del viento. |
18 | 11 | Puso tinieblas por escondedero suyo, su pabellón en derredor de sí; Oscuridad de aguas, nubes de los cielos. |
18 | 12 | Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron; Granizo y carbones ardientes. |
18 | 13 | Y tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dió su voz; Granizo y carbones de fuego. |
18 | 14 | Y envió sus saetas, y desbaratólos; Y echó relámpagos, y los destruyó. |
18 | 15 | Y aparecieron las honduras de las aguas, Y descubriéronse los cimientos del mundo, A tu reprensión, oh Jehová, Por el soplo del viento de tu nariz. |
18 | 16 | Envió desde lo alto; tomóme, Sácome de las muchas aguas. |
18 | 17 | Libróme de mi poderoso enemigo, Y de los que me aborrecían, aunque eran ellos más fuertes que yo. |
18 | 18 | Asaltáronme en el día de mi quebranto: Mas Jehová fué mi apoyo. |
18 | 19 | Y sacóme á anchura: Libróme, porque se agradó de mí. |
18 | 20 | Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: Conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto. |
18 | 21 | Porque yo he guardado los caminos de Jehová, Y no me aparté impíamente de mi Dios. |
18 | 22 | Pues todos sus juicios estuvieron delante de mí, Y no eché de mí sus estatutos. |
18 | 23 | Y fuí integro para con él, y cauteléme de mi maldad. |
18 | 24 | Pagóme pues Jehová conforme á mi justicia; Conforme á la limpieza de mis manos delante de sus ojos. |
18 | 25 | Con el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro. |
18 | 26 | Limpio te mostrarás para con el limpio, Y severo serás para con el perverso. |
18 | 27 | Y tú salvarás al pueblo humilde, Y humillarás los ojos altivos. |
18 | 28 | Tú pues alumbrarás mi lámpara: Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas. |
18 | 29 | Porque contigo desharé ejércitos; Y con mi Dios asaltaré muros. |
18 | 30 | Dios, perfecto su camino: Es acendrada la palabra de Jehová: Escudo es á todos los que en él esperan. |
18 | 31 | Porque ¿qué Dios hay fuera de Jehová? ¿Y qué fuerte fuera de nuestro Dios? |
18 | 32 | Dios es el que me ciñe de fuerza, E hizo perfecto mi camino; |
18 | 33 | Quien pone mis pies como pies de ciervas, E hízome estar sobre mis alturas; |
18 | 34 | Quien enseña mis manos para la batalla, Y será quebrado con mis brazos el arco de acero. |
18 | 35 | Dísteme asimismo el escudo de tu salud: Y tu diestra me sustentó, Y tu benignidad me ha acrecentado. |
18 | 36 | Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y no titubearon mis rodillas. |
18 | 37 | Perseguido he mis enemigos, y alcancélos, Y no volví hasta acabarlos. |
18 | 38 | Helos herido, y no podrán levantarse: Cayeron debajo de mis pies. |
18 | 39 | Pues me ceñiste de fortaleza para la pelea; Has agobiado mis enemigos debajo de mí. |
18 | 40 | Y dísteme la cerviz de mis enemigos, Y destruí á los que me aborrecían. |
18 | 41 | Clamaron, y no hubo quien salvase: Aun á Jehová, mas no los oyó. |
18 | 42 | Y molílos como polvo delante del viento; Esparcílos como lodo de las calles. |
18 | 43 | Librásteme de contiendas de pueblo: Pusísteme por cabecera de gentes: Pueblo que yo no conocía, me sirvió. |
18 | 44 | Así que hubo oído, me obedeció; Los hijos de extraños me mintieron; |
18 | 45 | Los extraños flaquearon, Y tuvieron miedo desde sus encerramientos. |
18 | 46 | Viva Jehová, y sea bendita mi roca; Y ensalzado sea el Dios de mi salud: |
18 | 47 | El Dios que me da las venganzas, Y sujetó pueblos á mí. |
18 | 48 | Mi libertador de mis enemigos: Hicísteme también superior de mis adversarios; Librásteme de varón violento. |
18 | 49 | Por tanto yo te confesaré entre las gentes, oh Jehová, Y cantaré á tu nombre. |
18 | 50 | El cual engrandece las saludes de su rey, Y hace misericordia á su ungido, A David y á su simiente, para siempre. |
19 | 1 | LOS cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansión denuncia la obra de sus manos. |
19 | 2 | El un día emite palabra al otro día, Y la una noche á la otra noche declara sabiduría. |
19 | 3 | No hay dicho, ni palabras, Ni es oída su voz. |
19 | 4 | Por toda la tierra salió su hilo, Y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol. |
19 | 5 | Y él, como un novio que sale de su tálamo, Alégrase cual gigante para correr el camino. |
19 | 6 | Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la extremidad de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor. |
19 | 7 | La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: El testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño. |
19 | 8 | Los mandamientos de Jehová son rectos, que alegran el corazón: El precepto de Jehová, puro, que alumbra los ojos. |
19 | 9 | El temor de Jehová, limpio, que permanece para siempre; Los juicios de Jehová son verdad, todos justos. |
19 | 10 | Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; Y dulces más que miel, y que la que destila del panal. |
19 | 11 | Tu siervo es además amonestado con ellos: En guardarlos hay grande galardón. |
19 | 12 | Los errores, ¿quién los entenderá? Líbrame de los que me son ocultos. |
19 | 13 | Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; Que no se enseñoreen de mí: Entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión. |
19 | 14 | Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, Oh Jehová, roca mía, y redentor mío |
20 | 1 | OIGATE Jehová en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob. |
20 | 2 | Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga. |
20 | 3 | Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.) |
20 | 4 | Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo. |
20 | 5 | Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla Jehová todas tus peticiones. |
20 | 6 | Ahora echo de ver que Jehová guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra. |
20 | 7 | Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria. |
20 | 8 | Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos. |
20 | 9 | Salva, Jehová: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos. |
21 | 1 | ALEGRARASE el rey en tu fortaleza, oh Jehová; Y en tu salud se gozará mucho. |
21 | 2 | El deseo de su corazón le diste, Y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.) |
21 | 3 | Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza. |
21 | 4 | Vida te demandó, y dístele Largura de días por siglos y siglos. |
21 | 5 | Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto sobre él. |
21 | 6 | Porque lo has bendecido para siempre; Llenástelo de alegría con tu rostro. |
21 | 7 | Por cuanto el rey confía en Jehová, Y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido. |
21 | 8 | Alcanzará tu mano á todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará á los que te aborrecen. |
21 | 9 | Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehová los deshará en su furor, Y fuego los consumirá. |
21 | 10 | Su fruto destruirás de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres. |
21 | 11 | Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán. |
21 | 12 | Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros. |
21 | 13 | Ensálzate, oh Jehová, con tu fortaleza: Cantaremos y alabaremos tu poderío. |
22 | 1 | DIOS mío, Dios mío, ¿por qué me has dejado? ¿Por qué estás lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor? |
22 | 2 | Dios mío, clamo de día, y no oyes; Y de noche, y no hay para mí silencio. |
22 | 3 | Tú empero eres santo, Tú que habitas entre las alabanzas de Israel. |
22 | 4 | En ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y tú los libraste. |
22 | 5 | Clamaron á ti, y fueron librados: Esperaron en ti, y no se avergonzaron. |
22 | 6 | Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo. |
22 | 7 | Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo: |
22 | 8 | Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía. |
22 | 9 | Empero tú eres el que me sacó del vientre, El que me haces esperar desde que estaba á los pechos de mi madre. |
22 | 10 | Sobre ti fuí echado desde la matriz: Desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios. |
22 | 11 | No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; Porque no hay quien ayude. |
22 | 12 | Hanme rodeado muchos toros; Fuertes toros de Basán me han cercado. |
22 | 13 | Abrieron sobre mí su boca, Como león rapante y rugiente. |
22 | 14 | Heme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón fué como cera, Desliéndose en medio de mis entrañas. |
22 | 15 | Secóse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se pegó á mi paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte. |
22 | 16 | Porque perros me han rodeado, Hame cercado cuadrilla de malignos: Horadaron mis manos y mis pies. |
22 | 17 | Contar puedo todos mis huesos; Ellos miran, considéranme. |
22 | 18 | Partieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. |
22 | 19 | Mas tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda. |
22 | 20 | Libra de la espada mi alma; Del poder del perro mi única. |
22 | 21 | Sálvame de la boca del león, Y óyeme librándome de los cuernos de los unicornios. |
22 | 22 | Anunciaré tu nombre á mis hermanos: En medio de la congregación te alabaré. |
22 | 23 | Los que teméis á Jehová, alabadle; Glorificadle, simiente toda de Jacob; Y temed de él, vosotros, simiente toda de Israel. |
22 | 24 | Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, Ni de él escondió su rostro; Sino que cuando clamó á él, oyóle. |
22 | 25 | De ti será mi alabanza en la grande congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen. |
22 | 26 | Comerán los pobres, y serán saciados: Alabarán á Jehová los que le buscan: Vivirá vuestro corazón para siempre. |
22 | 27 | Acordarse han, y volveránse á Jehová todos los términos de la tierra; Y se humillarán delante de ti todas las familias de las gentes. |
22 | 28 | Porque de Jehová es el reino; Y él se enseñoreará de las gentes. |
22 | 29 | Comerán y adorarán todos los poderosos de la tierra: Postraránse delante de él todos los que descienden al polvo, Si bien ninguno puede conservar la vida á su propia alma. |
22 | 30 | La posteridad le servirá; Será ella contada por una generación de Jehová. |
22 | 31 | Vendrán, y anunciarán al pueblo que naciere, Su justicia que él hizo. |
23 | 1 | JEHOVA es mi pastor; nada me faltará. |
23 | 2 | En lugares de delicados pastos me hará yacer: Junto á aguas de reposo me pastoreará. |
23 | 3 | Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre. |
23 | 4 | Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno; porque tú estarás conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirán aliento. |
23 | 5 | Aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa está rebosando. |
23 | 6 | Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días. |
24 | 1 | DE Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan. |
24 | 2 | Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos. |
24 | 3 | ¿Quién subirá al monte de Jehová? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad? |
24 | 4 | El limpio de manos, y puro de corazón: El que no ha elevado su alma á la vanidad, Ni jurado con engaño. |
24 | 5 | El recibirá bendición de Jehová, Y justicia del Dios de salud. |
24 | 6 | Tal es la generación de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah.) |
24 | 7 | Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria. |
24 | 8 | ¿Quién es este Rey de gloria? Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla. |
24 | 9 | Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria. |
24 | 10 | ¿Quién es este Rey de gloria? Jehová de los ejércitos, El es el Rey de la gloria. (Selah.) |
25 | 1 | A TI, oh Jehová, levantaré mi alma. |
25 | 2 | Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos. |
25 | 3 | Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: Serán avergonzados los que se rebelan sin causa. |
25 | 4 | Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas. |
25 | 5 | Encamíname en tu verdad, y enséñame; Porque tú eres el Dios de mi salud: En ti he esperado todo el día. |
25 | 6 | Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, Que son perpetuas. |
25 | 7 | De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; Conforme á tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Jehová. |
25 | 8 | Bueno y recto es Jehová: Por tanto él enseñará á los pecadores el camino. |
25 | 9 | Encaminará á los humildes por el juicio, Y enseñará á los mansos su carrera. |
25 | 10 | Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, Para los que guardan su pacto y sus testimonios. |
25 | 11 | Por amor de tu nombre, oh Jehová, Perdonarás también mi pecado; porque es grande. |
25 | 12 | ¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger. |
25 | 13 | Su alma reposará en el bien, Y su simiente heredará la tierra. |
25 | 14 | El secreto de Jehová es para los que le temen; Y á ellos hará conocer su alianza. |
25 | 15 | Mis ojos están siempre hacia Jehová; Porque él sacará mis pies de la red. |
25 | 16 | Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido. |
25 | 17 | Las angustias de mi corazón se han aumentado: Sácame de mis congojas. |
25 | 18 | Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados. |
25 | 19 | Mira mis enemigos, que se han multiplicado, Y con odio violento me aborrecen. |
25 | 20 | Guarda mi alma, y líbrame: No sea yo avergonzado, porque en ti confié. |
25 | 21 | Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado. |
25 | 22 | Redime, oh Dios, á Israel De todas sus angustias. |
26 | 1 | JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré. |
26 | 2 | Pruébame, oh Jehová, y sondéame: Examina mis riñones y mi corazón. |
26 | 3 | Porque tu misericordia está delante de mis ojos, Y en tu verdad ando. |
26 | 4 | No me he sentado con hombres de falsedad; Ni entré con los que andan encubiertamente. |
26 | 5 | Aborrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté. |
26 | 6 | Lavaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová: |
26 | 7 | Para exclamar con voz de acción de gracias, Y para contar todas tus maravillas. |
26 | 8 | Jehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar del tabernáculo de tu gloria. |
26 | 9 | No juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de sangres mi vida: |
26 | 10 | En cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos. |
26 | 11 | Yo empero andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí. |
26 | 12 | Mi pie ha estado en rectitud: En las congregaciones bendeciré á Jehová. |
27 | 1 | JEHOVA es mi luz y mi salvación: ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida: ¿de quién he de atemorizarme? |
27 | 2 | Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron. |
27 | 3 | Aunque se asiente campo contra mí, No temerá mi corazón: Aunque contra mí se levante guerra, Yo en esto confío. |
27 | 4 | Una cosa he demandado á Jehová, ésta buscaré: Que esté yo en la casa de Jehová todos los días de mi vida, Para contemplar la hermosura de Jehová, y para inquirir en su templo. |
27 | 5 | Porque él me esconderá en su tabernáculo en el día del mal; Ocultaráme en lo reservado de su pabellón; Pondráme en alto sobre una roca. |
27 | 6 | Y luego ensalzará mi cabeza sobre mis enemigos en derredor de mí: Y yo sacrificaré en su tabernáculo sacrificios de júbilo: Cantaré y salmearé á Jehová. |
27 | 7 | Oye, oh Jehová, mi voz con que á ti clamo; Y ten misericordia de mí, respóndeme. |
27 | 8 | Mi corazón ha dicho de ti: Buscad mi rostro. Tu rostro buscaré, oh Jehová. |
27 | 9 | No escondas tu rostro de mí, No apartes con ira á tu siervo: Mi ayuda has sido; No me dejes y no me desampares, Dios de mi salud. |
27 | 10 | Aunque mi padre y mi madre me dejaran, Jehová con todo me recogerá. |
27 | 11 | Enséñame, oh Jehová, tu camino, Y guíame por senda de rectitud, A causa de mis enemigos. |
27 | 12 | No me entregues á la voluntad de mis enemigos; Porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad. |
27 | 13 | Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehová En la tierra de los vivientes. |
27 | 14 | Aguarda á Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón: Sí, espera á Jehová. |
28 | 1 | A TI clamaré, oh Jehová, Fortaleza mía: no te desentiendas de mí; Porque no sea yo, dejándome tú, Semejante á los que descienden al sepulcro. |
28 | 2 | Oye la voz de mis ruegos cuando clamo á ti, Cuando alzo mis manos hacia el templo de tu santidad. |
28 | 3 | No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón. |
28 | 4 | Dales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: Dales conforme á la obra de sus manos, Dales su paga. |
28 | 5 | Porque no atendieron á las obras de Jehová, Ni al hecho de sus manos, Derribarálos, y no los edificará. |
28 | 6 | Bendito Jehová, Que oyó la voz de mis ruegos. |
28 | 7 | Jehová es mi fortaleza y mi escudo: En él esperó mi corazón, y fuí ayudado; Por lo que se gozó mi corazón, Y con mi canción le alabaré. |
28 | 8 | Jehová es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su ungido. |
28 | 9 | Salva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre. |
29 | 1 | DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza. |
29 | 2 | Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: Humillaos á Jehová en el glorioso santuario. |
29 | 3 | Voz de Jehová sobre las aguas: Hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas. |
29 | 4 | Voz de Jehová con potencia; Voz de Jehová con gloria. |
29 | 5 | Voz de Jehová que quebranta los cedros; Y quebrantó Jehová los cedros del Líbano. |
29 | 6 | E hízolos saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios. |
29 | 7 | Voz de Jehová que derrama llamas de fuego. |
29 | 8 | Voz de Jehová que hará temblar el desierto; Hará temblar Jehová el desierto de Cades. |
29 | 9 | Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria. |
29 | 10 | Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre. |
29 | 11 | Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David. |
30 | 1 | GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, Y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí. |
30 | 2 | Jehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste. |
30 | 3 | Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura. |
30 | 4 | Cantad á Jehová, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad. |
30 | 5 | Porque un momento será su furor; Mas en su voluntad está la vida: Por la tarde durará el lloró, Y á la mañana vendrá la alegría. |
30 | 6 | Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido; |
30 | 7 | Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado. |
30 | 8 | A ti, oh Jehová, clamaré; Y al Señor suplicaré. |
30 | 9 | ¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad? |
30 | 10 | Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador. |
30 | 11 | Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y ceñísteme de alegría. |
30 | 12 | Por tanto á ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre. |
31 | 1 | EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: Líbrame en tu justicia. |
31 | 2 | Inclina á mí tu oído, líbrame presto; Séme por roca de fortaleza, por casa fuerte para salvarme. |
31 | 3 | Porque tú eres mi roca y mi castillo; Y por tu nombre me guiarás, y me encaminarás. |
31 | 4 | Me sacarás de la red que han escondido para mí; Porque tú eres mi fortaleza. |
31 | 5 | En tu mano encomiendo mi espíritu: Tú me has redimido, oh Jehová, Dios de verdad. |
31 | 6 | Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado. |
31 | 7 | Me gozaré y alegraré en tu misericordia; Porque has visto mi aflicción; Has conocido mi alma en las angustias: |
31 | 8 | Y no me encerraste en mano del enemigo; Hiciste estar mis pies en anchura. |
31 | 9 | Ten misericordia de mí, oh Jehová, que estoy en angustia: Hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entrañas. |
31 | 10 | Porque mi vida se va gastando de dolor, y mis años de suspirar: Hase enflaquecido mi fuerza á causa de mi iniquidad, y mis huesos se han consumido. |
31 | 11 | De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en gran manera, y horror á mis conocidos: Los que me veían fuera, huían de mí. |
31 | 12 | He sido olvidado de su corazón como un muerto: He venido á ser como un vaso perdido. |
31 | 13 | Porque he oído afrenta de muchos; Miedo por todas partes, Cuando consultaban juntos contra mí, E ideaban quitarme la vida. |
31 | 14 | Mas yo en ti confié, oh Jehová: Yo dije: Dios mío eres tú. |
31 | 15 | En tu mano están mis tiempos: Líbrame de la mano de mis enemigos, y de mis perseguidores. |
31 | 16 | Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo: Sálvame por tu misericordia. |
31 | 17 | No sea yo confundido, oh Jehová, ya que te he invocado; Sean corridos los impíos, estén mudos en el profundo. |
31 | 18 | Enmudezcan los labios mentirosos, Que hablan contra el justo cosas duras, Con soberbia y menosprecio. |
31 | 19 | ¡Cuán grande es tu bien, que has guardado para los que te temen, Que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres! |
31 | 20 | Los esconderás en el secreto de tu rostro de las arrogancias del hombre: Los pondrás en un tabernáculo á cubierto de contención de lenguas. |
31 | 21 | Bendito Jehová, Porque ha hecho maravillosa su misericordia para conmigo en ciudad fuerte. |
31 | 22 | Y decía yo en mi premura: Cortado soy de delante de tus ojos: Tú empero oíste la voz de mis ruegos, cuando á ti clamaba. |
31 | 23 | Amad á Jehová todos vosotros sus santos: A los fieles guarda Jehová, Y paga abundantemente al que obra con soberbia. |
31 | 24 | Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, Y tome vuestro corazón aliento. |
32 | 1 | BIENAVENTURADO aquel cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados. |
32 | 2 | Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería. |
32 | 3 | Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día. |
32 | 4 | Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.) |
32 | 5 | Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.) |
32 | 6 | Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él. |
32 | 7 | Tú eres mi refugio; me guardarás de angustia; Con cánticos de liberación me rodearás. (Selah.) |
32 | 8 | Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos. |
32 | 9 | No seáis como el caballo, ó como el mulo, sin entendimiento: Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, Para que no lleguen á ti. |
32 | 10 | Muchos dolores para el impío; Mas el que espera en Jehová, lo cercará misericordia. |
32 | 11 | Alegraos en Jehová, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros los rectos de corazón. |
33 | 1 | ALEGRAOS, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza. |
33 | 2 | Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio. |
33 | 3 | Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo. |
33 | 4 | Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha. |
33 | 5 | El ama justicia y juicio: De la misericordia de Jehová está llena la tierra. |
33 | 6 | Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca. |
33 | 7 | El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos. |
33 | 8 | Tema á Jehová toda la tierra: Teman de él todos los habitadores del mundo. |
33 | 9 | Porque él dijo, y fué hecho; El mandó, y existió. |
33 | 10 | Jehová hace nulo el consejo de las gentes, Y frustra las maquinaciones de los pueblos. |
33 | 11 | El consejo de Jehová permanecerá para siempre; Los pensamientos de su corazón por todas las generaciones. |
33 | 12 | Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; El pueblo á quien escogió por heredad para sí. |
33 | 13 | Desde los cielos miró Jehová; Vió á todos los hijos de los hombres: |
33 | 14 | Desde la morada de su asiento miró Sobre todos los moradores de la tierra. |
33 | 15 | El formó el corazón de todos ellos; El considera todas sus obras. |
33 | 16 | El rey no es salvo con la multitud del ejército: No escapa el valiente por la mucha fuerza. |
33 | 17 | Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librará. |
33 | 18 | He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia; |
33 | 19 | Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre. |
33 | 20 | Nuestra alma esperó á Jehová; Nuestra ayuda y nuestro escudo es él. |
33 | 21 | Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, Porque en su santo nombre hemos confiado. |
33 | 22 | Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Como esperamos en ti. |
34 | 1 | BENDECIRÉ á Jehová en todo tiempo; Su alabanza será siempre en mi boca. |
34 | 2 | En Jehová se gloriará mi alma: Oiránlo los mansos, y se alegrarán. |
34 | 3 | Engrandeced á Jehová conmigo, Y ensalcemos su nombre á una. |
34 | 4 | Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores. |
34 | 5 | A él miraron y fueron alumbrados: Y sus rostros no se avergonzaron. |
34 | 6 | Este pobre clamó, y oyóle Jehová, Y librólo de todas sus angustias. |
34 | 7 | El ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, Y los defiende. |
34 | 8 | Gustad, y ved que es bueno Jehová: Dichoso el hombre que confiará en él. |
34 | 9 | Temed á Jehová, vosotros sus santos; Porque no hay falta para los que le temen. |
34 | 10 | Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien. |
34 | 11 | Venid, hijos, oidme; El temor de Jehová os enseñaré. |
34 | 12 | ¿Quién es el hombre que desea vida, Que codicia días para ver bien? |
34 | 13 | Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engaño. |
34 | 14 | Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela. |
34 | 15 | Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos. |
34 | 16 | La ira de Jehová contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos. |
34 | 17 | Clamaron los justos, y Jehová oyó, Y librólos de todas sus angustias. |
34 | 18 | Cercano está Jehová á los quebrantados de corazón; Y salvará á los contritos de espíritu. |
34 | 19 | Muchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librará Jehová. |
34 | 20 | El guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos será quebrantado. |
34 | 21 | Matará al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo serán asolados. |
34 | 22 | Jehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían. |
35 | 1 | DISPUTA, oh Jehová, con los que contra mí contienden; Pelea con los que me combaten. |
35 | 2 | Echa mano al escudo y al pavés, Y levántate en mi ayuda. |
35 | 3 | Y saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; Di á mi alma: Yo soy tu salud. |
35 | 4 | Avergüéncense y confúndanse los que buscan mi alma: Vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal intentan. |
35 | 5 | Sean como el tamo delante del viento; Y el ángel de Jehová los acose. |
35 | 6 | Sea su camino oscuridad y resbaladeros; Y el ángel de Jehová los persiga. |
35 | 7 | Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; Sin causa hicieron hoyo para mi alma. |
35 | 8 | Véngale el quebrantamiento que no sepa, Y su red que escondió lo prenda: Con quebrantamiento en ella caiga. |
35 | 9 | Y gócese mi alma en Jehová; Y alégrese en su salud. |
35 | 10 | Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja? |
35 | 11 | Levantáronse testigos falsos; Demandáronme lo que no sabía; |
35 | 12 | Volviéronme mal por bien, Para abatir á mi alma. |
35 | 13 | Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de saco; Afligí con ayuno mi alma, Y mi oración se revolvía en mi seno. |
35 | 14 | Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba. |
35 | 15 | Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban; |
35 | 16 | Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre mí sus dientes. |
35 | 17 | Señor, ¿hasta cuándo verás esto? Recobra mi alma de sus quebrantamientos, mi única de los leones. |
35 | 18 | Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo. |
35 | 19 | No se alegren de mí mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo. |
35 | 20 | Porque no hablan paz; Y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas. |
35 | 21 | Y ensancharon sobre mí su boca; Dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! |
35 | 22 | Tú lo has visto, oh Jehová; no calles: Señor, de mí no te alejes. |
35 | 23 | Muévete y despierta para mi juicio, Para mi causa, Dios mío y Señor mío. |
35 | 24 | Júzgame conforme á tu justicia, Jehová Dios mío; Y no se alegren de mí. |
35 | 25 | No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra! No digan: ¡Hémoslo devorado! |
35 | 26 | Avergüencense, y sean confundidos á una los que de mi mal se alegran: Vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí. |
35 | 27 | Canten y alégrense los que están á favor de mi justa causa, Y digan siempre: Sea ensalzado Jehová, Que ama la paz de su siervo. |
35 | 28 | Y mi lengua hablará de tu justicia, Y de tu loor todo el día. |
36 | 1 | LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos. |
36 | 2 | Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible. |
36 | 3 | Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer. |
36 | 4 | Iniquidad piensa sobre su cama; Está en camino no bueno, El mal no aborrece. |
36 | 5 | Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta las nubes. |
36 | 6 | Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas. |
36 | 7 | ¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas. |
36 | 8 | Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias. |
36 | 9 | Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz. |
36 | 10 | Extiende tu misericordia á los que te conocen, Y tu justicia á los rectos de corazón. |
36 | 11 | No venga contra mí pie de soberbia; Y mano de impíos no me mueva. |
36 | 12 | Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse. |
37 | 1 | NO te impacientes á causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad. |
37 | 2 | Porque como hierba serán presto cortados, Y decaerán como verdor de renuevo. |
37 | 3 | Espera en Jehová, y haz bien; Vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado. |
37 | 4 | Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón. |
37 | 5 | Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará. |
37 | 6 | Y exhibirá tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio día. |
37 | 7 | Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades. |
37 | 8 | Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo. |
37 | 9 | Porque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra. |
37 | 10 | Pues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá. |
37 | 11 | Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz. |
37 | 12 | Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes. |
37 | 13 | El Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día. |
37 | 14 | Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder. |
37 | 15 | La espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado. |
37 | 16 | Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores. |
37 | 17 | Porque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová. |
37 | 18 | Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre. |
37 | 19 | No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos. |
37 | 20 | Mas los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo. |
37 | 21 | El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da. |
37 | 22 | Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados. |
37 | 23 | Por Jehová son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su camino. |
37 | 24 | Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano. |
37 | 25 | Mozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan. |
37 | 26 | En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición. |
37 | 27 | Apártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre. |
37 | 28 | Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada. |
37 | 29 | Los justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella. |
37 | 30 | La boca del justo hablara sabiduría; Y su lengua proferirá juicio. |
37 | 31 | La ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán. |
37 | 32 | Acecha el impío al justo, Y procura matarlo. |
37 | 33 | Jehová no lo dejará en sus manos, Ni lo condenará cuando le juzgaren. |
37 | 34 | Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás. |
37 | 35 | Vi yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde. |
37 | 36 | Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado. |
37 | 37 | Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz. |
37 | 38 | Mas los transgresores fueron todos á una destruídos: La postrimería de los impíos fué talada. |
37 | 39 | Pero la salvación de los justos es de Jehová, Y él es su fortaleza en el tiempo de angustia. |
37 | 40 | Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron. |
38 | 1 | JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira. |
38 | 2 | Porque tus saetas descendieron á mí, Y sobre mí ha caído tu mano. |
38 | 3 | No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado. |
38 | 4 | Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: Como carga pesada se han agravado sobre mí. |
38 | 5 | Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, A causa de mi locura. |
38 | 6 | Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, Ando enlutado todo el día. |
38 | 7 | Porque mis lomos están llenos de irritación, Y no hay sanidad en mi carne. |
38 | 8 | Estoy debilitado y molido en gran manera; Bramo á causa de la conmoción de mi corazón. |
38 | 9 | Señor, delante de ti están todos mis deseos; Y mi suspiro no te es oculto. |
38 | 10 | Mi corazón está acongojado, hame dejado mi vigor; Y aun la misma luz de mis ojos no está conmigo. |
38 | 11 | Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; Y mis cercanos se pusieron lejos. |
38 | 12 | Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día. |
38 | 13 | Mas yo, como si fuera sordo no oía; Y estaba como un mudo, que no abre su boca. |
38 | 14 | Fuí pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones. |
38 | 15 | Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: Tú responderás, Jehová Dios mío. |
38 | 16 | Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían. |
38 | 17 | Empero yo estoy á pique de claudicar, Y mi dolor está delante de mí continuamente. |
38 | 18 | Por tanto denunciaré mi maldad; Congojaréme por mi pecado. |
38 | 19 | Porque mis enemigos están vivos y fuertes: Y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa: |
38 | 20 | Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo bueno. |
38 | 21 | No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí. |
38 | 22 | Apresúrate á ayudarme, Oh Señor, mi salud. |
39 | 1 | YO DIJE: Atenderé á mis caminos, Para no pecar con mi lengua: Guardaré mi boca con freno, En tanto que el impío fuere contra mí. |
39 | 2 | Enmudecí con silencio, calléme aun respecto de lo bueno: Y excitóse mi dolor. |
39 | 3 | Enardecióse mi corazón dentro de mí; Encendióse fuego en mi meditación, Y así proferí con mi lengua: |
39 | 4 | Hazme saber, Jehová, mi fin, Y cuánta sea la medida de mis días; Sepa yo cuánto tengo de ser del mundo. |
39 | 5 | He aquí diste á mis días término corto, Y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.) |
39 | 6 | Ciertamente en tinieblas anda el hombre; Ciertamente en vano se inquieta: Junta, y no sabe quién lo allegará. |
39 | 7 | Y ahora, Señor, ¿qué esperaré? Mi esperanza en ti está. |
39 | 8 | Líbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato. |
39 | 9 | Enmudecí, no abrí mi boca; Porque tú lo hiciste. |
39 | 10 | Quita de sobre mí tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido. |
39 | 11 | Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, Y haces consumirse como de polilla su grandeza: Ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah.) |
39 | 12 | Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor: No calles á mis lágrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres. |
39 | 13 | Déjame, y tomaré fuerzas, Antes que vaya y perezca. |
40 | 1 | RESIGNADAMENTE esperé á Jehová, E inclinóse á mí, y oyó mi clamor. |
40 | 2 | E hízome sacar de un lago de miseria, del lodo cenagoso; Y puso mis pies sobre peña, y enderezó mis pasos. |
40 | 3 | Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová. |
40 | 4 | Bienaventurado el hombre que puso á Jehová por su confianza, Y no mira á los soberbios, ni á los que declinan á la mentira. |
40 | 5 | Aumentado has tú, oh Jehová Dios mío, tus maravillas; Y tus pensamientos para con nosotros, No te los podremos contar: Si yo anunciare y hablare de ellos, No pueden ser enarrados. |
40 | 6 | Sacrificio y presente no te agrada; Has abierto mis oídos; Holocausto y expiación no has demandado. |
40 | 7 | Entonces dije: He aquí, vengo; En el envoltorio del libro está escrito de mí: |
40 | 8 | El hacer tu voluntad, Dios mío, hame agradado; Y tu ley está en medio de mis entrañas. |
40 | 9 | Anunciado he justicia en grande congregación: He aquí no detuve mis labios, Jehová, tú lo sabes. |
40 | 10 | No encubrí tu justicia dentro de mi corazón: Tu verdad y tu salvación he dicho: No oculté tu misericordia y tu verdad en grande concurso. |
40 | 11 | Tú, Jehová, no apartes de mí tus misericordias: Tu misericordia y tu verdad me guarden siempre. |
40 | 12 | Porque me han cercado males hasta no haber cuento: Hanme comprendido mis maldades, y no puedo levantar la vista: Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza, y mi corazón me falta. |
40 | 13 | Quieras, oh Jehová, librarme; Jehová, apresúrate á socorrerme. |
40 | 14 | Sean avergonzados y confusos á una Los que buscan mi vida para cortarla: Vuelvan atrás y avergüéncense Los que mi mal desean. |
40 | 15 | Sean asolados en pago de su afrenta Los que me dicen: ¡Ea, ea! |
40 | 16 | Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Jehová sea ensalzado. |
40 | 17 | Aunque afligido yo y necesitado, Jehová pensará de mí: Mi ayuda y mi libertador eres tú; Dios mío, no te tardes. |
41 | 1 | BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová. |
41 | 2 | Jehová lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos. |
41 | 3 | Jehová lo sustentará sobre el lecho del dolor: Mullirás toda su cama en su enfermedad. |
41 | 4 | Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado. |
41 | 5 | Mis enemigos dicen mal de mí preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre? |
41 | 6 | Y si venía á ver me, hablaba mentira: Su corazón se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablába la. |
41 | 7 | Reunidos murmuraban contra mí todos los que me aborrecían: Contra mí pensaban mal, diciendo de mí: |
41 | 8 | Cosa pestilencial de él se ha apoderado; Y el que cayó en cama, no volverá á levantarse. |
41 | 9 | Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar. |
41 | 10 | Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y daréles el pago. |
41 | 11 | En esto habré conocido que te he agradado, Que mi enemigo no se holgará de mí. |
41 | 12 | En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre. |
41 | 13 | Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, Por siglos de siglos. Amén y Amén. |
42 | 1 | COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, Así clama por ti, oh Dios, el alma mía. |
42 | 2 | Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo: ¡Cuándo vendré, y pareceré delante de Dios! |
42 | 3 | Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, Mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios? |
42 | 4 | Acordaréme de estas cosas, y derramaré sobre mí mi alma: Cuando pasaré en el número, iré con ellos hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de alabanza, haciendo fiesta la multitud. |
42 | 5 | ¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar Por las saludes de su presencia. |
42 | 6 | Dios mío, mi alma está en mí abatida: Acordaréme por tanto de ti desde tierra del Jordán, Y de los Hermonitas, desde el monte de Mizhar. |
42 | 7 | Un abismo llama á otro á la voz de tus canales: Todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí. |
42 | 8 | De día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su canción será conmigo, Y oración al Dios de mi vida. |
42 | 9 | Diré á Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo? |
42 | 10 | Mientras se están quebrantando mis huesos, mis enemigos me afrentan, Diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios? |
42 | 11 | ¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío. |
43 | 1 | JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad. |
43 | 2 | Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo? |
43 | 3 | Envía tu luz y tu verdad: éstas me guiarán, Me conducirán al monte de tu santidad, Y á tus tabernáculos. |
43 | 4 | Y entraré al altar de Dios, Al Dios alegría de mi gozo; Y alabaréte con arpa, oh Dios, Dios mío. |
43 | 5 | ¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbes en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío. |
44 | 1 | OH Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado, La obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos. |
44 | 2 | Tú con tu mano echaste las gentes, y los plantaste á ellos; Afligiste los pueblos, y los arrojaste. |
44 | 3 | Porque no se apoderaron de la tierra por su espada, Ni su brazo los libró; Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, Porque te complaciste en ellos. |
44 | 4 | Tú, oh Dios, eres mi rey: Manda saludes á Jacob. |
44 | 5 | Por medio de ti sacudiremos á nuestros enemigos: En tu nombre atropellaremos á nuestros adversarios. |
44 | 6 | Porque no confiaré en mi arco, Ni mi espada me salvará. |
44 | 7 | Pues tú nos has guardado de nuestros enemigos, Y has avergonzado á los que nos aborrecían. |
44 | 8 | En Dios nos gloriaremos todo tiempo, Y para siempre loaremos tu nombre. (Selah.) |
44 | 9 | Empero nos has desechado, y nos has hecho avergonzar; Y no sales en nuestros ejércitos. |
44 | 10 | Nos hiciste retroceder del enemigo, Y saqueáron nos para sí los que nos aborrecían. |
44 | 11 | Pusístenos como á ovejas para comida, Y esparcístenos entre las gentes. |
44 | 12 | Has vendido tu pueblo de balde, Y no pujaste en sus precios. |
44 | 13 | Pusístenos por vergüenza á nuestros vecinos, Por escarnio y por burla á los que nos rodean. |
44 | 14 | Pusístenos por proverbio entre las gentes, Por movimiento de cabeza en los pueblos. |
44 | 15 | Cada día mi vergüenza está delante de mí, Y cúbreme la confusión de mi rostro, |
44 | 16 | Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razón del enemigo y del que se venga. |
44 | 17 | Todo esto nos ha venido, y no nos hemos olvidado de ti; Y no hemos faltado á tu pacto. |
44 | 18 | No se ha vuelto atrás nuestro corazón, Ni tampoco se han apartado nuestros pasos de tus caminos. |
44 | 19 | Cuando nos quebrantaste en el lugar de los dragones, Y nos cubriste con sombra de muerte, |
44 | 20 | Si nos hubiésemos olvidado del nombre de nuestro Dios, O alzado nuestras manos á dios ajeno, |
44 | 21 | ¿No demandaría Dios esto? Porque él conoce los secretos del corazón. |
44 | 22 | Empero por tu causa nos matan cada día; Somos tenidos como ovejas para el matadero. |
44 | 23 | Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no te alejes para siempre. |
44 | 24 | ¿Por qué escondes tu rostro, Y te olvidas de nuestra aflicción, y de la opresión nuestra? |
44 | 25 | Porque nuestra alma está agobiada hasta el polvo: Nuestro vientre está pegado con la tierra. |
44 | 26 | Levántate para ayudarnos, Y redímenos por tu misericordia. |
45 | 1 | REBOSA mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero. |
45 | 2 | Haste hermoseado más que los hijos de los hombres; La gracia se derramó en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para siempre. |
45 | 3 | Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, Con tu gloria y con tu majestad. |
45 | 4 | Y en tu gloria sé prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te enseñará cosas terribles. |
45 | 5 | Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey. |
45 | 6 | Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia la vara de tu reino. |
45 | 7 | Amaste la justicia y aborreciste la maldad: Por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, Con óleo de gozo sobre tus compañeros. |
45 | 8 | Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de marfil te han recreado. |
45 | 9 | Hijas de reyes entre tus ilustres: Está la reina á tu diestra con oro de Ophir. |
45 | 10 | Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre; |
45 | 11 | Y deseará el rey tu hermosura: E inclínate á él, porque él es tu Señor. |
45 | 12 | Y las hijas de Tiro vendrán con presente; Implorarán tu favor los ricos del pueblo. |
45 | 13 | Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido. |
45 | 14 | Con vestidos bordados será llevada al rey; Vírgenes en pos de ella: Sus compañeras serán traídas á ti. |
45 | 15 | Serán traídas con alegría y gozo: Entrarán en el palacio del rey. |
45 | 16 | En lugar de tus padres serán tus hijos, A quienes harás príncipes en toda la tierra. |
45 | 17 | Haré perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones: Por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre. |
46 | 1 | DIOS es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones. |
46 | 2 | Por tanto no temeremos aunque la tierra sea removida; Aunque se traspasen los montes al corazón de la mar. |
46 | 3 | Bramarán, turbaránse sus aguas; Temblarán los montes á causa de su braveza. (Selah.) |
46 | 4 | Del río sus conductos alegrarán la ciudad de Dios, El santuario de las tiendas del Altísimo. |
46 | 5 | Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana. |
46 | 6 | Bramaron las gentes, titubearon los reinos; Dió él su voz, derritióse la tierra. |
46 | 7 | Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.) |
46 | 8 | Venid, ved las obras de Jehová, Que ha puesto asolamientos en la tierra. |
46 | 9 | Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra: Que quiebra el arco, corta la lanza, Y quema los carros en el fuego. |
46 | 10 | Estad quietos, y conoced que yo soy Dios: Ensalzado he de ser entre las gentes, ensalzado seré en la tierra. |
46 | 11 | Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.) |
47 | 1 | PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo. |
47 | 2 | Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra. |
47 | 3 | El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies. |
47 | 4 | El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.) |
47 | 5 | Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta. |
47 | 6 | Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad. |
47 | 7 | Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia. |
47 | 8 | Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono. |
47 | 9 | Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado. |
48 | 1 | GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario. |
48 | 2 | Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey. |
48 | 3 | Dios en sus palacios es conocido por refugio. |
48 | 4 | Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos. |
48 | 5 | Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir. |
48 | 6 | Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare. |
48 | 7 | Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis. |
48 | 8 | Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.) |
48 | 9 | Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo. |
48 | 10 | Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra. |
48 | 11 | Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios. |
48 | 12 | Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres. |
48 | 13 | Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera. |
48 | 14 | Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos capitaneará hasta la muerte. |
49 | 1 | OID esto, pueblos todos; Escuchad, habitadores todos del mundo: |
49 | 2 | Así los plebeyos como los nobles, El rico y el pobre juntamente. |
49 | 3 | Mi boca hablará sabiduría; Y el pensamiento de mi corazón inteligencia. |
49 | 4 | Acomodaré á ejemplos mi oído: Declararé con el arpa mi enigma. |
49 | 5 | ¿Por qué he de temer en los días de adversidad, Cuando la iniquidad de mis insidiadores me cercare? |
49 | 6 | Los que confían en sus haciendas, Y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan, |
49 | 7 | Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate. |
49 | 8 | (Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se hará jamás;) |
49 | 9 | Que viva adelante para siempre, Y nunca vea la sepultura. |
49 | 10 | Pues se ve que mueren los sabios, Así como el insensato y el necio perecen, Y dejan á otros sus riquezas. |
49 | 11 | En su interior tienen que sus casas serán eternas, Y sus habitaciones para generación y generación: Llamaron sus tierras de sus nombres. |
49 | 12 | Mas el hombre no permanecerá en honra: Es semejante á las bestias que perecen. |
49 | 13 | Este su camino es su locura: Con todo, corren sus descendientes por el dicho de ellos. (Selah.) |
49 | 14 | Como rebaños serán puestos en la sepultura; La muerte se cebará en ellos; Y los rectos se enseñorearán de ellos por la mañana: Y se consumirá su bien parecer en el sepulcro de su morada. |
49 | 15 | Empero Dios redimirá mi vida del poder de la sepultura, Cuando me tomará. (Selah.) |
49 | 16 | No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa; |
49 | 17 | Porque en muriendo no llevará nada, Ni descenderá tras él su gloria. |
49 | 18 | Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares. |
49 | 19 | Entrará á la generación de sus padres: No verán luz para siempre. |
49 | 20 | El hombre en honra que no entiende, Semejante es á las bestias que perecen. |
50 | 1 | EL Dios de dioses, Jehová, ha hablado, Y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se pone. |
50 | 2 | De Sión, perfección de hermosura, Ha Dios resplandecido. |
50 | 3 | Vendrá nuestro Dios, y no callará: Fuego consumirá delante de él, Y en derredor suyo habrá tempestad grande. |
50 | 4 | Convocará á los cielos de arriba, Y á la tierra, para juzgar á su pueblo. |
50 | 5 | Juntadme mis santos; Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio. |
50 | 6 | Y denunciarán los cielos su justicia; Porque Dios es el juez. (Selah.) |
50 | 7 | Oye, pueblo mío, y hablaré: Escucha, Israel, y testificaré contra ti: Yo soy Dios, el Dios tuyo. |
50 | 8 | No te reprenderé sobre tus sacrificios, Ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre. |
50 | 9 | No tomaré de tu casa becerros, Ni machos cabríos de tus apriscos. |
50 | 10 | Porque mía es toda bestia del bosque, Y los millares de animales en los collados. |
50 | 11 | Conozco todas las aves de los montes, Y en mi poder están las fieras del campo. |
50 | 12 | Si yo tuviese hambre, no te lo diría á ti: Porque mío es el mundo y su plenitud. |
50 | 13 | ¿Tengo de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos cabríos? |
50 | 14 | Sacrifica á Dios alabanza, Y paga tus votos al Altísimo. |
50 | 15 | E invócame en el día de la angustia: Te libraré, y tú me honrarás. |
50 | 16 | Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que enarrar mis leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca, |
50 | 17 | Pues que tú aborreces el castigo, Y echas á tu espalda mis palabras? |
50 | 18 | Si veías al ladrón, tú corrías con él; Y con los adúlteros era tu parte. |
50 | 19 | Tu boca metías en mal, Y tu lengua componía engaño. |
50 | 20 | Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: Contra el hijo de tu madre ponías infamia. |
50 | 21 | Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto sería yo como tú: Yo te argüiré, y pondré las delante de tus ojos. |
50 | 22 | Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre. |
50 | 23 | El que sacrifica alabanza me honrará: Y al que ordenare su camino, Le mostraré la salud de Dios. |
51 | 1 | TEN piedad de mí, oh Dios, conforme á tu misericordia: Conforme á la multitud de tus piedades borra mis rebeliones. |
51 | 2 | Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado. |
51 | 3 | Porque yo reconozco mis rebeliones; Y mi pecado está siempre delante de mí. |
51 | 4 | A ti, á ti solo he pecado, Y he hecho lo malo delante de tus ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro en tu juicio. |
51 | 5 | He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre. |
51 | 6 | He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría. |
51 | 7 | Purifícame con hisopo, y será limpio: Lávame, y seré emblanquecido más que la nieve. |
51 | 8 | Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido. |
51 | 9 | Esconde tu rostro de mis pecados, Y borra todas mis maldades. |
51 | 10 | Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; Y renueva un espíritu recto dentro de mí. |
51 | 11 | No me eches de delante de ti; Y no quites de mí tu santo espíritu. |
51 | 12 | Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente. |
51 | 13 | Enseñaré á los prevaricadores tus caminos; Y los pecadores se convertirán á ti. |
51 | 14 | Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud: Cantará mi lengua tu justicia. |
51 | 15 | Señor, abre mis labios; Y publicará mi boca tu alabanza. |
51 | 16 | Porque no quieres tú sacrificio, que yo daría; No quieres holocausto. |
51 | 17 | Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado: Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios. |
51 | 18 | Haz bien con tu benevolencia á Sión: Edifica los muros de Jerusalem. |
51 | 19 | Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto ú ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecerán sobre tu altar becerros. |
52 | 1 | ¿POR qué te glorías de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua. |
52 | 2 | Agravios maquina tu lengua: Como navaja amolada hace engaño. |
52 | 3 | Amaste el mal más que el bien; La mentira más que hablar justicia. (Selah.) |
52 | 4 | Has amado toda suerte de palabras perniciosas, Engañosa lengua. |
52 | 5 | Por tanto Dios te derribará para siempre: Te asolará y te arrancará de tu morada, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.) |
52 | 6 | Y verán los justos, y temerán; Y reiránse de él, diciendo: |
52 | 7 | He aquí el hombre que no puso á Dios por su fortaleza, Sino que confió en la multitud de sus riquezas. Y se mantuvo en su maldad. |
52 | 8 | Mas yo estoy como oliva verde en la casa de Dios: En la misericordia de Dios confío perpetua y eternalmente. |
52 | 9 | Te alabaré para siempre por lo que has hecho: Y esperaré en tu nombre, porque es bueno, delante de tus santos. |
53 | 1 | DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse é hicieron abominable maldad: No hay quien haga bien. |
53 | 2 | Dios desde los cielos miró sobre los hijos de los hombres, Por ver si hay algún entendido Que busque á Dios. |
53 | 3 | Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni aun uno. |
53 | 4 | ¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad? Que comen á mi pueblo como si comiesen pan: A Dios no han invocado. |
53 | 5 | Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo: Porque Dios ha esparcido los huesos del que asentó campo contra ti: Los avergonzaste, porque Dios los desechó. |
53 | 6 | ¡Oh quién diese de Sión saludes á Israel! En volviendo Dios la cautividad de su pueblo, Gozarse ha Jacob, y alegraráse Israel. |
54 | 1 | OH Dios, sálvame por tu nombre, Y con tu poder defiéndeme. |
54 | 2 | Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca. |
54 | 3 | Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.) |
54 | 4 | He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida. |
54 | 5 | El volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad. |
54 | 6 | Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno. |
54 | 7 | Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo. |
55 | 1 | ESCUCHA, oh Dios, mi oración, Y no te escondas de mi súplica. |
55 | 2 | Estáme atento, y respóndeme: Clamo en mi oración, y levanto el grito, |
55 | 3 | A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado. |
55 | 4 | Mi corazón está doloroso dentro de mí, Y terrores de muerte sobre mí han caído. |
55 | 5 | Temor y temblor vinieron sobre mí, Y terror me ha cubierto. |
55 | 6 | Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo, y descansaría. |
55 | 7 | Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.) |
55 | 8 | Apresuraríame á escapar Del viento tempestuoso, de la tempestad. |
55 | 9 | Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad. |
55 | 10 | Día y noche la rodean sobre sus muros; E iniquidad y trabajo hay en medio de ella. |
55 | 11 | Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas. |
55 | 12 | Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él: |
55 | 13 | Mas tú, hombre, al parecer íntimo mío, Mi guía, y mi familiar: |
55 | 14 | Que juntos comunicábamos dulcemente los secretos, A la casa de Dios andábamos en compañía. |
55 | 15 | Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos. |
55 | 16 | Yo á Dios clamaré; Y Jehová me salvará. |
55 | 17 | Tarde y mañana y á medio día oraré y clamaré; Y él oirá mi voz. |
55 | 18 | El ha redimido en paz mi alma de la guerra contra mí; Pues fueron contra mí muchos. |
55 | 19 | Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios. |
55 | 20 | Extendió sus manos contra sus pacíficos: Viólo su pacto. |
55 | 21 | Ablandan más que manteca su boca, Pero guerra hay en su corazón: Suavizan sus palabras más que el aceite, Mas ellas son cuchillos. |
55 | 22 | Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo. |
55 | 23 | Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura: Los hombres sanguinarios y engañadores no demediarán sus días: Empero yo confiaré en ti. |
56 | 1 | TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: Me oprime combatiéndome cada día. |
56 | 2 | Apúranme mis enemigos cada día; Porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo. |
56 | 3 | En el día que temo, Yo en ti confío. |
56 | 4 | En Dios alabaré su palabra: En Dios he confiado, no temeré Lo que la carne me hiciere. |
56 | 5 | Todos los días me contristan mis negocios; Contra mí son todos sus pensamientos para mal. |
56 | 6 | Reúnense, escóndense, Miran ellos atentamente mis pasos, Esperando mi vida. |
56 | 7 | ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos. |
56 | 8 | Mis huídas has tú contado: Pon mis lágrimas en tu redoma: ¿No están ellas en tu libro? |
56 | 9 | Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí. |
56 | 10 | En Dios alabaré su palabra; En Jehová alabaré su palabra. |
56 | 11 | En Dios he confiado: no temeré Lo que me hará el hombre. |
56 | 12 | Sobre mí, oh Dios, están tus votos: Te tributaré alabanzas. |
56 | 13 | Porque has librado mi vida de la muerte, Y mis pies de caída, Para que ande delante de Dios En la luz de los que viven. |
57 | 1 | TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los quebrantos. |
57 | 2 | Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece. |
57 | 3 | El enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que me apura; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad. |
57 | 4 | Mi vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo. |
57 | 5 | Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria. |
57 | 6 | Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.) |
57 | 7 | Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: Cantaré, y trovaré salmos. |
57 | 8 | Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: Levantaréme de mañana. |
57 | 9 | Alabarte he en los pueblos, oh Señor; Cantaré de ti en las naciones. |
57 | 10 | Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad. |
57 | 11 | Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria. |
58 | 1 | OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres? |
58 | 2 | Antes con el corazón obráis iniquidades: Hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra. |
58 | 3 | Enajenáronse los impíos desde la matriz; Descarriáronse desde el vientre, hablando mentira. |
58 | 4 | Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: Son como áspide sordo que cierra su oído; |
58 | 5 | Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea. |
58 | 6 | Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos. |
58 | 7 | Corránse como aguas que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos. |
58 | 8 | Pasen ellos como el caracol que se deslíe: Como el abortivo de mujer, no vean el sol. |
58 | 9 | Antes que vuestras ollas sientan las espinas, Así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad. |
58 | 10 | Alegraráse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavará en la sangre del impío. |
58 | 11 | Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra. |
59 | 1 | LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan. |
59 | 2 | Líbrame de los que obran iniquidad, Y sálvame de hombres sanguinarios. |
59 | 3 | Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová. |
59 | 4 | Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira. |
59 | 5 | Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.) |
59 | 6 | Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad. |
59 | 7 | He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye? |
59 | 8 | Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes. |
59 | 9 | De su fuerza esperaré yo en ti: Porque Dios es mi defensa. |
59 | 10 | El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo. |
59 | 11 | No los matarás, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos. Oh Jehová, escudo nuestro, |
59 | 12 | Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren. |
59 | 13 | Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah). |
59 | 14 | Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad. |
59 | 15 | Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren. |
59 | 16 | Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia. |
59 | 17 | Fortaleza mía, á ti cantaré; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia. |
60 | 1 | OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; Te has airado: vuélvete á nosotros. |
60 | 2 | Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea. |
60 | 3 | Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: Hicístenos beber el vino de agitación. |
60 | 4 | Has dado á los que te temen bandera Que alcen por la verdad. (Selah.) |
60 | 5 | Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y óyeme. |
60 | 6 | Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth. |
60 | 7 | Mío es Galaad, y mío es Manasés; Y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador; |
60 | 8 | Moab, la vasija de mi lavatorio; Sobre Edom echaré mi zapato: Haz júbilo sobre mí, oh Palestina. |
60 | 9 | ¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me llevará hasta Idumea? |
60 | 10 | Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos. |
60 | 11 | Danos socorro contra el enemigo, Que vana es la salud de los hombres. |
60 | 12 | En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos. |
61 | 1 | OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende. |
61 | 2 | Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas. |
61 | 3 | Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo. |
61 | 4 | Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas. |
61 | 5 | Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre. |
61 | 6 | Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación. |
61 | 7 | Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven. |
61 | 8 | Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día. |
62 | 1 | EN Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud. |
62 | 2 | El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho. |
62 | 3 | ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, Caeréis como pared acostada, como cerca ruinosa. |
62 | 4 | Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.) |
62 | 5 | Alma mía, en Dios solamente reposa; Porque de él es mi esperanza. |
62 | 6 | El solamente es mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no resbalaré. |
62 | 7 | En Dios está mi salvación y mi gloria: En Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio. |
62 | 8 | Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; Derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah.) |
62 | 9 | Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: Pesándolos á todos igualmente en la balanza, Serán menos que la vanidad. |
62 | 10 | No confiéis en la violencia, Ni en la rapiña; no os envanezcáis: Si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón en ella. |
62 | 11 | Una vez habló Dios; Dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza. |
62 | 12 | Y de ti, oh Señor, es la misericordia: Porque tú pagas á cada uno conforme á su obra. |
63 | 1 | DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas; |
63 | 2 | Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario. |
63 | 3 | Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarán. |
63 | 4 | Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos. |
63 | 5 | Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca, |
63 | 6 | Cuando me acordaré de ti en mi lecho, Cuando meditaré de ti en las velas de la noche. |
63 | 7 | Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré. |
63 | 8 | Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido. |
63 | 9 | Mas los que para destrucción buscaron mi alma, Caerán en los sitios bajos de la tierra. |
63 | 10 | Destruiránlos á filo de espada; Serán porción de las zorras. |
63 | 11 | Empero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que por él jura: Porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada. |
64 | 1 | ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: Guarda mi vida del miedo del enemigo. |
64 | 2 | Escóndeme del secreto consejo de los malignos; De la conspiración de los que obran iniquidad: |
64 | 3 | Que amolaron su lengua como cuchillo, Y armaron por su saeta palabra amarga; |
64 | 4 | Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen. |
64 | 5 | Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver? |
64 | 6 | Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; Y el íntimo pensamiento de cada uno de ellos, así como el corazón, es profundo. |
64 | 7 | Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas. |
64 | 8 | Y harán caer sobre sí sus mismas lenguas: Se espantarán todos los que los vieren. |
64 | 9 | Y temerán todos los hombres, Y anunciarán la obra de Dios, Y entenderán su hecho. |
64 | 10 | Alegraráse el justo en Jehová, y confiaráse en él; Y se gloriarán todos los rectos de corazón. |
65 | 1 | A TI es plácida la alabanza en Sión, oh Dios: Y á ti se pagarán los votos. |
65 | 2 | Tú oyes la oración: A ti vendrá toda carne. |
65 | 3 | Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones tú las perdonarás. |
65 | 4 | Dichoso el que tú escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo. |
65 | 5 | Con tremendas cosas, en justicia, nos responderás tú, Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines de la mar. |
65 | 6 | Tú, el que afirma los montes con su potencia, Ceñido de valentía: |
65 | 7 | El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes. |
65 | 8 | Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. Tú haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde. |
65 | 9 | Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con el río de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando así la dispones. |
65 | 10 | Haces se empapen sus surcos, Haces descender sus canales: Ablándasla con lluvias, Bendices sus renuevos. |
65 | 11 | Tú coronas el año de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura. |
65 | 12 | Destilan sobre las estancias del desierto; Y los collados se ciñen de alegría. |
65 | 13 | Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan. |
66 | 1 | ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra: |
66 | 2 | Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria en su alabanza. |
66 | 3 | Decid á Dios: ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos. |
66 | 4 | Toda la tierra te adorará, Y cantará á ti; Cantarán á tu nombre. (Selah.) |
66 | 5 | Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres. |
66 | 6 | Volvió la mar en seco; Por el río pasaron á pie; Allí en él nos alegramos. |
66 | 7 | El se enseñorea con su fortaleza para siempre: Sus ojos atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no serán ensalzados. (Selah.) |
66 | 8 | Bendecid, pueblos, á nuestro Dios, Y haced oir la voz de su alabanza. |
66 | 9 | El es el que puso nuestra alma en vida, Y no permitió que nuestros pies resbalasen. |
66 | 10 | Porque tú nos probaste, oh Dios: Ensayástenos como se afina la plata. |
66 | 11 | Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos. |
66 | 12 | Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego y en aguas, Y sacástenos á hartura. |
66 | 13 | Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos, |
66 | 14 | Que pronunciaron mis labios, Y habló mi boca, cuando angustiado estaba. |
66 | 15 | Holocaustos de cebados te ofreceré, Con perfume de carneros: Sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.) |
66 | 16 | Venid, oid todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma. |
66 | 17 | A él clamé con mi boca, Y ensalzado fué con mi lengua. |
66 | 18 | Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, El Señor no me oyera. |
66 | 19 | Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica. |
66 | 20 | Bendito Dios, Que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia. |
67 | 1 | DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah); |
67 | 2 | Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud. |
67 | 3 | Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos. |
67 | 4 | Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.) |
67 | 5 | Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben. |
67 | 6 | La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro. |
67 | 7 | Bendíganos Dios, Y témanlo todos los fines de la tierra. |
68 | 1 | LEVANTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, Y huyan de su presencia los que le aborrecen. |
68 | 2 | Como es lanzado el humo, los lanzarás: Como se derrite la cera delante del fuego, Así perecerán los impíos delante de Dios. |
68 | 3 | Mas los justos se alegrarán: gozarse han delante de Dios, Y saltarán de alegría. |
68 | 4 | Cantad á Dios, cantad salmos á su nombre: Ensalzad al que sube sobre los cielos En JAH su nombre, y alegraos delante de él. |
68 | 5 | Padre de huérfanos y defensor de viudas, Es Dios en la morada de su santuario: |
68 | 6 | El Dios que hace habitar en familia los solos; Que saca á los aprisionados con grillos: Mas los rebeldes habitan en sequedad. |
68 | 7 | Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, Cuando anduviste por el desierto, (Selah,) |
68 | 8 | La tierra tembló; También destilaron los cielos á la presencia de Dios: Aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel. |
68 | 9 | Abundante lluvia esparciste, oh Dios, á tu heredad; Y cuando se cansó, tú la recreaste. |
68 | 10 | Los que son de tu grey han morado en ella: Por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre. |
68 | 11 | El Señor daba palabra: De las evangelizantes había grande ejército. |
68 | 12 | Huyeron, huyeron reyes de ejércitos; Y las que se quedaban en casa partían los despojos. |
68 | 13 | Bien que fuiesteis echados entre los tiestos, Seréis como las alas de la paloma cubierta de plata, Y sus plumas con amarillez de oro. |
68 | 14 | Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón. |
68 | 15 | Monte de Dios es el monte de Basán; Monte alto el de Basán. |
68 | 16 | ¿Por qué os levantáis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; Ciertamente Jehová habitará en él para siempre. |
68 | 17 | Los carros de Dios son veinte mil, y más millares de ángeles. El Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario. |
68 | 18 | Subiste á lo alto, cautivaste la cautividad, Tomaste dones para los hombres, Y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios. |
68 | 19 | Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios El Dios de nuestra salud. (Selah.) |
68 | 20 | Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; Y de Dios Jehová es el librar de la muerte. |
68 | 21 | Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, La cabelluda mollera del que camina en sus pecados. |
68 | 22 | El Señor dijo: De Basán haré volver, Te haré volver de los profundos de la mar: |
68 | 23 | Porque tu pie se enrojecerá de sangre de tus enemigos, Y de ella la lengua de tus perros. |
68 | 24 | Vieron tus caminos, oh Dios; Los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el santuario. |
68 | 25 | Los cantores iban delante, los tañedores detrás; En medio, las doncellas, con adufes. |
68 | 26 | Bendecid á Dios en congregaciones: Al Señor, vosotros de la estirpe de Israel. |
68 | 27 | Allí estaba el joven Benjamín señoreador de ellos, Los príncipes de Judá en su congregación, Los príncipes de Zabulón, los príncipes de Nephtalí. |
68 | 28 | Tu Dios ha ordenado tu fuerza; Confirma, oh Dios, lo que has obrado en nosotros. |
68 | 29 | Por razón de tu templo en Jerusalem Los reyes te ofrecerán dones. |
68 | 30 | Reprime la reunión de gentes armadas, La multitud de toros con los becerros de los pueblos, Hasta que todos se sometan con sus piezas de plata: Disipa los pueblos que se complacen en la guerra. |
68 | 31 | Vendrán príncipes de Egipto; Etiopía apresurará sus manos á Dios. |
68 | 32 | Reinos de la tierra, cantad á Dios, Cantad al Señor (Selah); |
68 | 33 | Al que cabalga sobre los cielos de los cielos que son de antiguo: He aquí á su voz dará voz de fortaleza. |
68 | 34 | Atribuid fortaleza á Dios: Sobre Israel es su magnificencia, Y su poder está en los cielos. |
68 | 35 | Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios: El Dios de Israel, él da fortaleza y vigor á su pueblo. Bendito Dios. |
69 | 1 | SALVAME, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma. |
69 | 2 | Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: He venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado. |
69 | 3 | Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios. |
69 | 4 | Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; Hanse fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué: He venido pues á pagar lo que no he tomado. |
69 | 5 | Dios, tú sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos. |
69 | 6 | No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor Jehová de los ejércitos; No sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel. |
69 | 7 | Porque por amor de ti he sufrido afrenta; Confusión ha cubierto mi rostro. |
69 | 8 | He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre. |
69 | 9 | Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí. |
69 | 10 | Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por afrenta. |
69 | 11 | Puse además saco por mi vestido; Y vine á serles por proverbio. |
69 | 12 | Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, Y me zaherían en las canciones de los bebederos de sidra. |
69 | 13 | Empero yo enderezaba mi oración á ti, oh Jehová, al tiempo de tu buena voluntad: Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, Por la verdad de tu salud, óyeme. |
69 | 14 | Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas. |
69 | 15 | No me anegue el ímpetu de las aguas, Ni me suerba la hondura, Ni el pozo cierre sobre mí su boca. |
69 | 16 | Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; Mírame conforme á la multitud de tus miseraciones. |
69 | 17 | Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme. |
69 | 18 | Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos. |
69 | 19 | Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio: Delante de ti están todos mis enemigos. |
69 | 20 | La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé. |
69 | 21 | Pusiéronme además hiel por comida, Y en mi sed me dieron á beber vinagre. |
69 | 22 | Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien por tropiezo. |
69 | 23 | Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus lomos. |
69 | 24 | Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance. |
69 | 25 | Sea su palacio asolado: En sus tiendas no haya morador. |
69 | 26 | Porque persiguieron al que tú heriste; Y cuentan del dolor de los que tú llagaste. |
69 | 27 | Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia. |
69 | 28 | Sean raídos del libro de los vivientes, Y no sean escritos con los justos. |
69 | 29 | Y yo afligido y dolorido, Tu salud, oh Dios, me defenderá. |
69 | 30 | Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, Ensalzarélo con alabanza. |
69 | 31 | Y agradará á Jehová más que sacrificio de buey, O becerro que echa cuernos y uñas. |
69 | 32 | Veránlo los humildes, y se gozarán; Buscad á Dios, y vivirá vuestro corazón. |
69 | 33 | Porque Jehová oye á los menesterosos, Y no menosprecia á sus prisioneros. |
69 | 34 | Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se mueve en ellos. |
69 | 35 | Porque Dios guardará á Sión, y reedificará las ciudades de Judá; Y habitarán allí, y la poseerán. |
69 | 36 | Y la simiente de sus siervos la heredará, Y los que aman su nombre habitarán en ella. |
70 | 1 | OH Dios, acude á librarme; Apresúrate, oh Dios, á socorrerme. |
70 | 2 | Sean avergonzados y confusos Los que buscan mi vida; Sean vueltos atrás y avergonzados Los que mi mal desean. |
70 | 3 | Sean vueltos, en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: ¡Ah! ¡ah! |
70 | 4 | Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios. |
70 | 5 | Yo estoy afligido y menesteroso; Apresúrate á mí, oh Dios: Ayuda mía y mi libertador eres tú; Oh Jehová, no te detengas. |
71 | 1 | EN ti, oh Jehová, he esperado; No sea yo confuso para siempre. |
71 | 2 | Hazme escapar, y líbrame en tu justicia: Inclina tu oído y sálvame. |
71 | 3 | Séme por peña de estancia, adonde recurra yo continuamente: Mandado has que yo sea salvo; Porque tú eres mi roca, y mi fortaleza. |
71 | 4 | Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento. |
71 | 5 | Porque tú, oh Señor Jehová, eres mi esperanza: Seguridad mía desde mi juventud. |
71 | 6 | Por ti he sido sustentado desde el vientre: De las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: De ti será siempre mi alabanza. |
71 | 7 | Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte. |
71 | 8 | Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria todo el día. |
71 | 9 | No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares. |
71 | 10 | Porque mis enemigos han tratado de mí; Y los que acechan mi alma, consultaron juntamente. |
71 | 11 | Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre. |
71 | 12 | Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro. |
71 | 13 | Sean avergonzados, fallezcan los adversarios de mi alma; Sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que mi mal buscan. |
71 | 14 | Mas yo siempre esperaré, Y añadiré sobre toda tu alabanza. |
71 | 15 | Mi boca publicará tu justicia Y tu salud todo el día, Aunque no sé el número de ellas. |
71 | 16 | Vendré á las valentías del Señor Jehová: Haré memoria de sola tu justicia. |
71 | 17 | Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas. |
71 | 18 | Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir. |
71 | 19 | Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, ¿quién como tú? |
71 | 20 | Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra. |
71 | 21 | Aumentarás mi grandeza, Y volverás á consolarme. |
71 | 22 | Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, Oh Santo de Israel. |
71 | 23 | Mis labios cantarán cuando á ti salmeare, Y mi alma, á la cual redimiste. |
71 | 24 | Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día: Por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal procuraban. |
72 | 1 | OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu justicia al hijo del rey. |
72 | 2 | El juzgará tu pueblo con justicia, Y tus afligidos con juicio. |
72 | 3 | Los montes llevarán paz al pueblo, Y los collados justicia. |
72 | 4 | Juzgará los afligidos del pueblo, Salvará los hijos del menesteroso, Y quebrantará al violento. |
72 | 5 | Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones. |
72 | 6 | Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el rocío que destila sobre la tierra. |
72 | 7 | Florecerá en sus día justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna. |
72 | 8 | Y dominará de mar á mar, Y desde el río hasta los cabos de la tierra. |
72 | 9 | Delante de él se postrarán los Etiopes; Y sus enemigos lamerán la tierra. |
72 | 10 | Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes: Los reyes de Sheba y de Seba ofrecerán dones. |
72 | 11 | Y arrodillarse han á él todos los reyes; Le servirán todas las gentes. |
72 | 12 | Porque él librará al menesteroso que clamare, Y al afligido que no tuviere quien le socorra. |
72 | 13 | Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso, Y salvará las almas de los pobres. |
72 | 14 | De engaño y de violencia redimirá sus almas: Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos. |
72 | 15 | Y vivirá, y darásele del oro de Seba; Y oraráse por él continuamente; Todo el día se le bendecirá. |
72 | 16 | Será echado un puño de grano en tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto hará ruido como el Líbano, Y los de la ciudad florecerán como la hierba de la tierra. |
72 | 17 | Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado. |
72 | 18 | Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel, Que solo hace maravillas. |
72 | 19 | Y bendito su nombre glorioso para siempre: Y toda la tierra sea llena de su gloria. Amén y Amén. |
72 | 20 | Acábanse las oraciones de David, hijo de Isaí. |
73 | 1 | CIERTAMENTE bueno es Dios á Israel, A los limpios de corazón. |
73 | 2 | Mas yo, casi se deslizaron mis pies; Por poco resbalaron mis pasos. |
73 | 3 | Porque tuve envidia de los insensatos, Viendo la prosperidad de los impíos. |
73 | 4 | Porque no hay ataduras para su muerte; Antes su fortaleza está entera. |
73 | 5 | No están ellos en el trabajo humano; Ni son azotados con los otros hombres. |
73 | 6 | Por tanto soberbia los corona: Cúbrense de vestido de violencia. |
73 | 7 | Sus ojos están salidos de gruesos: Logran con creces los antojos del corazón. |
73 | 8 | Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia; Hablan con altanería. |
73 | 9 | Ponen en el cielo su boca, Y su lengua pasea la tierra. |
73 | 10 | Por eso su pueblo vuelve aquí, Y aguas de lleno le son exprimidas. |
73 | 11 | Y dicen: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en lo alto? |
73 | 12 | He aquí estos impíos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas. |
73 | 13 | Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, Y lavado mis manos en inocencia; |
73 | 14 | Pues he sido azotado todo el día, Y empezaba mi castigo por las mañanas. |
73 | 15 | Si dijera yo, Discurriré de esa suerte; He aquí habría negado la nación de tus hijos: |
73 | 16 | Pensaré pues para saber esto: Es á mis ojos duro trabajo, |
73 | 17 | Hasta que venido al santuario de Dios, Entenderé la postrimería de ellos. |
73 | 18 | Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer. |
73 | 19 | ¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones. |
73 | 20 | Como sueño del que despierta, Así, Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias. |
73 | 21 | Desazonóse á la verdad mi corazón, Y en mis riñones sentía punzadas. |
73 | 22 | Mas yo era ignorante, y no entendía: Era como una bestia acerca de ti. |
73 | 23 | Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano derecha. |
73 | 24 | Hasme guiado según tu consejo, Y después me recibirás en gloria. |
73 | 25 | ¿A quién tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada deseo en la tierra. |
73 | 26 | Mi carne y mi corazón desfallecen: Mas la roca de mi corazón y mi porción es Dios para siempre. |
73 | 27 | Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán: Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta. |
73 | 28 | Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: He puesto en el Señor Jehová mi esperanza, Para contar todas tus obras. |
74 | 1 | ¿POR qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu dehesa? |
74 | 2 | Acuérdate de tu congregación, que adquiriste de antiguo, Cuando redimiste la vara de tu heredad; Este monte de Sión, donde has habitado. |
74 | 3 | Levanta tus pies á los asolamientos eternos: A todo enemigo que ha hecho mal en el santuario. |
74 | 4 | Tus enemigos han bramado en medio de tus sinagogas: Han puesto sus divisas por señas. |
74 | 5 | Cualquiera se hacía famoso según que había levantado El hacha sobre los gruesos maderos. |
74 | 6 | Y ahora con hachas y martillos Han quebrado todas sus entalladuras. |
74 | 7 | Han puesto á fuego tus santuarios, Han profanado el tabernáculo de tu nombre echándolo á tierra. |
74 | 8 | Dijeron en su corazón: Destruyámoslos de una vez; Han quemado todas las sinagogas de Dios en el tierra. |
74 | 9 | No vemos ya nuestras señales: No hay más profeta; Ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo. |
74 | 10 | ¿Hasta cuándo, oh Dios, el angustiador nos afrentará? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre? |
74 | 11 | ¿Por qué retraes tu mano, y tu diestra? ¿Por qué la escondes dentro de tu seno? |
74 | 12 | Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra saludes en medio de la tierra. |
74 | 13 | Tú hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de ballenas en las aguas. |
74 | 14 | Tú magullaste las cabezas del leviathán; Dístelo por comida al pueblo de los desiertos. |
74 | 15 | Tú abriste fuente y río; Tú secaste ríos impetuosos. |
74 | 16 | Tuyo es el día, tuya también es la noche: Tú aparejaste la luna y el sol. |
74 | 17 | Tú estableciste todos los términos de la tierra: El verano y el invierno tú los formaste. |
74 | 18 | Acuerdáte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas á Jehová, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre. |
74 | 19 | No entregues á las bestias el alma de tu tórtola: Y no olvides para siempre la congregación de tus afligidos. |
74 | 20 | Mira al pacto: Porque las tenebrosidades de la tierra llenas están de habitaciones de violencia. |
74 | 21 | No vuelva avergonzado el abatido: El afligido y el menesteroso alabarán tu nombre. |
74 | 22 | Levántate, oh Dios, aboga tu causa: Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día. |
74 | 23 | No olvides las voces de tus enemigos: El alboroto de los que se levantan contra ti sube continuamente. |
75 | 1 | ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano está tu nombre: Cuenten tus maravillas. |
75 | 2 | Cuando yo tuviere tiempo, Yo juzgaré rectamente. |
75 | 3 | Arruinábase la tierra y sus moradores: Yo sostengo sus columnas. (Selah.) |
75 | 4 | Dije á los insensatos: No os infatuéis; Y á los impíos: No levantéis el cuerno: |
75 | 5 | No levantéis en alto vuestro cuerno; No habléis con cerviz erguida. |
75 | 6 | Porque ni de oriente, ni de occidente, Ni del desierto viene el ensalzamiento. |
75 | 7 | Mas Dios es el juez: A éste abate, y á aquel ensalza. |
75 | 8 | Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, Lleno de mistura; y él derrama del mismo: Ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra. |
75 | 9 | Mas yo anunciaré siempre, Cantaré alabanzas al Dios de Jacob. |
75 | 10 | Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: Los cuernos del justo serán ensalzados. |
76 | 1 | DIOS es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre. |
76 | 2 | Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión. |
76 | 3 | Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.) |
76 | 4 | Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza. |
76 | 5 | Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes. |
76 | 6 | A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos. |
76 | 7 | Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira? |
76 | 8 | Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa, |
76 | 9 | Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.) |
76 | 10 | Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras. |
76 | 11 | Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible. |
76 | 12 | Cortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra. |
77 | 1 | CON mi voz clamé á Dios, A Dios clamé, y él me escuchará. |
77 | 2 | Al Señor busqué en el día de mi angustia: Mi mal corría de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo. |
77 | 3 | Acordábame de Dios, y gritaba: Quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.) |
77 | 4 | Tenías los párpados de mis ojos: Estaba yo quebrantado, y no hablaba. |
77 | 5 | Consideraba los días desde el principio, Los años de los siglos. |
77 | 6 | Acordábame de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazón, Y mi espíritu inquiría. |
77 | 7 | ¿Desechará el Señor para siempre, Y no volverá más á amar? |
77 | 8 | ¿Hase acabado para siempre su misericordia? ¿Hase acabado la palabra suya para generación y generación? |
77 | 9 | ¿Ha olvidado Dios el tener misericordia? ¿Ha encerrado con ira sus piedades? (Selah.) |
77 | 10 | Y dije: Enfermedad mía es esta; Traeré pues á la memoria los años de la diestra del Altísimo. |
77 | 11 | Acordaréme de las obras de JAH: Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas. |
77 | 12 | Y meditaré en todas tus obras, Y hablaré de tus hechos. |
77 | 13 | Oh Dios, en santidad es tu camino: ¿Qué Dios grande como el Dios nuestro? |
77 | 14 | Tú eres el Dios que hace maravillas: Tú hiciste notoria en los pueblos tu fortaleza. |
77 | 15 | Con tu brazo redimiste á tu pueblo, A los hijos de Jacob y de José. (Selah.) |
77 | 16 | Viéronte las aguas, oh Dios; Viéronte las aguas, temieron; Y temblaron los abismos. |
77 | 17 | Las nubes echaron inundaciones de aguas; Tronaron los cielos, Y discurrieron tus rayos. |
77 | 18 | Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; Los relámpagos alumbraron el mundo; Estremecióse y tembló la tierra. |
77 | 19 | En la mar fué tu camino, Y tus sendas en las muchas aguas; Y tus pisadas no fueron conocidas. |
77 | 20 | Condujiste á tu pueblo como ovejas, Por mano de Moisés y de Aarón. |
78 | 1 | ESCUCHA, pueblo mío, mi ley: Inclinad vuestro oído á las palabras de mi boca. |
78 | 2 | Abriré mi boca en parábola; Hablaré cosas reservadas de antiguo: |
78 | 3 | Las cuales hemos oído y entendido; Que nuestros padres nos las contaron. |
78 | 4 | No las encubriremos á sus hijos, Contando á la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo. |
78 | 5 | El estableció testimonio en Jacob, Y pusó ley en Israel; La cual mandó á nuestros padres Que la notificasen á sus hijos; |
78 | 6 | Para que lo sepa la generación venidera, y los hijos que nacerán; Y los que se levantarán, lo cuenten á sus hijos; |
78 | 7 | A fin de que pongan en Dios su confianza, Y no se olviden de las obras de Dios, Y guarden sus mandamientos: |
78 | 8 | Y no sean como sus padres, Generación contumaz y rebelde; Generación que no apercibió su corazón, Ni fué fiel para con Dios su espíritu. |
78 | 9 | Los hijos de Ephraim armados, flecheros, Volvieron las espaldas el día de la batalla. |
78 | 10 | No guardaron el pacto de Dios, Ni quisieron andar en su ley: |
78 | 11 | Antes se olvidaron de sus obras, Y de sus maravillas que les había mostrado. |
78 | 12 | Delante de sus padres hizo maravillas En la tierra de Egipto, en el campo de Zoán. |
78 | 13 | Rompió la mar, é hízolos pasar; E hizo estar las aguas como en un montón. |
78 | 14 | Y llevólos de día con nube, Y toda la noche con resplandor de fuego. |
78 | 15 | Hendió las peñas en el desierto: Y dióles á beber como de grandes abismos; |
78 | 16 | Pues sacó de la peña corrientes, E hizo descender aguas como ríos. |
78 | 17 | Empero aun tornaron á pecar contra él, Enojando en la soledad al Altísimo. |
78 | 18 | Pues tentaron á Dios en su corazón, Pidiendo comida á su gusto. |
78 | 19 | Y hablaron contra Dios, Diciendo: ¿Podrá poner mesa en el desierto? |
78 | 20 | He aquí ha herido la peña, y corrieron aguas, Y arroyos salieron ondeando: ¿Podrá también dar pan? ¿Aparejará carne á su pueblo? |
78 | 21 | Por tanto oyó Jehová, é indignóse: Y encendióse el fuego contra Jacob, Y el furor subió también contra Israel; |
78 | 22 | Por cuanto no habían creído á Dios, Ni habían confiado en su salud: |
78 | 23 | A pesar de que mandó á las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos, |
78 | 24 | E hizo llover sobre ellos maná para comer, Y dióles trigo de los cielos. |
78 | 25 | Pan de nobles comió el hombre: Envióles comida á hartura. |
78 | 26 | Movió el solano en el cielo, Y trajo con su fortaleza el austro. |
78 | 27 | E hizo llover sobre ellos carne como polvo, Y aves de alas como arena de la mar. |
78 | 28 | E hízolas caer en medio de su campo, Alrededor de sus tiendas. |
78 | 29 | Y comieron, y hartáronse mucho: Cumplióles pues su deseo. |
78 | 30 | No habían quitado de sí su deseo, Aun estaba su vianda en su boca, |
78 | 31 | Cuando vino sobre ellos el furor de Dios, Y mató los más robustos de ellos, Y derribo los escogidos de Israel. |
78 | 32 | Con todo esto pecaron aún, Y no dieron crédito á sus maravillas. |
78 | 33 | Consumió por tanto en nada sus días, Y sus años en la tribulación. |
78 | 34 | Si los mataba, entonces buscaban á Dios; Entonces se volvían solícitos en busca suya. |
78 | 35 | Y acordábanse que Dios era su refugio. Y el Dios Alto su redentor. |
78 | 36 | Mas le lisonjeaban con su boca, Y con su lengua le mentían: |
78 | 37 | Pues sus corazones no eran rectos con él, Ni estuvieron firmes en su pacto. |
78 | 38 | Empero él misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destruía: Y abundó para apartar su ira, Y no despertó todo su enojo. |
78 | 39 | Y acordóse que eran carne; Soplo que va y no vuelve. |
78 | 40 | ¡Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, Lo enojaron en la soledad! |
78 | 41 | Y volvían, y tentaban á Dios, Y ponían límite al Santo de Israel. |
78 | 42 | No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de angustia; |
78 | 43 | Cuando puso en Egipto sus señales, Y sus maravillas en el campo de Zoán; |
78 | 44 | Y volvió sus ríos en sangre, Y sus corrientes, porque no bebiesen. |
78 | 45 | Envió entre ellos una mistura de moscas que los comían, Y ranas que los destruyeron. |
78 | 46 | Dió también al pulgón sus frutos, Y sus trabajos á la langosta. |
78 | 47 | Sus viñas destruyó con granizo, Y sus higuerales con piedra; |
78 | 48 | Y entregó al pedrisco sus bestias, Y al fuego sus ganados. |
78 | 49 | Envió sobre ellos el furor de su saña, Ira y enojo y angustia, Con misión de malos ángeles. |
78 | 50 | Dispuso el camino á su furor; No eximió la vida de ellos de la muerte, Sino que entregó su vida á la mortandad. |
78 | 51 | E hirió á todo primogénito en Egipto, Las primicias de las fuerzas en las tiendas de Châm. |
78 | 52 | Empero hizo salir á su pueblo como ovejas, Y llevólos por el desierto, como un rebaño. |
78 | 53 | Y guiólos con seguridad, que no tuvieron miedo; Y la mar cubrió á sus enemigos. |
78 | 54 | Metiólos después en los términos de su santuario, En este monte que ganó su mano derecha. |
78 | 55 | Y echó las gentes de delante de ellos, Y repartióles una herencia con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas á las tribus de Israel. |
78 | 56 | Mas tentaron y enojaron al Dios Altísimo, Y no guardaron sus testimonios; |
78 | 57 | Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso. |
78 | 58 | Y enojáronlo con sus altos, Y provocáronlo á celo con sus esculturas. |
78 | 59 | Oyólo Dios, y enojóse, Y en gran manera aborreció á Israel. |
78 | 60 | Dejó por tanto el tabernáculo de Silo, La tienda en que habitó entre los hombres; |
78 | 61 | Y dió en cautividad su fortaleza, Y su gloria en mano del enemigo. |
78 | 62 | Entregó también su pueblo á cuchillo, Y airóse contra su heredad. |
78 | 63 | El fuego devoró sus mancebos, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales. |
78 | 64 | Sus sacerdotes cayeron á cuchillo, Y sus viudas no lamentaron. |
78 | 65 | Entonces despertó el Señor á la manera del que ha dormido, Como un valiente que grita excitado del vino: |
78 | 66 | E hirió á sus enemigos en las partes posteriores: Dióles perpetua afrenta. |
78 | 67 | Y desechó el tabernáculo de José, Y no escogió la tribu de Ephraim. |
78 | 68 | Sino que escogió la tribu de Judá, El monte de Sión, al cual amó. |
78 | 69 | Y edificó su santuario á manera de eminencia, Como la tierra que cimentó para siempre. |
78 | 70 | Y eligió á David su siervo, Y tomólo de las majadas de las ovejas: |
78 | 71 | De tras las paridas lo trajo, Para que apacentase á Jacob su pueblo, y á Israel su heredad. |
78 | 72 | Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos. |
79 | 1 | OH Dios, vinieron las gentes á tu heredad; El templo de tu santidad han contaminado; Pusieron á Jerusalem en montones. |
79 | 2 | Dieron los cuerpos de tus siervos por comida á las aves de los cielos; La carne de tus santos á las bestias de la tierra. |
79 | 3 | Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalem; Y no hubo quien los enterrase. |
79 | 4 | Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores. |
79 | 5 | ¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo? |
79 | 6 | Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, Y sobre los reinos que no invocan tu nombre. |
79 | 7 | Porque han consumido á Jacob, Y su morada han asolado. |
79 | 8 | No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas: Anticípennos presto tus misericordias, Porque estamos muy abatidos. |
79 | 9 | Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la gloria de tu nombre: Y líbranos, y aplácate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre. |
79 | 10 | Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, La venganza de la sangre de tus siervos, que fué derramada. |
79 | 11 | Entre ante tu acatamiento el gemido de los presos: Conforme á la grandeza de tu brazo preserva á los sentenciados á muerte. |
79 | 12 | Y torna á nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová. |
79 | 13 | Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu dehesa, Te alabaremos para siempre: Por generación y generación cantaremos tus alabanzas. |
80 | 1 | OH Pastor de Israel, escucha: Tú que pastoreas como á ovejas á José, Que estás entre querubines, resplandece. |
80 | 2 | Despierta tu valentía delante de Ephraim, y de Benjamín, y de Manasés, Y ven á salvarnos. |
80 | 3 | Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos. |
80 | 4 | Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo? |
80 | 5 | Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia. |
80 | 6 | Pusístenos por contienda á nuestros vecinos: Y nuestros enemigos se burlan entre sí. |
80 | 7 | Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos. |
80 | 8 | Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste las gentes, y plantástela. |
80 | 9 | Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra. |
80 | 10 | Los montes fueron cubiertos de su sombra; Y sus sarmientos como cedros de Dios. |
80 | 11 | Extendió sus vástagos hasta la mar, Y hasta el río sus mugrones. |
80 | 12 | ¿Por qué aportillaste sus vallados, Y la vendimian todos los que pasan por el camino? |
80 | 13 | Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo. |
80 | 14 | Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña, |
80 | 15 | Y la planta que plantó tu diestra, Y el renuevo que para ti corroboraste. |
80 | 16 | Quemada á fuego está, asolada: Perezcan por la reprensión de tu rostro. |
80 | 17 | Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, Sobre el hijo del hombre que para ti corroboraste. |
80 | 18 | Así no nos volveremos de ti: Vida nos darás, é invocaremos tu nombre. |
80 | 19 | Oh Jehová, Dios de los ejércitos, haznos tornar; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos. |
81 | 1 | CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo. |
81 | 2 | Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio. |
81 | 3 | Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad. |
81 | 4 | Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob. |
81 | 5 | Por testimonio en José lo ha constituído, Cuando salió por la tierra de Egipto; Donde oí lenguaje que no entendía. |
81 | 6 | Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de vasijas de barro. |
81 | 7 | En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.) |
81 | 8 | Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres, |
81 | 9 | No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño. |
81 | 10 | Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he. |
81 | 11 | Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí. |
81 | 12 | Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos. |
81 | 13 | ¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado! |
81 | 14 | En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios. |
81 | 15 | Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre. |
81 | 16 | Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado. |
82 | 1 | DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga. |
82 | 2 | ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.) |
82 | 3 | Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso. |
82 | 4 | Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos. |
82 | 5 | No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra. |
82 | 6 | Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo. |
82 | 7 | Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos. |
82 | 8 | Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes. |
83 | 1 | OH Dios no tengas silencio: No calles, oh Dios, ni te estés quieto. |
83 | 2 | Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza. |
83 | 3 | Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, Y han entrado en consejo contra tus escondidos. |
83 | 4 | Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, Y no haya más memoria del nombre de Israel. |
83 | 5 | Por esto han conspirado de corazón á una, Contra ti han hecho liga; |
83 | 6 | Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos; |
83 | 7 | Gebal, y Ammón, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro. |
83 | 8 | También el Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo á los hijos de Lot. (Selah.) |
83 | 9 | Hazles como á Madián; Como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón; |
83 | 10 | Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra. |
83 | 11 | Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; Y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes; |
83 | 12 | Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas de Dios. |
83 | 13 | Dios mío, ponlos como á torbellinos; Como á hojarascas delante del viento. |
83 | 14 | Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breñas. |
83 | 15 | Persíguelos así con tu tempestad, Y asómbralos con tu torbellino. |
83 | 16 | Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová. |
83 | 17 | Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan. |
83 | 18 | Y conozcan que tu nombre es JEHOVA; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra. |
84 | 1 | ¡CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos! |
84 | 2 | Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo. |
84 | 3 | Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío. |
84 | 4 | Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.) |
84 | 5 | Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos. |
84 | 6 | Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques. |
84 | 7 | Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión. |
84 | 8 | Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.) |
84 | 9 | Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido. |
84 | 10 | Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad. |
84 | 11 | Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan. |
84 | 12 | Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía. |
85 | 1 | FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: Volviste la cautividad de Jacob. |
85 | 2 | Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.) |
85 | 3 | Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor. |
85 | 4 | Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros. |
85 | 5 | ¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación? |
85 | 6 | ¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti? |
85 | 7 | Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, Y danos tu salud. |
85 | 8 | Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura. |
85 | 9 | Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra. |
85 | 10 | La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron. |
85 | 11 | La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos. |
85 | 12 | Jehová dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto. |
85 | 13 | La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino. |
86 | 1 | INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso. |
86 | 2 | Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía. |
86 | 3 | Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día. |
86 | 4 | Alegra el alma de tu siervo: Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma. |
86 | 5 | Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan. |
86 | 6 | Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos. |
86 | 7 | En el día de mi angustia te llamaré: Porque tú me respondes. |
86 | 8 | Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras. |
86 | 9 | Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; Y glorificarán tu nombre. |
86 | 10 | Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: Tú solo eres Dios. |
86 | 11 | Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre. |
86 | 12 | Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre. |
86 | 13 | Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo. |
86 | 14 | Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí. |
86 | 15 | Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad; |
86 | 16 | Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza á tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva. |
86 | 17 | Haz conmigo señal para bien, Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste. |
87 | 1 | SU cimiento es en montes de santidad. |
87 | 2 | Ama Jehová las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob. |
87 | 3 | Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.) |
87 | 4 | Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá. |
87 | 5 | Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo. |
87 | 6 | Jehová contará cuando se escribieren los pueblos: Este nació allí. (Selah.) |
87 | 7 | Y cantores y tañedores en ella dirán: Todas mis fuentes estarán en ti. |
88 | 1 | OH Jehová, Dios de mi salud, Día y noche clamo delante de ti. |
88 | 2 | Entre mi oración en tu presencia: Inclina tu oído á mi clamor. |
88 | 3 | Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro. |
88 | 4 | Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza: |
88 | 5 | Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas más de ellos, Y que son cortados de tu mano. |
88 | 6 | Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras. |
88 | 7 | Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.) |
88 | 8 | Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir. |
88 | 9 | Mis ojos enfermaron á causa de mi aflicción: Hete llamado, oh Jehová, cada día; He extendido á ti mis manos. |
88 | 10 | ¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.) |
88 | 11 | ¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdición? |
88 | 12 | ¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido? |
88 | 13 | Mas yo á ti he clamado, oh Jehová; Y de mañana mi oración te previno. |
88 | 14 | ¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro? |
88 | 15 | Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso. |
88 | 16 | Sobre mí han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado. |
88 | 17 | Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado á una. |
88 | 18 | Has alejado de mí el enemigo y el compañero; Y mis conocidos se esconden en la tiniebla. |
89 | 1 | LAS misericordias de Jehová cantaré perpetuamente; En generación y generación haré notoria tu verdad con mi boca. |
89 | 2 | Porque dije: Para siempre será edificada misericordia; En los mismos cielos apoyarás tu verdad. |
89 | 3 | Hice alianza con mi escogido; Juré á David mi siervo: diciendo. |
89 | 4 | Para siempre confirmaré tu simiente, Y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah.) |
89 | 5 | Y celebrarán los cielos tu maravilla, oh Jehová; Tu verdad también en la congregación de los santos. |
89 | 6 | Porque ¿quién en los cielos se igualará con Jehová? ¿Quién será semejante á Jehová entre los hijos de los potentados? |
89 | 7 | Dios terrible en la grande congregación de los santos, Y formidable sobre todos cuantos están alrededor suyo. |
89 | 8 | Oh Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Quién como tú? Poderoso eres, Jehová, Y tu verdad está en torno de ti. |
89 | 9 | Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas. |
89 | 10 | Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: Con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos. |
89 | 11 | Tuyos los cielos, tuya también la tierra: El mundo y su plenitud, tú lo fundaste. |
89 | 12 | Al aquilón y al austro tú los criaste: Tabor y Hermón cantarán en tu nombre. |
89 | 13 | Tuyo el brazo con valentía; Fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra. |
89 | 14 | Justicia y juicio son el asiento de tu trono: Misericordia y verdad van delante de tu rostro. |
89 | 15 | Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro. |
89 | 16 | En tu nombre se alegrarán todo el día; Y en tu justicia serán ensalzados. |
89 | 17 | Porque tú eres la gloria de su fortaleza; Y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno. |
89 | 18 | Porque Jehová es nuestro escudo; Y nuestro rey es el Santo de Israel. |
89 | 19 | Entonces hablaste en visión á tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo. |
89 | 20 | Hallé á David mi siervo; Ungílo con el aceite de mi santidad. |
89 | 21 | Mi mano será firme con él, Mi brazo también lo fortificará. |
89 | 22 | No lo avasallará enemigo, Ni hijo de iniquidad lo quebrantará. |
89 | 23 | Mas yo quebrantaré delante de él á sus enemigos, Y heriré á sus aborrecedores. |
89 | 24 | Y mi verdad y mi misericordia serán con él; Y en mi nombre será ensalzado su cuerno. |
89 | 25 | Asimismo pondré su mano en la mar, Y en los ríos su diestra. |
89 | 26 | El me llamará: Mi padre eres tú, Mi Dios, y la roca de mi salud. |
89 | 27 | Yo también le pondré por primogénito, Alto sobre los reyes de la tierra. |
89 | 28 | Para siempre le conservaré mi misericordia; Y mi alianza será firme con él. |
89 | 29 | Y pondré su simiente para siempre, Y su trono como los días de los cielos. |
89 | 30 | Si dejaren sus hijos mi ley, Y no anduvieren en mis juicios; |
89 | 31 | Si profanaren mis estatutos, Y no guardaren mis mandamientos; |
89 | 32 | Entonces visitaré con vara su rebelión, Y con azotes sus iniquidades. |
89 | 33 | Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad. |
89 | 34 | No olvidaré mi pacto, Ni mudaré lo que ha salido de mis labios. |
89 | 35 | Una vez he jurado por mi santidad, Que no mentiré á David. |
89 | 36 | Su simiente será para siempre, Y su trono como el sol delante de mí. |
89 | 37 | Como la luna será firme para siempre, Y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.) |
89 | 38 | Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él. |
89 | 39 | Rompiste el pacto de tu siervo; Has profanado su corona hasta la tierra. |
89 | 40 | Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus fortalezas. |
89 | 41 | Menoscabáronle todos los que pasaron por el camino: Es oprobio á sus vecinos. |
89 | 42 | Has ensalzado la diestra de sus enemigos; Has alegrado á todos sus adversarios. |
89 | 43 | Embotaste asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en la batalla. |
89 | 44 | Hiciste cesar su brillo, Y echaste su trono por tierra. |
89 | 45 | Has acortado los días de su juventud; Hasle cubierto de afrenta. (Selah.) |
89 | 46 | ¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿te esconderás para siempre? ¿Arderá tu ira como el fuego? |
89 | 47 | Acuérdate de cuán corto sea mi tiempo: ¿Por qué habrás criado en vano á todos los hijos del hombre? |
89 | 48 | ¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librarás su vida del poder del sepulcro? (Selah.) |
89 | 49 | Señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias, Que juraste á David por tu verdad? |
89 | 50 | Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos. |
89 | 51 | Porque tus enemigos, oh Jehová, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido. |
89 | 52 | Bendito Jehová para siempre. Amén, y Amén. |
90 | 1 | SEñOR, tú nos has sido refugio En generación y en generación. |
90 | 2 | Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios. |
90 | 3 | Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertíos, hijos de los hombres. |
90 | 4 | Porque mil años delante de tus ojos, Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche. |
90 | 5 | Háceslos pasar como avenida de aguas; son como sueño; Como la hierba que crece en la mañana: |
90 | 6 | En la mañana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca. |
90 | 7 | Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados. |
90 | 8 | Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro. |
90 | 9 | Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; Acabamos nuestros años como un pensamiento. |
90 | 10 | Los días de nuestra edad son setenta años; Que si en los más robustos son ochenta años, Con todo su fortaleza es molestia y trabajo; Porque es cortado presto, y volamos. |
90 | 11 | ¿Quién conoce la fortaleza de tu ira, Y tu indignación según que debes ser temido? |
90 | 12 | Enséñanos de tal modo á contar nuestros días, Que traigamos al corazón sabiduría. |
90 | 13 | Vuélvete, oh Jehová: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos. |
90 | 14 | Sácianos presto de tu misericordia: Y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días. |
90 | 15 | Alégranos conforme á los días que nos afligiste, Y los años que vimos mal. |
90 | 16 | Aparezca en tus siervos tu obra, Y tu gloria sobre sus hijos. |
90 | 17 | Y sea la luz de Jehová nuestro Dios sobre nosotros: Y ordena en nosotros la obra de nuestras manos, La obra de nuestras manos confirma. |
91 | 1 | EL que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente. |
91 | 2 | Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré. |
91 | 3 | Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora. |
91 | 4 | Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad. |
91 | 5 | No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día; |
91 | 6 | Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya. |
91 | 7 | Caerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará. |
91 | 8 | Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos. |
91 | 9 | Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación, |
91 | 10 | No te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada. |
91 | 11 | Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos. |
91 | 12 | En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra. |
91 | 13 | Sobre el león y el basilisco pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón. |
91 | 14 | Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: Pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre. |
91 | 15 | Me invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré. |
91 | 16 | Saciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud. |
92 | 1 | BUENO es alabar á Jehová, Y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo; |
92 | 2 | Anunciar por la mañana tu misericordia, Y tu verdad en las noches, |
92 | 3 | En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa. |
92 | 4 | Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; En las obras de tus manos me gozo. |
92 | 5 | ¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová! Muy profundos son tus pensamientos. |
92 | 6 | El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto: |
92 | 7 | Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre. |
92 | 8 | Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo. |
92 | 9 | Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad. |
92 | 10 | Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco. |
92 | 11 | Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: Oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos. |
92 | 12 | El justo florecerá como la palma: Crecerá como cedro en el Líbano. |
92 | 13 | Plantados en la casa de Jehová, En los atrios de nuestro Dios florecerán. |
92 | 14 | Aun en la vejez fructificarán; Estarán vigorosos y verdes; |
92 | 15 | Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia. |
93 | 1 | JEHOVA reina, vistióse de magnificencia, Vistióse Jehová, ciñose de fortaleza; Afirmó también el mundo, que no se moverá. |
93 | 2 | Firme es tu trono desde entonces: Tú eres eternalmente. |
93 | 3 | Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas. |
93 | 4 | Jehová en las alturas es más poderoso Que el estruendo de las muchas aguas, Más que las recias ondas de la mar. |
93 | 5 | Tus testimonios son muy firmes: La santidad conviene á tu casa, Oh Jehová, por los siglos y para siempre. |
94 | 1 | JEHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate. |
94 | 2 | Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios. |
94 | 3 | ¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos? |
94 | 4 | ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad? |
94 | 5 | A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen. |
94 | 6 | A la viuda y al extanjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida. |
94 | 7 | Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob. |
94 | 8 | Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios? |
94 | 9 | El que plantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá? |
94 | 10 | El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia? |
94 | 11 | Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad. |
94 | 12 | Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres; |
94 | 13 | Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo. |
94 | 14 | Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad; |
94 | 15 | Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón. |
94 | 16 | ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿Quién estará por mí contra los que obran iniquidad? |
94 | 17 | Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio. |
94 | 18 | Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. |
94 | 19 | En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, Tus consolaciones alegraban mi alma. |
94 | 20 | ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento? |
94 | 21 | Pónense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente. |
94 | 22 | Mas Jehová me ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza. |
94 | 23 | Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá por su propia maldad; Los talará Jehová nuestro Dios. |
95 | 1 | VENID, celebremos alegremente á Jehová: Cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud. |
95 | 2 | Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; Aclamémosle con cánticos. |
95 | 3 | Porque Jehová es Dios grande; Y Rey grande sobre todos los dioses. |
95 | 4 | Porque en su mano están las profundidades de la tierra, Y las alturas de los montes son suyas. |
95 | 5 | Suya también la mar, pues él la hizo; Y sus manos formaron la seca. |
95 | 6 | Venid, adoremos y postrémonos; Arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor. |
95 | 7 | Porque él es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz, |
95 | 8 | No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, Como el día de Masa en el desierto; |
95 | 9 | Donde me tentaron vuestros padres, Probáronme, y vieron mi obra. |
95 | 10 | Cuarenta años estuve disgustado con la nación, Y dije: Pueblo es que divaga de corazón, Y no han conocido mis caminos. |
95 | 11 | Por tanto juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo. |
96 | 1 | CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra. |
96 | 2 | Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud. |
96 | 3 | Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas. |
96 | 4 | Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses. |
96 | 5 | Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos. |
96 | 6 | Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario. |
96 | 7 | Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza. |
96 | 8 | Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios. |
96 | 9 | Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra. |
96 | 10 | Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia. |
96 | 11 | Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud. |
96 | 12 | Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento. |
96 | 13 | Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad. |
97 | 1 | JEHOVA reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas. |
97 | 2 | Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono. |
97 | 3 | Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos. |
97 | 4 | Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse. |
97 | 5 | Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra. |
97 | 6 | Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria. |
97 | 7 | Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven. |
97 | 8 | Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh Jehová, se gozaron por tus juicios. |
97 | 9 | Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses. |
97 | 10 | Los que á Jehová amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra. |
97 | 11 | Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón. |
97 | 12 | Alegraos, justos, en Jehová: Y alabad la memoria de su santidad. |
98 | 1 | CANTAD á Jehová canción nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo. |
98 | 2 | Jehová ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia. |
98 | 3 | Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios. |
98 | 4 | Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y salmead. |
98 | 5 | Salmead á Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico. |
98 | 6 | Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehová. |
98 | 7 | Brame la mar y su plenitud; El mundo y los que en él habitan; |
98 | 8 | Los ríos batan las manos; Los montes todos hagan regocijo, |
98 | 9 | Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud. |
99 | 1 | JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra. |
99 | 2 | Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos. |
99 | 3 | Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo. |
99 | 4 | Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia. |
99 | 5 | Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo. |
99 | 6 | Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía. |
99 | 7 | En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado. |
99 | 8 | Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras. |
99 | 9 | Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo. |
100 | 1 | CANTAD alegres á Dios, habitantes de toda la tierra. |
100 | 2 | Servid á Jehová con alegría: Venid ante su acatamiento con regocijo. |
100 | 3 | Reconoced que Jehová él es Dios: El nos hizo, y no nosotros á nosotros mismos. Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado. |
100 | 4 | Entrad por sus puertas con reconocimiento, Por sus atrios con alabanza: Alabadle, bendecid su nombre. |
100 | 5 | Porque Jehová es bueno: para siempre es su misericordia, Y su verdad por todas las generaciones. |
101 | 1 | MISERICORDIA y juicio cantaré: A ti cantaré yo, oh Jehová. |
101 | 2 | Entenderé en el camino de la perfección Cuando vinieres á mí: En integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa. |
101 | 3 | No pondré delante de mis ojos cosa injusta: Aborrezco la obra de los que se desvían: Ninguno de ellos se allegará á mí. |
101 | 4 | Corazón perverso se apartará de mí; No conoceré al malvado. |
101 | 5 | Al que solapadamente infama á su prójimo, yo le cortaré; No sufriré al de ojos altaneros, y de corazón vanidoso. |
101 | 6 | Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo: El que anduviere en el camino de la perfección, éste me sevirá. |
101 | 7 | No habitará dentro de mi casa el que hace fraude: El que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos. |
101 | 8 | Por las mañanas cortaré á todos los impíos de la tierra; Para extirpar de la ciudad de Jehová á todos los que obraren iniquidad. |
102 | 1 | JEHOVA, oye mi oración, Y venga mi clamor á ti. |
102 | 2 | No escondas de mí tu rostro: en el día de mi angustia Inclina á mí tu oído; El día que te invocare, apresúrate á responderme. |
102 | 3 | Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados. |
102 | 4 | Mi corazón fué herido, y secóse como la hierba; Por lo cual me olvidé de comer mi pan. |
102 | 5 | Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado á mi carne. |
102 | 6 | Soy semejante al pelícano del desierto; Soy como el buho de las soledades. |
102 | 7 | Velo, y soy Como el pájaro solitario sobre el tejado. |
102 | 8 | Cada día me afrentan mis enemigos; Los que se enfurecen contra mí, hanse contra mí conjurado. |
102 | 9 | Por lo que como la ceniza á manera de pan, Y mi bebida mezclo con lloro, |
102 | 10 | A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has arrojado. |
102 | 11 | Mis días son como la sombra que se va; Y heme secado como la hierba. |
102 | 12 | Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, Y tu memoria para generación y generación. |
102 | 13 | Tú levantándote, tendrás misericordia de Sión; Porque el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado. |
102 | 14 | Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión. |
102 | 15 | Entonces temerán las gentes el nombre de Jehová, Y todos los reyes de la tierra tu gloria; |
102 | 16 | Por cuanto Jehová habrá edificado á Sión, Y en su gloria será visto; |
102 | 17 | Habrá mirado á la oración de los solitarios, Y no habrá desechado el ruego de ellos. |
102 | 18 | Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH. |
102 | 19 | Porque miró de lo alto de su santuario; Jehová miró de los cielos á la tierra, |
102 | 20 | Para oir el gemido de los presos, Para soltar á los sentenciados á muerte; |
102 | 21 | Porque cuenten en Sión el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalem, |
102 | 22 | Cuando los pueblos se congregaren en uno, Y los reinos, para servir á Jehová. |
102 | 23 | El afligió mi fuerza en el camino; Acortó mis días. |
102 | 24 | Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años. |
102 | 25 | Tú fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus manos. |
102 | 26 | Ellos perecerán, y tú permanecerás; Y todos ellos como un vestido se envejecerán; Como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados: |
102 | 27 | Mas tú eres el mismo, Y tus años no se acabarán. |
102 | 28 | Los hijos de tus siervos habitarán, Y su simiente será afirmada delante de ti. |
103 | 1 | BENDICE, alma mía á Jehová; Y bendigan todas mis entrañas su santo nombre. |
103 | 2 | Bendice, alma mía, á Jehová, Y no olvides ninguno de sus beneficios. |
103 | 3 | El es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus dolencias; |
103 | 4 | El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y misericordias; |
103 | 5 | El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila. |
103 | 6 | Jehová el que hace justicia Y derecho á todos los que padecen violencia. |
103 | 7 | Sus caminos notificó á Moisés, Y á los hijos de Israel sus obras. |
103 | 8 | Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia. |
103 | 9 | No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará el enojo. |
103 | 10 | No ha hecho con nosotros conforme á nuestras iniquidades; Ni nos ha pagado conforme á nuestros pecados. |
103 | 11 | Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia sobre los que le temen. |
103 | 12 | Cuanto está lejos el oriente del occidente, Hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones. |
103 | 13 | Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen. |
103 | 14 | Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo. |
103 | 15 | El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo. |
103 | 16 | Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más. |
103 | 17 | Mas la misericordia de Jehová desde el siglo y hasta el siglo sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos; |
103 | 18 | Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra. |
103 | 19 | Jehová afirmó en los cielos su trono; Y su reino domina sobre todos. |
103 | 20 | Bendecid á Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo á la voz de su precepto. |
103 | 21 | Bendecid á Jehová, vosotros todos sus ejércitos, Ministros suyos, que hacéis su voluntad. |
103 | 22 | Bendecid á Jehová, vosotras todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía á Jehová. |
104 | 1 | BENDICE, alma mía, á Jehová. Jehová, Dios mío, mucho te has engrandecido; Haste vestido de gloria y de magnificencia. |
104 | 2 | El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los cielos como una cortina; |
104 | 3 | Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento; |
104 | 4 | El que hace á sus ángeles espíritus, Sus ministros al fuego flameante. |
104 | 5 | El fundó la tierra sobre sus basas; No será jamás removida. |
104 | 6 | Con el abismo, como con vestido, la cubriste; Sobre los montes estaban las aguas. |
104 | 7 | A tu reprensión huyeron; Al sonido de tu trueno se apresuraron; |
104 | 8 | Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que tú les fundaste. |
104 | 9 | Pusísteles término, el cual no traspasarán; Ni volverán á cubrir la tierra. |
104 | 10 | Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; Van entre los montes. |
104 | 11 | Abrevan á todas las bestias del campo: Quebrantan su sed los asnos montaraces. |
104 | 12 | Junto á aquellos habitarán las aves de los cielos; Entre las ramas dan voces. |
104 | 13 | El que riega los montes desde sus aposentos: Del fruto de sus obras se sacia la tierra. |
104 | 14 | El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra. |
104 | 15 | Y el vino que alegra el corazón del hombre, Y el aceite que hace lucir el rostro, Y el pan que sustenta el corazón del hombre. |
104 | 16 | Llénanse de jugo los árboles de Jehová, Los cedros del Líbano que él plantó. |
104 | 17 | Allí anidan las aves; En las hayas hace su casa la cigüeña. |
104 | 18 | Los montes altos para las cabras monteses; Las peñas, madrigueras para los conejos. |
104 | 19 | Hizo la luna para los tiempos: El sol conoce su ocaso. |
104 | 20 | Pone las tinieblas, y es la noche: En ella corretean todas las bestias de la selva. |
104 | 21 | Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida. |
104 | 22 | Sale el sol, recógense, Y échanse en sus cuevas. |
104 | 23 | Sale el hombre á su hacienda, Y á su labranza hasta la tarde. |
104 | 24 | ¡Cuán muchas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría: La tierra está llena de tus beneficios. |
104 | 25 | Asimismo esta gran mar y ancha de términos: En ella pescados sin número, Animales pequeños y grandes. |
104 | 26 | Allí andan navíos; Allí este leviathán que hiciste para que jugase en ella. |
104 | 27 | Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida á su tiempo. |
104 | 28 | Les das, recogen; Abres tu mano, hártanse de bien. |
104 | 29 | Escondes tu rostro, túrbanse: Les quitas el espíritu, dejan de ser, Y tórnanse en su polvo. |
104 | 30 | Envías tu espíritu, críanse: Y renuevas la haz de la tierra. |
104 | 31 | Sea la gloria de Jehová para siempre; Alégrese Jehová en sus obras; |
104 | 32 | El cual mira á la tierra, y ella tiembla; Toca los montes, y humean. |
104 | 33 | A Jehová cantaré en mi vida: A mi Dios salmearé mientras viviere. |
104 | 34 | Serme ha suave hablar de él: Yo me alegraré en Jehová. |
104 | 35 | Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impíos dejen de ser. Bendice, alma mía, á Jehová. Aleluya. |
105 | 1 | ALABAD á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos. |
105 | 2 | Cantadle, cantadle salmos: Hablad de todas sus maravillas. |
105 | 3 | Gloriaos en su santo nombre: Alégrese el corazón de los que buscan á Jehová. |
105 | 4 | Buscad á Jehová, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro. |
105 | 5 | Acordaos de sus maravillas que hizo, De sus prodigios y de los juicios de su boca, |
105 | 6 | Oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, Hijos de Jacob, sus escogidos. |
105 | 7 | El es Jehová nuestro Dios; En toda la tierra son sus juicios. |
105 | 8 | Acordóse para siempre de su alianza; De la palabra que mandó para mil generaciones, |
105 | 9 | La cual concertó con Abraham; Y de su juramento á Isaac. |
105 | 10 | Y establecióla á Jacob por decreto, A Israel por pacto sempiterno, |
105 | 11 | Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán Por cordel de vuestra heredad. |
105 | 12 | Esto siendo ellos pocos hombres en número, Y extranjeros en ella. |
105 | 13 | Y anduvieron de gente en gente, De un reino á otro pueblo. |
105 | 14 | No consintió que hombre los agraviase; Y por causa de ellos castigó los reyes. |
105 | 15 | No toquéis, dijo, á mis ungidos, Ni hagáis mal á mis profetas. |
105 | 16 | Y llamó al hambre sobre la tierra, Y quebrantó todo mantenimiento de pan. |
105 | 17 | Envió un varón delante de ellos, A José, que fué vendido por siervo. |
105 | 18 | Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona. |
105 | 19 | Hasta la hora que llegó su palabra, El dicho de Jehová le probó. |
105 | 20 | Envió el rey, y soltóle; El señor de los pueblos, y desatóle. |
105 | 21 | Púsolo por señor de su casa, Y por enseñoreador en toda su posesión; |
105 | 22 | Para que reprimiera á sus grandes como él quisiese, Y á sus ancianos enseñara sabiduría. |
105 | 23 | Después entró Israel en Egipto, Y Jacob fué extranjero en la tierra de Châm. |
105 | 24 | Y multiplicó su pueblo en gran manera, E hízolo fuerte más que sus enemigos. |
105 | 25 | Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal. |
105 | 26 | Envió á su siervo Moisés, Y á Aarón al cual escogió. |
105 | 27 | Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm. |
105 | 28 | Echó tinieblas, é hizo oscuridad; Y no fueron rebeldes á su palabra. |
105 | 29 | Volvió sus aguas en sangre, Y mató sus pescados. |
105 | 30 | Produjo su tierra ranas, Aun en las cámaras de sus reyes. |
105 | 31 | Dijo, y vinieron enjambres de moscas, Y piojos en todo su término. |
105 | 32 | Volvió en su tierra sus lluvias en granizo, Y en fuego de llamaradas. |
105 | 33 | E hirió sus viñas y sus higueras, Y quebró los árboles de su término. |
105 | 34 | Dijo, y vinieron langostas, Y pulgón sin número; |
105 | 35 | Y comieron toda la hierba de su país, Y devoraron el fruto de su tierra. |
105 | 36 | Hirió además á todos los primogénitos en su tierra, El principio de toda su fuerza. |
105 | 37 | Y sacólos con plata y oro; Y no hubo en sus tribus enfermo. |
105 | 38 | Egipto se alegró de que salieran; Porque su terror había caído sobre ellos. |
105 | 39 | Extendió una nube por cubierta, Y fuego para alumbrar la noche. |
105 | 40 | Pidieron, é hizo venir codornices; Y saciólos de pan del cielo. |
105 | 41 | Abrió la peña, y fluyeron aguas; Corrieron por los secadales como un río. |
105 | 42 | Porque se acordó de su santa palabra, Dada á Abraham su siervo. |
105 | 43 | Y sacó á su pueblo con gozo; Con júbilo á sus escogidos. |
105 | 44 | Y dióles las tierras de las gentes; Y las labores de las naciones heredaron: |
105 | 45 | Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus leyes. Aleluya. |
106 | 1 | ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. |
106 | 2 | ¿Quién expresará las valentías de Jehová? ¿Quién contará sus alabanzas? |
106 | 3 | Dichosos los que guardan juicio, Los que hacen justicia en todo tiempo. |
106 | 4 | Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo: Visítame con tu salud; |
106 | 5 | Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la alegría de tu gente, Y me gloríe con tu heredad. |
106 | 6 | Pecamos con nuestros padres, Hicimos iniquidad, hicimos impiedad. |
106 | 7 | Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo. |
106 | 8 | Salvólos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su fortaleza. |
106 | 9 | Y reprendió al mar Bermejo, y secólo; E hízoles ir por el abismo, como por un desierto. |
106 | 10 | Y salvólos de mano del enemigo, Y rescatólos de mano del adversario. |
106 | 11 | Y cubrieron las aguas á sus enemigos: No quedó uno de ellos. |
106 | 12 | Entonces creyeron á sus palabras, Y cantaron su alabanza. |
106 | 13 | Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo. |
106 | 14 | Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron á Dios en la soledad. |
106 | 15 | Y él les dió lo que pidieron; Mas envió flaqueza en sus almas. |
106 | 16 | Tomaron después celo contra Moisés en el campo, Y contra Aarón el santo de Jehová. |
106 | 17 | Abrióse la tierra, y tragó á Dathán, Y cubrió la compañía de Abiram. |
106 | 18 | Y encendióse el fuego en su junta; La llama quemó los impíos. |
106 | 19 | Hicieron becerro en Horeb, Y encorváronse á un vaciadizo. |
106 | 20 | Así trocaron su gloria Por la imagen de un buey que come hierba. |
106 | 21 | Olvidaron al Dios de su salud, Que había hecho grandezas en Egipto; |
106 | 22 | Maravillas en la tierra de Châm, Cosas formidables sobre el mar Bermejo. |
106 | 23 | Y trató de destruirlos, A no haberse puesto Moisés su escogido al portillo delante de él, A fin de apartar su ira, para que no los destruyese. |
106 | 24 | Empero aborrecieron la tierra deseable: No creyeron á su palabra; |
106 | 25 | Antes murmuraron en sus tiendas, Y no oyeron la voz de Jehová. |
106 | 26 | Por lo que alzó su mano á ellos, En orden á postrarlos en el desierto, |
106 | 27 | Y humillar su simiente entre las gentes, Y esparcirlos por las tierras. |
106 | 28 | Allegáronse asimismo á Baalpeor, Y comieron los sacrificios de los muertos. |
106 | 29 | Y ensañaron á Dios con sus obras, Y desarrollóse la mortandad en ellos. |
106 | 30 | Entonces se levantó Phinees, é hizo juicio; Y se detuvo la plaga. |
106 | 31 | Y fuéle contado á justicia De generación en generación para siempre. |
106 | 32 | También le irritaron en las aguas de Meriba: E hizo mal á Moisés por causa de ellos; |
106 | 33 | Porque hicieron se rebelase su espíritu, Como lo expresó con sus labios. |
106 | 34 | No destruyeron los pueblos Que Jehová les dijo; |
106 | 35 | Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras. |
106 | 36 | Y sirvieron á sus ídolos; Los cuales les fueron por ruina. |
106 | 37 | Y sacrificaron sus hijos y sus hijas á los demonios; |
106 | 38 | Y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, Que sacrificaron á los ídolos de Canaán: Y la tierra fué contaminada con sangre. |
106 | 39 | Contamináronse así con sus obras, Y fornicaron con sus hechos. |
106 | 40 | Encendióse por tanto el furor de Jehová sobre su pueblo, Y abominó su heredad: |
106 | 41 | Y entrególos en poder de las gentes, Y enseñoreáronse de ellos los que los aborrecían. |
106 | 42 | Y sus enemigos los oprimieron, Y fueron quebrantados debajo de su mano. |
106 | 43 | Muchas veces los libró; Mas ellos se rebelaron á su consejo, Y fueron humillados por su maldad. |
106 | 44 | El con todo, miraba cuando estaban en angustia, Y oía su clamor: |
106 | 45 | Y acordábase de su pacto con ellos, Y arrepentíase conforme á la muchedumbre de sus miseraciones. |
106 | 46 | Hizo asimismo tuviesen de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos. |
106 | 47 | Sálvanos, Jehová Dios nuestro, Y júntanos de entre las gentes, Para que loemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en tus alabanzas. |
106 | 48 | Bendito Jehová Dios de Israel, Desde el siglo y hasta el siglo: Y diga todo el pueblo, Amén. Aleluya. |
107 | 1 | ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. |
107 | 2 | Digan lo los redimidos de Jehová, Los que ha redimido del poder del enemigo, |
107 | 3 | Y los ha congregado de las tierras, Del oriente y del occidente, Del aquilón y de la mar. |
107 | 4 | Anduvieron perdidos por el desierto, por la soledad sin camino, No hallando ciudad de población. |
107 | 5 | Hambrientos y sedientos, Su alma desfallecía en ellos. |
107 | 6 | Habiendo empero clamado á Jehová en su angustia, Librólos de sus aflicciones: |
107 | 7 | Y dirigiólos por camino derecho, Para que viniesen á ciudad de población. |
107 | 8 | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
107 | 9 | Porque sació al alma menesterosa, Y llenó de bien al alma hambrienta. |
107 | 10 | Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, Aprisionados en aflicción y en hierros; |
107 | 11 | Por cuanto fueron rebeldes á las palabras de Jehová, Y aborrecieron el consejo del Altísimo. |
107 | 12 | Por lo que quebrantó él con trabajo sus corazones, Cayeron y no hubo quien los ayudase; |
107 | 13 | Luego que clamaron á Jehová en su angustia, Librólos de sus aflicciones. |
107 | 14 | Sacólos de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompió sus prisiones. |
107 | 15 | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
107 | 16 | Porque quebrantó las puertas de bronce, Y desmenuzó los cerrojos de hierro. |
107 | 17 | Los insensatos, á causa del camino de su rebelión Y á causa de sus maldades, fueron afligidos. |
107 | 18 | Su alma abominó toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la muerte. |
107 | 19 | Mas clamaron á Jehová en su angustia, Y salvólos de sus aflicciones. |
107 | 20 | Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina. |
107 | 21 | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres: |
107 | 22 | Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo. |
107 | 23 | Los que descienden á la mar en navíos, Y hacen negocio en las muchas aguas, |
107 | 24 | Ellos han visto las obras de Jehová, Y sus maravillas en el profundo. |
107 | 25 | El dijo, é hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas. |
107 | 26 | Suben á los cielos, descienden á los abismos: Sus almas se derriten con el mal. |
107 | 27 | Tiemblan, y titubean como borrachos, Y toda su ciencia es perdida. |
107 | 28 | Claman empero á Jehová en su angustia, Y líbralos de sus aflicciones. |
107 | 29 | Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas. |
107 | 30 | Alégranse luego porque se reposaron; Y él los guía al puerto que deseaban. |
107 | 31 | Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres. |
107 | 32 | Y ensálcenlo en la congregación del pueblo; Y en consistorio de ancianos lo alaben. |
107 | 33 | El vuelve los ríos en desierto, Y los manantiales de las aguas en secadales; |
107 | 34 | La tierra fructífera en salados, Por la maldad de los que la habitan. |
107 | 35 | Vuelve el desierto en estanques de aguas, Y la tierra seca en manantiales. |
107 | 36 | Y allí aposenta á los hambrientos, Y disponen ciudad para habitación; |
107 | 37 | Y siembran campos, y plantan viñas, Y rinden crecido fruto. |
107 | 38 | Y los bendice, y se multiplican en gran manera; Y no disminuye sus bestias. |
107 | 39 | Y luego son menoscabados y abatidos A causa de tiranía, de males y congojas. |
107 | 40 | El derrama menosprecio sobre los príncipes, Y les hace andar errados, vagabundos, sin camino: |
107 | 41 | Y levanta al pobre de la miseria, Y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas. |
107 | 42 | Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca. |
107 | 43 | ¿Quién es sabio y guardará estas cosas, Y entenderá las misericordias de Jehová? |
108 | 1 | MI corazón está dispuesto, oh Dios; Cantaré y salmearé todavía en mi gloria. |
108 | 2 | Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba. |
108 | 3 | Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; A ti cantaré salmos entre las naciones. |
108 | 4 | Porque grande más que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu verdad. |
108 | 5 | Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; Y sobre toda la tierra tu gloria. |
108 | 6 | Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y respóndeme. |
108 | 7 | Dios habló por su santuario: alegraréme, Repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth. |
108 | 8 | Mío es Galaad, mío es Manasés; Y Eprhaim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador; |
108 | 9 | Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom echaré mi calzado; Regocijaréme sobre Palestina. |
108 | 10 | ¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me guiará hasta Idumea? |
108 | 11 | Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos. |
108 | 12 | Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del hombre. |
108 | 13 | En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos. |
109 | 1 | OH Dios de mi alabanza, no calles; |
109 | 2 | Porque boca de impío y boca de engañador se han abierto sobre mí: Han hablado de mí con lengua mentirosa, |
109 | 3 | Y con palabras de odio me rodearon; Y pelearon contra mí sin causa. |
109 | 4 | En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba. |
109 | 5 | Y pusieron contra mí mal por bien, Y odio por amor. |
109 | 6 | Pon sobre él al impío: Y Satán esté á su diestra. |
109 | 7 | Cuando fuere juzgado, salga impío; Y su oración sea para pecado. |
109 | 8 | Sean sus días pocos: Tome otro su oficio. |
109 | 9 | Sean sus hijos huérfanos, Y su mujer viuda. |
109 | 10 | Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; Y procuren su pan lejos de sus desolados hogares. |
109 | 11 | Enrede el acreedor todo lo que tiene, Y extraños saqueen su trabajo. |
109 | 12 | No tenga quien le haga misericordia; Ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos. |
109 | 13 | Su posteridad sea talada; En segunda generación sea raído su nombre. |
109 | 14 | Venga en memoria cerca de Jehová la maldad de sus padres, Y el pecado de su madre no sea borrado. |
109 | 15 | Estén siempre delante de Jehová, Y él corte de la tierra su memoria. |
109 | 16 | Por cuanto no se acordo de hacer misericordia, Y persiguió al hombre afligido y menesteroso Y quebrantado de corazón, para matar lo. |
109 | 17 | Y amó la maldición, y vínole; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él. |
109 | 18 | Y vistióse de maldición como de su vestido, Y entró como agua en sus entrañas, Y como aceite en sus huesos. |
109 | 19 | Séale como vestido con que se cubra, Y en lugar de cinto con que se ciña siempre. |
109 | 20 | Este sea el pago de parte de Jehová de los que me calumnian, Y de los que hablan mal contra mi alma. |
109 | 21 | Y tú, Jehová Señor, haz conmigo por amor de tu nombre: Líbrame, porque tu misericordia es buena. |
109 | 22 | Porque yo estoy afligido y necesitado; Y mi corazón está herido dentro de mí. |
109 | 23 | Voime como la sombra cuando declina; Soy sacudido como langosta. |
109 | 24 | Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, Y mi carne desfallecida por falta de gordura. |
109 | 25 | Yo he sido para ellos objeto de oprobio; Mirábanme, y meneaban su cabeza. |
109 | 26 | Ayúdame, Jehová Dios mío: Sálvame conforme á tu misericordia. |
109 | 27 | Y entiendan que ésta es tu mano; Que tú, Jehová, has hecho esto. |
109 | 28 | Maldigan ellos, y bendice tú: Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo. |
109 | 29 | Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusión como con manto. |
109 | 30 | Yo alabaré á Jehová en gran manera con mi boca, Y le loaré en medio de muchos. |
109 | 31 | Porque él se pondrá á la diestra del pobre, Para librar su alma de los que le juzgan. |
110 | 1 | JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies. |
110 | 2 | La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: Domina en medio de tus enemigos. |
110 | 3 | Tu pueblo serálo de buena voluntad en el día de tu poder, En la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, Tienes tú el rocío de tu juventud. |
110 | 4 | Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melchîsedech. |
110 | 5 | El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor: |
110 | 6 | Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras. |
110 | 7 | Del arroyo beberá en el camino: Por lo cual levantará cabeza. |
111 | 1 | ALABARÉ á Jehová con todo el corazón, En la compañía y congregación de los rectos. |
111 | 2 | Grandes son las obras de Jehová; Buscadas de todos los que las quieren. |
111 | 3 | Gloria y hermosura es su obra; Y su justicia permanece para siempre. |
111 | 4 | Hizo memorables sus maravillas: Clemente y misericordioso es Jehová. |
111 | 5 | Dió mantenimiento á los que le temen; Para siempre se acordará de su pacto. |
111 | 6 | El poder de sus obras anunció á su pueblo, Dándole la heredad de las gentes. |
111 | 7 | Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos; |
111 | 8 | Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud. |
111 | 9 | Redención ha enviado á su pueblo; Para siempre ha ordenado su pacto: Santo y terrible es su nombre. |
111 | 10 | El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: Su loor permanece para siempre. |
112 | 1 | BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera. |
112 | 2 | Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita. |
112 | 3 | Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre. |
112 | 4 | Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo. |
112 | 5 | El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio. |
112 | 6 | Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo. |
112 | 7 | De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová. |
112 | 8 | Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo. |
112 | 9 | Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria. |
112 | 10 | Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos. |
113 | 1 | ALABAD, siervos de Jehová, Alabad el nombre de Jehová. |
113 | 2 | Sea el nombre de Jehová bendito, Desde ahora y para siempre. |
113 | 3 | Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el nombre de Jehová. |
113 | 4 | Alto sobre todas las naciones es Jehová; Sobre los cielos su gloria. |
113 | 5 | ¿Quién como Jehová nuestro Dios, Que ha enaltecido su habitación, |
113 | 6 | Que se humilla á mirar En el cielo y en la tierra? |
113 | 7 | El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del estiércol, |
113 | 8 | Para hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo. |
113 | 9 | El hace habitar en familia á la estéril, Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya. |
114 | 1 | CUANDO salió Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo bárbaro, |
114 | 2 | Judá fué su consagrada heredad, Israel su señorío. |
114 | 3 | La mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás. |
114 | 4 | Los montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos. |
114 | 5 | ¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás? |
114 | 6 | Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos? |
114 | 7 | A la presencia del Señor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob; |
114 | 8 | El cual tornó la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca. |
115 | 1 | NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, Sino á tu nombre da gloria; Por tu misericordia, por tu verdad. |
115 | 2 | Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios? |
115 | 3 | Y nuestro Dios está en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho. |
115 | 4 | Sus ídolos son plata y oro, Obra de manos de hombres. |
115 | 5 | Tienen boca, mas no hablarán; Tienen ojos, mas no verán; |
115 | 6 | Orejas tienen, mas no oirán; Tienen narices, mas no olerán; |
115 | 7 | Manos tienen, mas no palparán; Tienen pies, mas no andarán; No hablarán con su garganta. |
115 | 8 | Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confía. |
115 | 9 | Oh Israel, confía en Jehová: El es su ayuda y su escudo. |
115 | 10 | Casa de Aarón, confiad en Jehová: El es su ayuda y su escudo. |
115 | 11 | Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: El es su ayuda y su escudo. |
115 | 12 | Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: Bendecirá á la casa de Israel; Bendecirá á la casa de Aarón. |
115 | 13 | Bendecirá á los que temen á Jehová; A chicos y á grandes. |
115 | 14 | Acrecentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos. |
115 | 15 | Benditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra. |
115 | 16 | Los cielos son los cielos de Jehová: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres. |
115 | 17 | No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio; |
115 | 18 | Mas nosotros bendeciremos á JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya. |
116 | 1 | AMO á Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas. |
116 | 2 | Porque ha inclinado á mí su oído, Invocaré le por tanto en todos mis días. |
116 | 3 | Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado. |
116 | 4 | Entonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Libra ahora, oh Jehová, mi alma. |
116 | 5 | Clemente es Jehová y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios. |
116 | 6 | Jehová guarda á los sinceros: Estaba yo postrado, y salvóme. |
116 | 7 | Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; Porque Jehová te ha hecho bien. |
116 | 8 | Pues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de desbarrar. |
116 | 9 | Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes. |
116 | 10 | Creí; por tanto hablé, Estando afligido en gran manera. |
116 | 11 | Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso. |
116 | 12 | ¿Qué pagaré á Jehová Por todos sus beneficios para conmigo? |
116 | 13 | Tomaré la copa de la salud, E invocaré el nombre de Jehová. |
116 | 14 | Ahora pagaré mis votos á Jehová Delante de todo su pueblo. |
116 | 15 | Estimada es en los ojos de Jehová La muerte de sus santos. |
116 | 16 | Oh Jehová, que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu sierva: Rompiste mis prisiones. |
116 | 17 | Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová. |
116 | 18 | A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo; |
116 | 19 | En los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya. |
117 | 1 | ALABAD á Jehová, naciones todas; Pueblos todos, alabadle. |
117 | 2 | Porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia; Y la verdad de Jehová es para siempre. Aleluya. |
118 | 1 | ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. |
118 | 2 | Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia. |
118 | 3 | Diga ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia. |
118 | 4 | Digan ahora los que temen á Jehová: Que para siempre es su misericordia. |
118 | 5 | Desde la angustia invoqué á JAH; Y respondióme JAH, poniéndome en anchura. |
118 | 6 | Jehová está por mí: no temeré Lo que me pueda hacer el hombre. |
118 | 7 | Jehová está por mí entre los que me ayudan: Por tanto yo veré mi deseo en los que me aborrecen. |
118 | 8 | Mejor es esperar en Jehová Que esperar en hombre. |
118 | 9 | Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes. |
118 | 10 | Todas las gentes me cercaron: En nombre de Jehová, que yo los romperé. |
118 | 11 | Cercáronme y asediáronme: En nombre de Jehová, que yo los romperé. |
118 | 12 | Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé. |
118 | 13 | Empujásteme con violencia para que cayese: Empero ayudóme Jehová. |
118 | 14 | Mi fortaleza y mi canción es JAH; Y él me ha sido por salud. |
118 | 15 | Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: La diestra de Jehová hace proezas. |
118 | 16 | La diestra de Jehová sublime: La diestra de Jehová hace valentías. |
118 | 17 | No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH. |
118 | 18 | Castigóme gravemente JAH: Mas no me entregó á la muerte. |
118 | 19 | Abridme las puertas de la justicia: Entraré por ellas, alabaré á JAH. |
118 | 20 | Esta puerta de Jehová, Por ella entrarán los justos. |
118 | 21 | Te alabaré porque me has oído, Y me fuiste por salud. |
118 | 22 | La piedra que desecharon los edificadores, Ha venido á ser cabeza del ángulo. |
118 | 23 | De parte de Jehová es esto: Es maravilla en nuestros ojos. |
118 | 24 | Este es el día que hizo Jehová Nos gozaremos y alegraremos en él. |
118 | 25 | Oh Jehová, salva ahora, te ruego: Oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora. |
118 | 26 | Bendito el que viene en nombre de Jehová: Desde la casa de Jehová os bendecimos. |
118 | 27 | Dios es Jehová que nos ha resplandecido: Atad víctimas con cuerdas á los cuernos del altar. |
118 | 28 | Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré. |
118 | 29 | Alabad á Jehová porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. |
119 | 1 | ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehová. |
119 | 2 | Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón le buscan: |
119 | 3 | Pues no hacen iniquidad Los que andan en sus caminos. |
119 | 4 | Tú encargaste Que sean muy guardados tus mandamientos. |
119 | 5 | ¡Ojalá fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos! |
119 | 6 | Entonces no sería yo avergonzado, Cuando atendiese á todos tus mandamientos. |
119 | 7 | Te alabaré con rectitud de corazón, Cuando aprendiere los juicios de tu justicia. |
119 | 8 | Tus estatutos guardaré: No me dejes enteramente. |
119 | 9 | BETH. ¿Con qué limpiará el joven su camino? Con guardar tu palabra. |
119 | 10 | Con todo mi corazón te he buscado: No me dejes divagar de tus mandamientos. |
119 | 11 | En mi corazón he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti. |
119 | 12 | Bendito tú, oh Jehová: Enséñame tus estatutos. |
119 | 13 | Con mis labios he contado Todos los juicios de tu boca. |
119 | 14 | Heme gozado en el camino de tus testimonios, Como sobre toda riqueza. |
119 | 15 | En tus mandamientos meditaré, Consideraré tus caminos. |
119 | 16 | Recrearéme en tus estatutos: No me olvidaré de tus palabras. |
119 | 17 | GIMEL. Haz bien á tu siervo; que viva Y guarde tu palabra. |
119 | 18 | Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley. |
119 | 19 | Advenedizo soy yo en la tierra: No encubras de mí tus mandamientos. |
119 | 20 | Quebrantada está mi alma de desear Tus juicios en todo tiempo. |
119 | 21 | Destruiste á los soberbios malditos, Que se desvían de tus mandamientos. |
119 | 22 | Aparta de mí oprobio y menosprecio; Porque tus testimonios he guardado. |
119 | 23 | Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí: Mas tu siervo meditaba en tus estatutos. |
119 | 24 | Pues tus testimonios son mis deleites, Y mis consejeros. |
119 | 25 | DALETH. Pegóse al polvo mi alma: Vivifícame según tu palabra. |
119 | 26 | Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos. |
119 | 27 | Hazme entender el camino de tus mandamientos, Y hablaré de tus maravillas. |
119 | 28 | Deshácese mi alma de ansiedad: Corrobórame según tu palabra. |
119 | 29 | Aparta de mí camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley. |
119 | 30 | Escogí el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante de mí. |
119 | 31 | Allegádome he á tus testimonios; Oh Jehová, no me avergüences. |
119 | 32 | Por el camino de tus mandamientos correré, Cuando ensanchares mi corazón. |
119 | 33 | HE. Enséñame, oh Jehová, el camino de tus estatutos, Y guardarélo hasta el fin. |
119 | 34 | Dame entendimiento, y guardaré tu ley; Y la observaré de todo corazón. |
119 | 35 | Guíame por la senda de tus mandamientos; Porque en ella tengo mi voluntad. |
119 | 36 | Inclina mi corazón á tus testimonios, Y no á la avaricia. |
119 | 37 | Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino. |
119 | 38 | Confirma tu palabra á tu siervo, Que te teme. |
119 | 39 | Quita de mí el oprobio que he temido: Porque buenos son tus juicios. |
119 | 40 | He aquí yo he codiciado tus mandamientos: Vivifícame en tu justicia. |
119 | 41 | VAV. Y venga á mí tu misericordia, oh Jehová; Tu salud, conforme á tu dicho. |
119 | 42 | Y daré por respuesta á mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado. |
119 | 43 | Y no quites de mi boca en nigún tiempo la palabra de verdad; Porque á tu juicio espero. |
119 | 44 | Y guardaré tu ley siempre, Por siglo de siglo. |
119 | 45 | Y andaré en anchura, Porque busqué tus mandamientos. |
119 | 46 | Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, Y no me avergonzaré. |
119 | 47 | Y deleitaréme en tus mandamientos, Que he amado. |
119 | 48 | Alzaré asimismo mis manos á tus mandamientos que amé; Y meditaré en tus estatutos. |
119 | 49 | ZAYIN. Acuérdate de la palabra dada á tu siervo, En la cual me has hecho esperar. |
119 | 50 | Esta es mi consuelo en mi aflicción: Porque tu dicho me ha vivificado. |
119 | 51 | Los soberbios se burlaron mucho de mí: Mas no me he apartado de tu ley. |
119 | 52 | Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y consoléme. |
119 | 53 | Horror se apoderó de mí, á causa De los impíos que dejan tu ley. |
119 | 54 | Cánticos me fueron tus estatutos En la mansión de mis peregrinaciones. |
119 | 55 | Acordéme en la noche de tu nombre, oh Jehová, Y guardé tu ley. |
119 | 56 | Esto tuve, Porque guardaba tus mandamientos. |
119 | 57 | JET. Mi porción, oh Jehová, Dije, será guardar tus palabras. |
119 | 58 | Tu presencia supliqué de todo corazón: Ten misericordia de mí según tu palabra. |
119 | 59 | Consideré mis caminos, Y torné mis pies á tus testimonios. |
119 | 60 | Apresuréme, y no me retardé En guardar tus mandamientos. |
119 | 61 | Compañía de impíos me han robado: Mas no me he olvidado de tu ley. |
119 | 62 | A media noche me levantaba á alabarte Sobre los juicios de tu justicia. |
119 | 63 | Compañero soy yo de todos los que te temieren Y guardaren tus mandamientos. |
119 | 64 | De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra: Enséñame tus estatutos. |
119 | 65 | TETH. Bien has hecho con tu siervo, Oh Jehová, conforme á tu palabra. |
119 | 66 | Enséñame bondad de sentido y sabiduría; Porque tus mandamientos he creído. |
119 | 67 | Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas ahora guardo tu palabra. |
119 | 68 | Bueno eres tú, y bienhechor: Enséñame tus estatutos. |
119 | 69 | Contra mí forjaron mentira los soberbios: Mas yo guardaré de todo corazón tus mandamientos. |
119 | 70 | Engrasóse el corazón de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me he deleitado. |
119 | 71 | Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos. |
119 | 72 | Mejor me es la ley de tu boca, Que millares de oro y plata. |
119 | 73 | YOD. Tus manos me hicieron y me formaron: Hazme entender, y aprenderé tus mandamientos. |
119 | 74 | Los que te temen, me verán, y se alegrarán; Porque en tu palabra he esperado. |
119 | 75 | Conozco, oh Jehová, que tus juicios son justicia, Y que conforme á tu fidelidad me afligiste. |
119 | 76 | Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme á lo que has dicho á tu siervo. |
119 | 77 | Vengan á mí tus misericordias, y viva; Porque tu ley es mi deleite. |
119 | 78 | Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: Yo empero, meditaré en tus mandamientos. |
119 | 79 | Tórnense á mí los que te temen Y conocen tus testimonios. |
119 | 80 | Sea mi corazón íntegro en tus estatutos; Porque no sea yo avergonzado. |
119 | 81 | KAF. Desfallece mi alma por tu salud, Esperando en tu palabra. |
119 | 82 | Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: ¿Cuándo me consolarás? |
119 | 83 | Porque estoy como el odre al humo; Mas no he olvidado tus estatutos. |
119 | 84 | ¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿Cuándo harás juicio contra los que me persiguen? |
119 | 85 | Los soberbios me han cavado hoyos; Mas no obran según tu ley. |
119 | 86 | Todos tus mandamientos son verdad: Sin causa me persiguen; ayúdame. |
119 | 87 | Casi me han echado por tierra: Mas yo no he dejado tus mandamientos. |
119 | 88 | Vivifícame conforme á tu misericordia; Y guardaré los testimonios de tu boca. |
119 | 89 | LAMED. Para siempre, oh Jehová, Permenece tu palabra en los cielos. |
119 | 90 | Por generación y generación es tu verdad: Tú afirmaste la tierra, y persevera. |
119 | 91 | Por tu ordenación perseveran hasta hoy las cosas criadas; Porque todas ellas te sirven. |
119 | 92 | Si tu ley no hubiese sido mis delicias, Ya en mi aflicción hubiera perecido. |
119 | 93 | Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos; Porque con ellos me has vivificado. |
119 | 94 | Tuyo soy yo, guárdame; Porque he buscado tus mandamientos. |
119 | 95 | Los impíos me han aguardado para destruirme: Mas yo entenderé en tus testimonios. |
119 | 96 | A toda perfección he visto fin: Ancho sobremanera es tu mandamiento. |
119 | 97 | MEM. ¡Cuánto amo yo tu ley! Todo el día es ella mi meditación. |
119 | 98 | Me has hecho más sabio que mis enemigos con tus mandamientos; Porque me son eternos. |
119 | 99 | Más que todos mis enseñadores he entendido: Porque tus testimonios son mi meditación. |
119 | 100 | Más que los viejos he entendido, Porque he guardado tus mandamientos. |
119 | 101 | De todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu palabra. |
119 | 102 | No me aparté de tus juicios; Porque tú me enseñaste. |
119 | 103 | ¡Cuán dulces son á mi paladar tus palabras! Más que la miel á mi boca. |
119 | 104 | De tus mandamientos he adquirido inteligencia: Por tanto he aborrecido todo camino de mentira. |
119 | 105 | NUN. Lámpara es á mis pies tu palabra, Y lumbrera á mi camino. |
119 | 106 | Juré y ratifiqué El guardar los juicios de tu justicia. |
119 | 107 | Afligido estoy en gran manera: oh Jehová, Vivifícame conforme á tu palabra. |
119 | 108 | Ruégote, oh Jehová, te sean agradables los sacrificios voluntarios de mi boca; Y enséñame tus juicios. |
119 | 109 | De continuo está mi alma en mi mano: Mas no me he olvidado de tu ley. |
119 | 110 | Pusiéronme lazo los impíos: Empero yo no me desvié de tus mandamientos. |
119 | 111 | Por heredad he tomado tus testimonios para siempre; Porque son el gozo de mi corazón. |
119 | 112 | Mi corazón incliné á poner por obra tus estatutos De continuo, hasta el fin. |
119 | 113 | SAMECH. Los pensamientos vanos aborrezco; Mas amo tu ley. |
119 | 114 | Mi escondedero y mi escudo eres tú: En tu palabra he esperado. |
119 | 115 | Apartaos de mí, malignos; Pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios. |
119 | 116 | Susténtame conforme á tu palabra, y viviré: Y no me avergüences de mi esperanza. |
119 | 117 | Sosténme, y seré salvo; Y deleitaréme siempre en tus estatutos. |
119 | 118 | Hollaste á todos los que se desvían de tus estatutos: Porque mentira es su engaño. |
119 | 119 | Como escorias hiciste consumir á todos los impíos de la tierra: Por tanto yo he amado tus testimonios. |
119 | 120 | Mi carne se ha extremecido por temor de ti; Y de tus juicios tengo miedo. |
119 | 121 | AIN. Juicio y justicia he hecho; No me dejes á mis opresores. |
119 | 122 | Responde por tu siervo para bien: No me hagan violencia los soberbios. |
119 | 123 | Mis ojos desfallecieron por tu salud, Y por el dicho de tu justicia. |
119 | 124 | Haz con tu siervo según tu misericordia, Y enséñame tus estatutos. |
119 | 125 | Tu siervo soy yo, dame entendimiento; Para que sepa tus testimonios. |
119 | 126 | Tiempo es de hacer, oh Jehová; Disipado han tu ley. |
119 | 127 | Por eso he amado tus mandamientos Más que el oro, y más que oro muy puro. |
119 | 128 | Por eso todos los mandamientos de todas las cosas estimé rectos: Aborrecí todo camino de mentira. |
119 | 129 | PE. Maravillosos son tus testimonios: Por tanto los ha guardado mi alma. |
119 | 130 | El principio de tus palabras alumbra; Hace entender á los simples. |
119 | 131 | Mi boca abrí y suspiré; Porque deseaba tus mandamientos. |
119 | 132 | Mírame, y ten misericordia de mí, Como acostumbras con los que aman tu nombre. |
119 | 133 | Ordena mis pasos con tu palabra; Y ninguna iniquidad se enseñoree de mí. |
119 | 134 | Redímeme de la violencia de los hombres; Y guardaré tus mandamientos. |
119 | 135 | Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; Y enséñame tus estatutos. |
119 | 136 | Ríos de agua descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu ley. |
119 | 137 | TZADDI. Justo eres tú, oh Jehová, Y rectos tus juicios. |
119 | 138 | Tus testimonios, que has recomendado, Son rectos y muy fieles. |
119 | 139 | Mi celo me ha consumido; Porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras. |
119 | 140 | Sumamente acendrada es tu palabra; Y la ama tu siervo. |
119 | 141 | Pequeño soy yo y desechado; Mas no me he olvidado de tus mandamientos. |
119 | 142 | Tu justicia es justicia eterna, Y tu ley la verdad. |
119 | 143 | Aflicción y angustia me hallaron: Mas tus mandamientos fueron mis deleites. |
119 | 144 | Justicia eterna son tus testimonios; Dame entendimiento, y viviré. |
119 | 145 | COPH. Clamé con todo mi corazón; respóndeme, Jehová, Y guardaré tus estatutos. |
119 | 146 | A ti clamé; sálvame, Y guardaré tus testimonios. |
119 | 147 | Anticipéme al alba, y clamé: Esperé en tu palabra. |
119 | 148 | Previnieron mis ojos las vigilias de la noche, Para meditar en tus dichos. |
119 | 149 | Oye mi voz conforme á tu misericordia; Oh Jehová, vivifícame conforme á tu juicio. |
119 | 150 | Acercáronse á la maldad los que me persiguen; Alejáronse de tu ley. |
119 | 151 | Cercano estás tú, oh Jehová; Y todos tus mandamientos son verdad. |
119 | 152 | Ya ha mucho que he entendido de tus mandamientos, Que para siempre los fundaste. |
119 | 153 | RESH. Mira mi aflicción, y líbrame; Porque de tu ley no me he olvidado. |
119 | 154 | Aboga mi causa, y redímeme: Vivifícame con tu dicho. |
119 | 155 | Lejos está de los impíos la salud; Porque no buscan tus estatutos. |
119 | 156 | Muchas son tus misericordias, oh Jehová: Vivifícame conforme á tus juicios. |
119 | 157 | Muchos son mis perseguidores y mis enemigos; Mas de tus testimonios no me he apartado. |
119 | 158 | Veía á los prevaricadores, y carcomíame; Porque no guardaban tus palabras. |
119 | 159 | Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos: Vivifícame conforme á tu misericordia. |
119 | 160 | El principio de tu palabra es verdad; Y eterno es todo juicio de tu justicia. |
119 | 161 | SIN. Príncipes me han perseguido sin causa; Mas mi corazón tuvo temor de tus palabras. |
119 | 162 | Gózome yo en tu palabra, Como el que halla muchos despojos. |
119 | 163 | La mentira aborrezco y abomino: Tu ley amo. |
119 | 164 | Siete veces al día te alabo Sobre los juicios de tu justicia. |
119 | 165 | Mucha paz tienen los que aman tu ley; Y no hay para ellos tropiezo. |
119 | 166 | Tu salud he esperado, oh Jehová; Y tus mandamientos he puesto por obra. |
119 | 167 | Mi alma ha guardado tus testimonios, Y helos amado en gran manera. |
119 | 168 | Guardado he tus mandamientos y tus testimonios; Porque todos mis caminos están delante de ti. |
119 | 169 | TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: Dame entendimiento conforme á tu palabra. |
119 | 170 | Venga mi oración delante de ti: Líbrame conforme á tu dicho. |
119 | 171 | Mis labios rebosarán alabanza, Cuando me enseñares tus estatutos. |
119 | 172 | Hablará mi lengua tus dichos; Porque todos tus mandamientos son justicia. |
119 | 173 | Sea tu mano en mi socorro; Porque tus mandamientos he escogido. |
119 | 174 | Deseado he tu salud, oh Jehová; Y tu ley es mi delicia. |
119 | 175 | Viva mi alma y alábete; Y tus juicios me ayuden. |
119 | 176 | Yo anduve errante como oveja extraviada; busca á tu siervo; Porque no me he olvidado de tus mandamientos. |
120 | 1 | A JEHOVA llamé estando en angustia, Y él me respondió. |
120 | 2 | Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, De la lengua fraudulenta. |
120 | 3 | ¿Qué te dará, ó qué te aprovechará, Oh lengua engañosa? |
120 | 4 | Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro. |
120 | 5 | ¡Ay de mí, que peregrino en Mesech, Y habito entre las tiendas de Kedar! |
120 | 6 | Mucho se detiene mi alma Con los que aborrecen la paz. |
120 | 7 | Yo soy pacífico: Mas ellos, así que hablo, me hacen guerra. |
121 | 1 | ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro. |
121 | 2 | Mi socorro viene de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra. |
121 | 3 | No dará tu pie al resbaladero; Ni se dormirá el que te guarda. |
121 | 4 | He aquí, no se adormecerá ni dormirá El que guarda á Israel. |
121 | 5 | Jehová es tu guardador: Jehová es tu sombra á tu mano derecha. |
121 | 6 | El sol no te fatigará de día, Ni la luna de noche. |
121 | 7 | Jehová te guardará de todo mal: El guardará tu alma. |
121 | 8 | Jehová guardará tu salida y tu entrada, Desde ahora y para siempre. |
122 | 1 | YO me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos. |
122 | 2 | Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem; |
122 | 3 | Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí. |
122 | 4 | Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de Jehová. |
122 | 5 | Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David. |
122 | 6 | Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman. |
122 | 7 | Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios. |
122 | 8 | Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti. |
122 | 9 | A causa de la casa de Jehová nuestro Dios, Buscaré bien para ti. |
123 | 1 | A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos. |
123 | 2 | He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, Y como los ojos de la sierva á la mano de su señora; Así nuestros ojos miran á Jehová nuestro Dios, Hasta que haya misericordia de nosotros. |
123 | 3 | Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio. |
123 | 4 | Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios. |
124 | 1 | A NO haber estado Jehová por nosotros, Diga ahora Israel; |
124 | 2 | A no haber estado Jehová por nosotros, Cuando se levantaron contra nosotros los hombres, |
124 | 3 | Vivos nos habrían entonces tragado, Cuando se encendió su furor en nosotros. |
124 | 4 | Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente: |
124 | 5 | Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias. |
124 | 6 | Bendito Jehová, Que no nos dió por presa á sus dientes. |
124 | 7 | Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: Quebróse el lazo, y escapamos nosotros. |
124 | 8 | Nuestro socorro es en el nombre de Jehová, Que hizo el cielo y la tierra. |
125 | 1 | LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre. |
125 | 2 | Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así Jehová alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre. |
125 | 3 | Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; Porque no extiendan los justos sus manos á la iniquidad. |
125 | 4 | Haz bien, oh Jehová, á los buenos, Y á los que son rectos en sus corazones. |
125 | 5 | Mas á los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel. |
126 | 1 | CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan. |
126 | 2 | Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho Jehová con éstos. |
126 | 3 | Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; Estaremos alegres. |
126 | 4 | Haz volver nuestra cautividad oh Jehová, Como los arroyos en el austro. |
126 | 5 | Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán. |
126 | 6 | Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas. |
127 | 1 | SI Jehová no edificare la casa, En vano trabajan los que la edifican: Si Jehová no guardare la ciudad, En vano vela la guarda. |
127 | 2 | Por demás os es el madrugar á levantaros, el veniros tarde á reposar, El comer pan de dolores: Pues que á su amado dará Dios el sueño. |
127 | 3 | He aquí, heredad de Jehová son los hijos: Cosa de estima el fruto del vientre. |
127 | 4 | Como saetas en mano del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud. |
127 | 5 | Bienaventurado el hombre que hinchió su aljaba de ellos: No será avergonzado Cuando hablare con los enemigos en la puerta. |
128 | 1 | BIENAVENTURADO todo aquel que teme á Jehová, Que anda en sus caminos. |
128 | 2 | Cuando comieres el trabajo de tus manos, Bienaventurado tú, y tendrás bien. |
128 | 3 | Tu mujer será como parra que lleva fruto á los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa. |
128 | 4 | He aquí que así será bendito el hombre Que teme á Jehová. |
128 | 5 | Bendígate Jehová desde Sión, Y veas el bien de Jerusalem todos los días de tu vida. |
128 | 6 | Y veas los hijos de tus hijos, Y la paz sobre Israel. |
129 | 1 | MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel; |
129 | 2 | Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí. |
129 | 3 | Sobre mis espaldas araron los aradores: Hicieron largos surcos. |
129 | 4 | Jehová es justo; Cortó las coyundas de los impíos. |
129 | 5 | Serán avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen á Sión. |
129 | 6 | Serán como la hierba de los tejados, Que se seca antes que crezca: |
129 | 7 | De la cual no hinchió segador su mano, Ni sus brazos el que hace gavillas. |
129 | 8 | Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; Os bendecimos en el nombre de Jehová. |
130 | 1 | DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo. |
130 | 2 | Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica. |
130 | 3 | JAH, si mirares á los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse? |
130 | 4 | Empero hay perdón cerca de ti, Para que seas temido. |
130 | 5 | Esperé yo á Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado. |
130 | 6 | Mi alma espera á Jehová Más que los centinelas á la mañana. Más que los vigilantes á la mañana. |
130 | 7 | Espere Israel á Jehová; Porque en Jehová hay misericordia. Y abundante redención con él. |
130 | 8 | Y él redimirá á Israel De todos sus pecados. |
131 | 1 | JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes. |
131 | 2 | En verdad que me he comportado y he acallado mi alma, Como un niño destetado de su madre: Como un niño destetado está mi alma. |
131 | 3 | Espera, oh Israel, en Jehová Desde ahora y para siempre. |
132 | 1 | ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción; |
132 | 2 | Que juró él á Jehová, Prometió al Fuerte de Jacob: |
132 | 3 | No entraré en la morada de mi casa, Ni subiré sobre el lecho de mi estrado; |
132 | 4 | No daré sueño á mis ojos, Ni á mis párpados adormecimiento. |
132 | 5 | Hasta que halle lugar para Jehová, Moradas para el Fuerte de Jacob. |
132 | 6 | He aquí, en Ephrata oímos de ella: Hallamósla en los campos del bosque. |
132 | 7 | Entraremos en sus tiendas; Encorvarnos hemos al estrado de sus pies. |
132 | 8 | Levántate, oh Jehová, á tu reposo; Tú y el arca de tu fortaleza. |
132 | 9 | Tus sacerdotes se vistan de justicia, Y regocíjense tus santos. |
132 | 10 | Por amor de David tu siervo No vuelvas de tu ungido el rostro. |
132 | 11 | En verdad juró Jehová á David, No se apartará de ellos: Del fruto de tu vientre pondré sobre tu trono. |
132 | 12 | Si tus hijos guardaren mi alianza, Y mi testimonio que yo les enseñaré, Sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre. |
132 | 13 | Porque Jehová ha elegido á Sión; Deseóla por habitación para sí. |
132 | 14 | Este es mi reposo para siempre: Aquí habitaré, porque la he deseado. |
132 | 15 | A su mantenimiento daré bendición: Sus pobres saciaré de pan. |
132 | 16 | Asimismo vestiré á sus sacerdotes de salud, Y sus santos darán voces de júbilo. |
132 | 17 | Allí haré reverdecer el cuerno de David: He prevenido lámpara á mi ungido. |
132 | 18 | A sus enemigos vestiré de confusión: Mas sobre él florecerá su corona. |
133 | 1 | ¡MIRAD cuán bueno y cuán delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno! |
133 | 2 | Es como el buen óleo sobre la cabeza, El cual desciende sobre la barba, La barba de Aarón, Y que baja hasta el borde de sus vestiduras; |
133 | 3 | Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión: Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna. |
134 | 1 | MIRAD, bendecid á Jehová, Vosotros todos los siervos de Jehová, Los que en la casa de Jehová estáis por las noches. |
134 | 2 | Alzad vuestras manos al santuario, Y bendecid á Jehová. |
134 | 3 | Bendígate Jehová desde Sión, El cual ha hecho los cielos y la tierra. |
135 | 1 | ALABAD el nombre de Jehová; Alabad le, siervos de Jehová; |
135 | 2 | Los que estáis en la casa de Jehová, En los atrios de la casa de nuestro Dios. |
135 | 3 | Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: Cantad salmos á su nombre, porque es suave. |
135 | 4 | Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, A Israel por posesión suya. |
135 | 5 | Porque yo se que Jehová es grande, Y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses. |
135 | 6 | Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos. |
135 | 7 | El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relámpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros. |
135 | 8 | El es el que hirió los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta la bestia. |
135 | 9 | Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos. |
135 | 10 | El que hirió muchas gentes, Y mató reyes poderosos: |
135 | 11 | A Sehón rey Amorrheo, Y á Og rey de Basán, Y á todos los reinos de Canaán. |
135 | 12 | Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo. |
135 | 13 | Oh Jehová, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh Jehová para generación y generación. |
135 | 14 | Porque juzgará Jehová su pueblo, Y arrepentiráse sobre sus siervos. |
135 | 15 | Los ídolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres. |
135 | 16 | Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven; |
135 | 17 | Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas. |
135 | 18 | Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos confían. |
135 | 19 | Casa de Israel, bendecid á Jehová: Casa de Aarón, bendecid á Jehová: |
135 | 20 | Casa de Leví, bendecid á Jehová: Los que teméis á Jehová, bendecid á Jehová: |
135 | 21 | Bendito de Sión Jehová, Que mora en Jerusalem. Aleluya. |
136 | 1 | ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 2 | Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 3 | Alabad al Señor de los señores, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 4 | Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 5 | Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 6 | Al que tendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 7 | Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 8 | El sol para que dominase en el día, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 9 | La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 10 | Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 11 | Al que sacó á Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 12 | Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 13 | Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 14 | E hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 15 | Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 16 | Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 17 | Al que hirió grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 18 | Y mató reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 19 | A Sehón rey Amorrheo, Porque para siempre es su misericordia, |
136 | 20 | Y á Og rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 21 | Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 22 | En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 23 | El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia; |
136 | 24 | Y nos rescató de nuestros enemigos, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 25 | El da mantenimiento á toda carne, Porque para siempre es su misericordia. |
136 | 26 | Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su misericordia. |
137 | 1 | JUNTO á los ríos de Babilonia, Allí nos sentábamos, y aun llorábamos, Acordándonos de Sión. |
137 | 2 | Sobre los sauces en medio de ella Colgamos nuestras arpas. |
137 | 3 | Y los que allí nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos, Y los que nos habían desolado nos pedían alegría, diciendo: |
137 | 4 | Cantadnos algunos de los himnos de Sión. ¿Cómo cantaremos canción de Jehová En tierra de extraños? |
137 | 5 | Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, Mi diestra sea olvidada. |
137 | 6 | Mi lengua se pegue á mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no ensalzare á Jerusalem Como preferente asunto de mi alegría. |
137 | 7 | Acuérdate, oh Jehová, de los hijos de Edom En el día de Jerusalem; Quienes decían: Arrasadla, arrasadla Hasta los cimientos. |
137 | 8 | Hija de Babilonia destruída, Bienaventurado el que te diere el pago De lo que tú nos hiciste. |
137 | 9 | Bienaventurado el que tomará y estrellará tus niños Contra las piedras. |
138 | 1 | ALABARTE he con todo mi corazón: Delante de los dioses te cantaré salmos. |
138 | 2 | Encorvaréme al templo de tu santuario, Y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnífico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas. |
138 | 3 | En el día que clamé, me respondiste; Esforzásteme con fortaleza en mi alma. |
138 | 4 | Confesarte han, oh Jehová, todos los reyes de la tierra, Cuando habrán oído los dichos de tu boca. |
138 | 5 | Y cantarán de los caminos de Jehová: Que la gloria de Jehová es grande. |
138 | 6 | Porque el alto Jehová atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos. |
138 | 7 | Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra. |
138 | 8 | Jehová cumplirá por mí: Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No dejarás la obra de tus manos. |
139 | 1 | OH Jehová, tú me has examinado y conocido. |
139 | 2 | Tú has conocido mi sentarme y mi levantarme, Has entendido desde lejos mis pensamientos. |
139 | 3 | Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y estás impuesto en todos mis caminos. |
139 | 4 | Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda. |
139 | 5 | Detrás y delante me guarneciste, Y sobre mí pusiste tu mano. |
139 | 6 | Más maravillosa es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no puedo comprenderla. |
139 | 7 | ¿Adónde me iré de tu espíritu? ¿Y adónde huiré de tu presencia? |
139 | 8 | Si subiere á los cielos, allí estás tú: Y si en abismo hiciere mi estrado, he aquí allí tú estás. |
139 | 9 | Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar, |
139 | 10 | Aun allí me guiará tu mano, Y me asirá tu diestra. |
139 | 11 | Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá tocante á mí. |
139 | 12 | Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día: Lo mismo te son las tinieblas que la luz. |
139 | 13 | Porque tú poseiste mis riñones; Cubrísteme en el vientre de mi madre. |
139 | 14 | Te alabaré; porque formidables, maravillosas son tus obras: Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho. |
139 | 15 | No fué encubierto de ti mi cuerpo, Bien que en oculto fuí formado, Y compaginado en lo más bajo de la tierra. |
139 | 16 | Mi embrión vieron tus ojos, Y en tu libro estaban escritas todas aquellas cosas Que fueron luego formadas, Sin faltar una de ellas. |
139 | 17 | Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡Cuán multiplicadas son sus cuentas! |
139 | 18 | Si los cuento, multiplícanse más que la arena: Despierto, y aun estoy contigo. |
139 | 19 | De cierto, oh Dios, matarás al impío; Apartaos pues de mí, hombres sanguinarios. |
139 | 20 | Porque blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en vano tu nombre |
139 | 21 | ¿No tengo en odio, oh Jehová, á los que te aborrecen, Y me conmuevo contra tus enemigos? |
139 | 22 | Aborrézcolos con perfecto odio; Téngolos por enemigos. |
139 | 23 | Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos: |
139 | 24 | Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno. |
140 | 1 | LIBRAME, oh Jehová, de hombre malo: Guárdame de hombre violento; |
140 | 2 | Los cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas. |
140 | 3 | Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.) |
140 | 4 | Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, Presérvame del hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos. |
140 | 5 | Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto á la senda; Me han puesto lazos. (Selah.) |
140 | 6 | He dicho á Jehová: Dios mío eres tú; Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos. |
140 | 7 | Jehová Señor, fortaleza de mi salud, Tú pusiste á cubierto mi cabeza el día de las armas. |
140 | 8 | No des, oh Jehová, al impío sus deseos; No saques adelante su pensamiento, que no se ensoberbezca. (Selah.) |
140 | 9 | En cuanto á los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza. |
140 | 10 | Caerán sobre ellos brasas; Dios los hará caer en el fuego, En profundos hoyos de donde no salgan. |
140 | 11 | El hombre deslenguado no será firme en la tierra: El mal cazará al hombre injusto para derribarle. |
140 | 12 | Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, El juicio de los menesterosos. |
140 | 13 | Ciertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia. |
141 | 1 | JEHOVA, á ti he clamado; apresúrate á mí; Escucha mi voz, cuando te invocare. |
141 | 2 | Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, El don de mis manos como la ofrenda de la tarde. |
141 | 3 | Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: Guarda la puerta de mis labios. |
141 | 4 | No dejes se incline mi corazón á cosa mala, A hacer obras impías Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus deleites. |
141 | 5 | Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo. Que no me herirá la cabeza: Así que aun mi oración tendrán en sus calamidades. |
141 | 6 | Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, Y oirán mis palabras, que son suaves. |
141 | 7 | Como quien hiende y rompe la tierra, Son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura. |
141 | 8 | Por tanto á ti, oh Jehová Señor, miran mis ojos: En ti he confiado, no desampares mi alma. |
141 | 9 | Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de los armadijos de los que obran iniquidad. |
141 | 10 | Caigan los impíos á una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante. |
142 | 1 | CON mi voz clamaré á Jehová, Con mi voz pediré á Jehová misericordia. |
142 | 2 | Delante de él derramaré mi querella; Delante de él denunciaré mi angustia. |
142 | 3 | Cuando mi espíritu se angustiaba dentro de mí, tú conociste mi senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo. |
142 | 4 | Miraba á la mano derecha, y observaba; mas no había quien me conociese; No tuve refugio, no había quien volviese por mi vida. |
142 | 5 | Clamé á ti, oh Jehová, Dije: Tú eres mi esperanza, Y mi porción en la tierra de los vivientes. |
142 | 6 | Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; Líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo. |
142 | 7 | Saca mi alma de la cárcel para que alabe tu nombre: Me rodearán los justos, Porque tú me serás propicio. |
143 | 1 | OH Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos: Respóndeme por tu verdad, por tu justicia. |
143 | 2 | Y no entres en juicio con tu siervo; Porque no se justificará delante de ti ningún viviente. |
143 | 3 | Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos. |
143 | 4 | Y mi espíritu se angustió dentro de mí; Pasmóse mi corazón. |
143 | 5 | Acordéme de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos. |
143 | 6 | Extendí mis manos á ti; Mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.) |
143 | 7 | Respóndeme presto, oh Jehová que desmaya mi espíritu: No escondas de mí tu rostro, Y venga yo á ser semejante á los que descienden á la sepultura. |
143 | 8 | Hazme oir por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque á ti he alzado mi alma |
143 | 9 | Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: A ti me acojo. |
143 | 10 | Enséñame á hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios: Tu buen espíritu me guíe á tierra de rectitud. |
143 | 11 | Por tu nombre, oh Jehová me vivificarás: Por tu justicia, sacarás mi alma de angustia. |
143 | 12 | Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, Y destruirás todos los adversarios de mi alma: Porque yo soy tu siervo. |
144 | 1 | BENDITO sea Jehová, mi roca, Que enseña mis manos á la batalla, Y mis dedos á la guerra: |
144 | 2 | Misericordia mía y mi castillo, Altura mía y mi libertador, Escudo mío, en quien he confiado; El que allana mi pueblo delante de mí. |
144 | 3 | Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que de él conozcas? ¿O el hijo del hombre, para que lo estimes? |
144 | 4 | El hombre es semejante á la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa. |
144 | 5 | Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen. |
144 | 6 | Despide relámpagos, y disípalos, Envía tus saetas, y contúrbalos. |
144 | 7 | Envía tu mano desde lo alto; Redímeme, y sácame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraños; |
144 | 8 | Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. |
144 | 9 | Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: Con salterio, con decacordio cantaré á ti. |
144 | 10 | Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada. |
144 | 11 | Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. |
144 | 12 | Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud; Nuestras hijas como las esquinas labradas á manera de las de un palacio; |
144 | 13 | Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas: |
144 | 14 | Que nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo; Que no tengamos asalto, ni que hacer salida, Ni grito de alarma en nuestras plazas. |
144 | 15 | Bienaventurado el pueblo que tiene esto: Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová. |
145 | 1 | ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre. |
145 | 2 | Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre. |
145 | 3 | Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable. |
145 | 4 | Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías. |
145 | 5 | La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré. |
145 | 6 | Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza. |
145 | 7 | Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia. |
145 | 8 | Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia. |
145 | 9 | Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras. |
145 | 10 | Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan. |
145 | 11 | La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza; |
145 | 12 | Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino. |
145 | 13 | Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación. |
145 | 14 | Sostiene Jehová á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos. |
145 | 15 | Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo. |
145 | 16 | Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente. |
145 | 17 | Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras. |
145 | 18 | Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras. |
145 | 19 | Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará. |
145 | 20 | Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos. |
145 | 21 | La alabanza de Jehová hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre. |
146 | 1 | ALABA, oh alma mía, á Jehová. |
146 | 2 | Alabaré á Jehová en mi vida: Cantaré salmos á mi Dios mientras viviere. |
146 | 3 | No confiéis en los príncipes, Ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud. |
146 | 4 | Saldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: En aquel día perecerán sus pensamientos. |
146 | 5 | Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehová su Dios: |
146 | 6 | El cual hizo los cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos hay; Que guarda verdad para siempre; |
146 | 7 | Que hace derecho á los agraviados; Que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados; |
146 | 8 | Jehová abre los ojos á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos. |
146 | 9 | Jehová guarda á los extranjeros; Al huérfano y á la viuda levanta; Y el camino de los impíos trastorna. |
146 | 10 | Reinará Jehová para siempre; Tu Dios, oh Sión, por generación y generación. Aleluya. |
147 | 1 | ALABAD á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza. |
147 | 2 | Jehová edifica á Jerusalem; A los echados de Israel recogerá. |
147 | 3 | El sana á los quebrantados de corazón, Y liga sus heridas. |
147 | 4 | El cuenta el número de las estrellas; A todas ellas llama por sus nombres. |
147 | 5 | Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; Y de su entendimiento no hay número. |
147 | 6 | Jehová ensalza á los humildes; Humilla los impíos hasta la tierra. |
147 | 7 | Cantad á Jehová con alabanza, Cantad con arpa á nuestro Dios. |
147 | 8 | El es el que cubre los cielos de nubes, El que prepara la lluvia para la tierra, El que hace á los montes producir hierba. |
147 | 9 | El da á la bestia su mantenimiento, Y á los hijos de los cuervos que claman. |
147 | 10 | No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre. |
147 | 11 | Complácese Jehová en los que le temen, Y en los que esperan en su misericordia. |
147 | 12 | Alaba á Jehová, Jerusalem; Alaba á tu Dios, Sión. |
147 | 13 | Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; Bendijo á tus hijos dentro de ti. |
147 | 14 | El pone en tu término la paz; Te hará saciar de grosura de trigo. |
147 | 15 | El envía su palabra á la tierra; Muy presto corre su palabra. |
147 | 16 | El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza. |
147 | 17 | El echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará? |
147 | 18 | Enviará su palabra, y los derretirá: Soplará su viento, y fluirán las aguas. |
147 | 19 | El denuncia sus palabras á Jacob, Sus estatutos y sus juicios á Israel. |
147 | 20 | No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya. |
148 | 1 | ALABAD á Jehová desde los cielos: Alabadle en las alturas. |
148 | 2 | Alabadle, vosotros todos sus ángeles: Alabadle, vosotros todos sus ejércitos. |
148 | 3 | Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas. |
148 | 4 | Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que están sobre los cielos. |
148 | 5 | Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas. |
148 | 6 | Y las hizo ser para siempre por los siglos; Púso les ley que no será quebrantada. |
148 | 7 | Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos; |
148 | 8 | El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su palabra; |
148 | 9 | Los montes y todos los collados; El árbol de fruto, y todos los cedros; |
148 | 10 | La bestia y todo animal; Reptiles y volátiles; |
148 | 11 | Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los príncipes y todos los jueces de la tierra; |
148 | 12 | Los mancebos y también las doncellas; Los viejos y los niños, |
148 | 13 | Alaben el nombre de Jehová, Porque sólo su nombre es elevado; Su gloria es sobre tierra y cielos. |
148 | 14 | El ensalzó el cuerno de su pueblo; Aláben le todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo á él cercano. Aleluya. |
149 | 1 | CANTAD á Jehová canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos. |
149 | 2 | Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey. |
149 | 3 | Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten. |
149 | 4 | Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud. |
149 | 5 | Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas. |
149 | 6 | Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos; |
149 | 7 | Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos; |
149 | 8 | Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro; |
149 | 9 | Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será esta para todos sus santos. Aleluya. |
150 | 1 | ALABAD á Dios en su santuario: Alabadle en la extensión de su fortaleza. |
150 | 2 | Alabadle por sus proezas: Alabadle conforme á la muchedumbre de su grandeza. |
150 | 3 | Alabadle á son de bocina: Alabadle con salterio y arpa. |
150 | 4 | Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano. |
150 | 5 | Alabadle con címbalos resonantes: Alabadle con címbalos de júbilo. |
150 | 6 | Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya. |