Share this page:  
 

Multilingual Scriptures

(Compare books in 2 different language versions of your choice)

Comparison Search:

Select Language version and font:
You can only select max. of two versions.
Book:
Chapter:
Verse:
---------
From: To:

Free Search:

Select Language version and font:
Enter search text:

Multilingual Scriptures Home » Portuguese Bible » 1 Corinthians

Portuguese Bible
Chapter # Verse # Verse Detail
11Paulo, chamado para ser apóstolo de Jesus Cristo pela vontade de Deus, e o irmão Sóstenes,   
12à igreja de Deus que está em Corinto, aos santificados em Cristo Jesus, chamados para serem santos, com todos os que em todo lugar invocam o nome de nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor deles e nosso:   
13Graça seja convosco, e paz, da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.   
14Sempre dou graças a Deus por vós, pela graça de Deus que vos foi dada em Cristo Jesus;   
15porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda palavra e em todo o conhecimento,   
16assim como o testemunho de Cristo foi confirmado entre vós;   
17de maneira que nenhum dom vos falta, enquanto aguardais a manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo,   
18o qual também vos confirmará até o fim, para serdes irrepreensíveis no dia de nosso Senhor Jesus Cristo.   
19Fiel é Deus, pelo qual fostes chamados para a comunhão de seu Filho Jesus Cristo nosso Senhor.   
110Rogo-vos, irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que sejais concordes no falar, e que não haja dissensões entre vós; antes sejais unidos no mesmo pensamento e no mesmo parecer.   
111Pois a respeito de vós, irmãos meus, fui informado pelos da família de Cloé que há contendas entre vós.   
112Quero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Paulo; ou, Eu de Apolo; ou Eu sou de Cefas; ou, Eu de Cristo.   
113será que Cristo está dividido? foi Paulo crucificado por amor de vós? ou fostes vós batizados em nome de Paulo?   
114Dou graças a Deus que a nenhum de vós batizei, senão a Crispo e a Gaio;   
115para que ninguém diga que fostes batizados em meu nome.   
116É verdade, batizei também a família de Estéfanas, além destes, não sei se batizei algum outro.   
117Porque Cristo não me enviou para batizar, mas para pregar o evangelho; não em sabedoria de palavras, para não se tornar vã a cruz de Cristo.   
118Porque a palavra da cruz é deveras loucura para os que perecem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de Deus.   
119porque está escrito: Destruirei a sabedoria dos sábios, e aniquilarei a sabedoria o entendimento dos entendidos.   
120Onde está o sábio? Onde o escriba? Onde o questionador deste século? Porventura não tornou Deus louca a sabedoria deste mundo?   
121Visto como na sabedoria de Deus o mundo pela sua sabedoria não conheceu a Deus, aprouve a Deus salvar pela loucura da pregação os que crêem.   
122Pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria,   
123nós pregamos a Cristo crucificado, que é escândalo para os judeus, e loucura para os gregos,   
124mas para os que são chamados, tanto judeus como gregos, Cristo, poder de Deus, e sabedoria de Deus.   
125Porque a loucura de Deus é mais sábia que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte que os homens.   
126Ora, vede, irmãos, a vossa vocação, que não são muitos os sábios segundo a carne, nem muitos os poderosos. nem muitos os nobres que são chamados.   
127Pelo contrário, Deus escolheu as coisas loucas do mundo para confundir os sábios; e Deus escolheu as coisas fracas do mundo para confundir as fortes;   
128e Deus escolheu as coisas ignóbeis do mundo, e as desprezadas, e as que não são, para reduzir a nada as que são;   
129para que nenhum mortal se glorie na presença de Deus.   
130Mas vós sois dele, em Cristo Jesus, o qual para nós foi feito por Deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;   
131para que, como está escrito: Aquele que se gloria, glorie-se no Senhor.   
21E eu, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não fui com sublimidade de palavras ou de sabedoria.   
22Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.   
23E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.   
24A minha linguagem e a minha pregação não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria, mas em demonstração do Espírito de poder;   
25para que a vossa fé não se apoiasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.   
26Na verdade, entre os perfeitos falamos sabedoria, não porém a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes deste mundo, que estão sendo reduzidos a nada;   
27mas falamos a sabedoria de Deus em mistério, que esteve oculta, a qual Deus preordenou antes dos séculos para nossa glória;   
28a qual nenhum dos príncipes deste mundo compreendeu; porque se a tivessem compreendido, não teriam crucificado o Senhor da glória.   
29Mas, como está escrito: As coisas que olhos não viram, nem ouvidos ouviram, nem penetraram o coração do homem, são as que Deus preparou para os que o amam.   
210Porque Deus no-las revelou pelo seu Espírito; pois o Espírito esquadrinha todas as coisas, mesmos as profundezas de Deus.   
211Pois, qual dos homens entende as coisas do homem, senão o espírito do homem que nele está? assim também as coisas de Deus, ninguém as compreendeu, senão o Espírito de Deus.   
212Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, mas sim o Espírito que provém de Deus, a fim de compreendermos as coisas que nos foram dadas gratuitamente por Deus;   
213as quais também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras ensinadas pelo Espírito Santo, comparando coisas espirituais com espirituais.   
214Ora, o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque para ele são loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.   
215Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.   
216Pois, quem jamais conheceu a mente do Senhor, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente de Cristo.   
31E eu, irmãos não vos pude falar como a espírituais, mas como a carnais, como a criancinhas em Cristo.   
32Leite vos dei por alimento, e não comida sólida, porque não a podíeis suportar; nem ainda agora podeis;   
33porquanto ainda sois carnais; pois, havendo entre vós inveja e contendas, não sois porventura carnais, e não estais andando segundo os homens?   
34Porque, dizendo um: Eu sou de Paulo; e outro: Eu de Apolo; não sois apenas homens?   
35Pois, que é Apolo, e que é Paulo, senão ministros pelos quais crestes, e isso conforme o que o Senhor concedeu a cada um?   
36Eu plantei; Apolo regou; mas Deus deu o crescimento.   
37De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.   
38Ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.   
39Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.   
310Segundo a graça de Deus que me foi dada, lancei eu como sábio construtor, o fundamento, e outro edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.   
311Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.   
312E, se alguém sobre este fundamento levanta um edifício de ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, palha,   
313a obra de cada um se manifestará; pois aquele dia a demonstrará, porque será reveldada no fogo, e o fogo provará qual seja a obra de cada um.   
314Se permanecer a obra que alguém sobre ele edificou, esse receberá galardão.   
315Se a obra de alguém se queimar, sofrerá ele prejuízo; mas o tal será salvo todavia como que pelo fogo.   
316Não sabeis vós que sois santuário de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?   
317Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá; porque sagrado é o santuário de Deus, que sois vós.   
318Ninguém se engane a si mesmo; se alguém dentre vós se tem por sábio neste mundo, faça-se louco para se tornar sábio.   
319Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus; pois está escrito: Ele apanha os sábios na sua própria astúcia;   
320e outra vez: O Senhor conhece as cogitações dos sábios, que são vãs.   
321Portanto ninguém se glorie nos homens; porque tudo é vosso;   
322seja Paulo, ou Apolo, ou Cefas; seja o mundo, ou a vida, ou a morte; sejam as coisas presentes, ou as vindouras, tudo é vosso,   
323e vós de Cristo, e Cristo de Deus.   
41Que os homens nos considerem, pois, como ministros de Cristo, e despenseiros dos mistérios de Deus.   
42Ora, além disso, o que se requer nos despenseiros é que cada um seja encontrado fiel.   
43Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo.   
44Porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é o Senhor.   
45Portanto nada julgueis antes do tempo, até que venha o Senhor, o qual não só trará à luz as coisas ocultas das trevas, mas também manifestará os desígnios dos corações; e então cada um receberá de Deus o seu louvor.   
46Ora, irmãos, estas coisas eu as apliquei figuradamente a mim e a Apolo, por amor de vós; para que em nós aprendais a não ir além do que está escrito, de modo que nenhum de vós se ensoberbeça a favor de um contra outro.   
47Pois, quem te diferença? E que tens tu que não tenhas recebido? E, se o recebeste, por que te glorias, como se não o houveras recebido?   
48Já estais fartos! já estais ricos! sem nós já chegastes a reinar! e oxalá reinásseis de fato, para que também nós reinássemos convosco!   
49Porque tenho para mim, que Deus a nós, apóstolos, nos pôs por últimos, como condenados à morte; pois somos feitos espetáculo ao mundo, tanto a anjos como a homens.   
410Nós somos loucos por amor de Cristo, e vós sábios em Cristo; nós fracos, e vós fortes; vós ilustres, e nós desprezíveis.   
411Até a presente hora padecemos fome, e sede; estamos nus, e recebemos bofetadas, e não temos pousada certa,   
412e nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos; somos injuriados, e bendizemos; somos perseguidos, e o suportamos;   
413somos difamados, e exortamos; até o presente somos considerados como o refugo do mundo, e como a escória de tudo.   
414Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.   
415Porque ainda que tenhais dez mil aios em Cristo, não tendes contudo muitos pais; pois eu pelo evangelho vos gerei em Cristo Jesus.   
416Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.   
417Por isso mesmo vos enviei Timóteo, que é meu filho amado, e fiel no Senhor; o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo, como por toda parte eu ensino em cada igreja.   
418Mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.   
419Em breve, porém, irei ter convosco, se o Senhor quiser, e então conhecerei, não as palavras dos que andam inchados, mas o poder.   
420Porque o reino de Deus não consiste em palavras, mas em poder.   
421Que quereis? Irei a vós com vara, ou com amor e espírito de mansidão?   
51para que a recebais no Senhor, de um modo digno dos santos, imoralidade que nem mesmo entre os gentios se vê, a ponto de haver quem vive com a mulher de seu pai.   
52E vós estais inchados? e nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou esse mal?   
53Eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que cometeu este ultraje.   
54Em nome de nosso Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor Jesus,   
55seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.   
56Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?   
57Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.   
58Pelo que celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.   
59Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;   
510com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.   
511Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.   
512Pois, que me importa julgar os que estão de fora? Não julgais vós os que estão de dentro?   
513Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai esse iníquo do meio de vós.   
61Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?   
62Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo há de ser julgado por vós, sois porventura indignos de julgar as coisas mínimas?   
63Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?   
64Então, se tiverdes negócios em juízo, pertencentes a esta vida, constituís como juízes deles os que são de menos estima na igreja?   
65Para vos envergonhar o digo. Será que não há entre vós sequer um sábio, que possa julgar entre seus irmãos?   
66Mas vai um irmão a juízo contra outro irmão, e isto perante incrédulos?   
67Na verdade já é uma completa derrota para vós o terdes demandadas uns contra os outros. Por que não sofreis antes a injustiça? Por que não sofreis antes a fraude?   
68Mas vós mesmos é que fazeis injustiça e defraudais; e isto a irmãos.   
69Não sabeis que os injustos não herdarão o reino de Deus? Não vos enganeis: nem os devassos, nem os idólatras, nem os adúlteros, nem os efeminados, nem os sodomitas,   
610nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbedos, nem os maldizentes, nem os roubadores herdarão o reino de Deus.   
611E tais fostes alguns de vós; mas fostes lavados, mas fostes santificados, mas fostes justificados em nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.   
612Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas; mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.   
613Os alimentos são para o estômago e o estômago para os alimentos; Deus, porém aniquilará, tanto um como os outros. Mas o corpo não é para a prostituição, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.   
614Ora, Deus não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.   
615Não sabeis vós que os vossos corpos são membros de Cristo? Tomarei pois os membros de Cristo, e os farei membros de uma meretriz? De modo nenhum.   
616Ou não sabeis que o que se une à meretriz, faz-se um corpo com ela? Porque, como foi dito, os dois serão uma só carne.   
617Mas, o que se une ao Senhor é um só espírito com ele.   
618Fugi da prostituição. Qualquer outro pecado que o homem comete, é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.   
619Ou não sabeis que o vosso corpo é santuário do Espírito Santo, que habita em vós, o qual possuís da parte de Deus, e que não sois de vós mesmos?   
620Porque fostes comprados por preço; glorificai pois a Deus no vosso corpo.   
71Ora, quanto às coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;   
72mas, por causa da prostituição, tenha cada homem sua própria mulher e cada mulher seu próprio marido.   
73O marido pague à mulher o que lhe é devido, e do mesmo modo a mulher ao marido.   
74A mulher não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim o marido; e também da mesma sorte o marido não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim a mulher.   
75Não vos negueis um ao outro, senão de comum acordo por algum tempo, a fim de vos aplicardes à oração e depois vos ajuntardes outra vez, para que Satanás não vos tente pela vossa incontinência.   
76Digo isto, porém, como que por concessão e não por mandamento.   
77Contudo queria que todos os homens fossem como eu mesmo; mas cada um tem de Deus o seu próprio dom, um deste modo, e outro daquele.   
78Digo, porém, aos solteiros e às viúvas, que lhes é bom se ficarem como eu.   
79Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.   
710Todavia, aos casados, mando, não eu mas o Senhor, que a mulher não se aparte do marido;   
711se, porém, se apartar, que fique sem casar, ou se reconcilie com o marido; e que o marido não deixe a mulher.   
712Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher incrédula, e ela consente em habitar com ele, não se separe dela.   
713E se alguma mulher tem marido incrédulo, e ele consente em habitar com ela, não se separe dele.   
714Porque o marido incrédulo é santificado pela mulher, e a mulher incrédula é santificada pelo marido crente; de outro modo, os vossos filhos seriam imundos; mas agora são santos.   
715Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se; porque neste caso o irmão, ou a irmã, não está sujeito à servidão; pois Deus nos chamou em paz.   
716Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?   
717Somente ande cada um como o Senhor lhe repartiu, cada um como Deus o chamou. E é isso o que ordeno em todas as igrejas.   
718Foi chamado alguém, estando circuncidado? permaneça assim. Foi alguém chamado na incircuncisão? não se circuncide.   
719A circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância dos mandamentos de Deus.   
720Cada um fique no estado em que foi chamado.   
721Foste chamado sendo escravo? não te dê cuidado; mas se ainda podes tornar-te livre, aproveita a oportunidade.   
722Pois aquele que foi chamado no Senhor, mesmo sendo escravo, é um liberto do Senhor; e assim também o que foi chamado sendo livre, escravo é de Cristo.   
723Por preço fostes comprados; mas vos façais escravos de homens.   
724Irmãos, cada um fique diante de Deus no estado em que foi chamado.   
725Ora, quanto às virgens, não tenho mandamento do Senhor; dou, porém, o meu parecer, como quem tem alcançado misericórdia do Senhor para ser fiel.   
726Acho, pois, que é bom, por causa da instante necessidade, que a pessoa fique como está.   
727Estás ligado a mulher? não procures separação. Estás livre de mulher? não procures casamento.   
728Mas, se te casares, não pecaste; e, se a virgem se casar, não pecou. Todavia estes padecerão tribulação na carne e eu quisera poupar-vos.   
729Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; pelo que, doravante, os que têm mulher sejam como se não a tivessem;   
730os que choram, como se não chorassem; os que folgam, como se não folgassem; os que compram, como se não possuíssem;   
731e os que usam deste mundo, como se dele não usassem em absoluto, porque a aparência deste mundo passa.   
732Pois quero que estejais livres de cuidado. Quem não é casado cuida das coisas do Senhor, em como há de agradar ao Senhor,   
733mas quem é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar a sua mulher,   
734e está dividido. A mulher não casada e a virgem cuidam das coisas do Senhor para serem santas, tanto no corpo como no espírito; a casada, porém, cuida das coisas do mundo, em como há de agradar ao marido.   
735E digo isto para proveito vosso; não para vos enredar, mas para o que é decente, e a fim de poderdes dedicar-vos ao Senhor sem distração alguma.   
736Mas, se alguém julgar que lhe é desairoso conservar solteira a sua filha donzela, se ela estiver passando da idade de se casar, e se for necessário, faça o que quiser; não peca; casem-se.   
737Todavia aquele que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas tendo domínio sobre a sua própria vontade, se resolver no seu coração guardar virgem sua filha, fará bem.   
738De modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.   
739A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.   
740Será, porém, mais feliz se permanecer como está, segundo o meu parecer, e eu penso que também tenho o Espírito de Deus.   
81Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.   
82Se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.   
83Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhececido dele.   
84Quanto, pois, ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, senão um só.   
85Pois, ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu quer na terra (como há muitos deuses e muitos senhores),   
86todavia para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual existem todas as coisas, e por ele nós também.   
87Entretanto, nem em todos há esse conhecimento; pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo, comem como de coisas sacrificadas a um ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, contamina-se.   
88Não é, porém, a comida que nos há de recomendar a Deus; pois não somos piores se não comermos, nem melhores se comermos.   
89Mas, vede que essa liberdade vossa não venha a ser motivo de tropeço para os fracos.   
810Porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, reclinado à mesa em templo de ídolos, não será induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?   
811Pela tua ciência, pois, perece aquele que é fraco, o teu irmão por quem Cristo morreu.   
812Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo-lhes a consciência quando fraca, pecais contra Cristo.   
813Pelo que, se a comida fizer tropeçar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para não servir de tropeço a meu irmão.   
91Não sou eu livre? Não sou apóstolo? Não vi eu a Jesus nosso Senhor? Não sois vós obra minha no Senhor?   
92Se eu não sou apóstolo para os outros, ao menos para vós o sou; porque vós sois o selo do meu apostolado no Senhor.   
93Esta é a minha defesa para com os que me acusam.   
94Não temos nós direito de comer e de beber?   
95Não temos nós direito de levar conosco esposa crente, como também os demais apóstolos, e os irmãos do Senhor, e Cefas?   
96Ou será que só eu e Barnabé não temos direito de deixar de trabalhar?   
97Quem jamais vai à guerra à sua própria custa? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?   
98Porventura digo eu isto como homem? Ou não diz a lei também o mesmo?   
99Pois na lei de Moisés está escrito: Não atarás a boca do boi quando debulha. Porventura está Deus cuidando dos bois?   
910Ou não o diz certamente por nós? Com efeito, é por amor de nós que está escrito; porque o que lavra deve debulhar com esperança de participar do fruto.   
911Se nós semeamos para vós as coisas espirituais, será muito que de vós colhamos as materias?   
912Se outros participam deste direito sobre vós, por que não nós com mais justiça? Mas nós nunca usamos deste direito; antes suportamos tudo, para não pormos impedimento algum ao evangelho de Cristo.   
913Não sabeis vós que os que administram o que é sagrado comem do que é do templo? E que os que servem ao altar, participam do altar?   
914Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.   
915Mas eu de nenhuma destas coisas tenho usado. Nem escrevo isto para que assim se faça comigo; porque melhor me fora morrer, do que alguém fazer vã esta minha glória.   
916Pois, se anuncio o evangelho, não tenho de que me gloriar, porque me é imposta essa obrigação; e ai de mim, se não anunciar o evangelho!   
917Se, pois, o faço de vontade própria, tenho recompensa; mas, se não é de vontade própria, estou apenas incumbido de uma mordomia.   
918Logo, qual é a minha recompensa? É que, pregando o evangelho, eu o faça gratuitamente, para não usar em absoluto do meu direito no evangelho.   
919Pois, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos para ganhar o maior número possível:   
920Fiz-me como judeu para os judeus, para ganhar os judeus; para os que estão debaixo da lei, como se estivesse eu debaixo da lei (embora debaixo da lei não esteja), para ganhar os que estão debaixo da lei;   
921para os que estão sem lei, como se estivesse sem lei (não estando sem lei para com Deus, mas debaixo da lei de Cristo), para ganhar os que estão sem lei.   
922Fiz-me como fraco para os fracos, para ganhar os fracos. Fiz-me tudo para todos, para por todos os meios chegar a salvar alguns.   
923Ora, tudo faço por causa do evangelho, para dele tornar-me co-participante.   
924Não sabeis vós que os que correm no estádio, todos, na verdade, correm, mas um só é que recebe o prêmio? Correi de tal maneira que o alcanceis.   
925E todo aquele que luta, exerce domínio próprio em todas as coisas; ora, eles o fazem para alcançar uma coroa corruptível, nós, porém, uma incorruptível.   
926Pois eu assim corro, não como indeciso; assim combato, não como batendo no ar.   
927Antes subjugo o meu corpo, e o reduzo à submissão, para que, depois de pregar a outros, eu mesmo não venha a ficar reprovado.   
101Pois não quero, irmãos, que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem, e todos passaram pelo mar;   
102e, na nuvem e no mar, todos foram batizados em Moisés,   
103e todos comeram do mesmo alimento espiritual;   
104e beberam todos da mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os acompanhava; e a pedra era Cristo.   
105Mas Deus não se agradou da maior parte deles; pelo que foram prostrados no deserto.   
106Ora, estas coisas nos foram feitas para exemplo, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.   
107Não vos torneis, pois, idólatras, como alguns deles, conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a beber, e levantou-se para folgar.   
108Nem nos prostituamos, como alguns deles fizeram; e caíram num só dia vinte e três mil.   
109E não tentemos o Senhor, como alguns deles o tentaram, e pereceram pelas serpentes.   
1010E não murmureis, como alguns deles murmuraram, e pereceram pelo destruidor.   
1011Ora, tudo isto lhes acontecia como exemplo, e foi escrito para aviso nosso, para quem já são chegados os fins dos séculos.   
1012Aquele, pois, que pensa estar em pé, olhe não caia.   
1013Não vos sobreveio nenhuma tentação, senão humana; mas fiel é Deus, o qual não deixará que sejais tentados acima do que podeis resistir, antes com a tentação dará também o meio de saída, para que a possais suportar.   
1014Portanto, meus amados, fugi da idolatria.   
1015Falo como a entendidos; julgai vós mesmos o que digo.   
1016Porventura o cálice de bênção que abençoamos, não é a comunhão do sangue de Cristo? O pão que partimos, não é porventura a comunhão do corpo de Cristo?   
1017Pois nós, embora muitos, somos um só pão, um só corpo; porque todos participamos de um mesmo pão.   
1018Vede a Israel segundo a carne; os que comem dos sacrifícios não são porventura participantes do altar?   
1019Mas que digo? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o ídolo é alguma coisa?   
1020Antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a Deus. E não quero que sejais participantes com os demônios.   
1021Não podeis beber do cálice do Senhor e do cálice de demônios; não podeis participar da mesa do Senhor e da mesa de demônios.   
1022Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele?   
1023Todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas edificam.   
1024Ninguém busque o proveito próprio, antes cada um o de outrem.   
1025Comei de tudo quanto se vende no mercado, nada perguntando por causa da consciência.   
1026Pois do Senhor é a terra e a sua plenitude.   
1027Se, portanto, algum dos incrédulos vos convidar, e quiserdes ir, comei de tudo o que se puser diante de vós, nada perguntando por causa da consciência.   
1028Mas, se alguém vos disser: Isto foi oferecido em sacrifício; não comais por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência;   
1029consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela consciência de outrem?   
1030E, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?   
1031Portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de Deus.   
1032Não vos torneis causa de tropeço nem a judeus, nem a gregos, nem a igreja de Deus;   
1033assim como também eu em tudo procuro agradar a todos, não buscando o meu próprio proveito, mas o de muitos, para que sejam salvos.   
111Sede meus imitadores, como também eu o sou de Cristo.   
112Ora, eu vos louvo, porque em tudo vos lembrais de mim, e guardais os preceitos assim como vo-los entreguei.   
113Quero porém, que saibais que Cristo é a cabeça de todo homem, o homem a cabeça da mulher, e Deus a cabeça de Cristo.   
114Todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça.   
115Mas toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra a sua cabeça, porque é a mesma coisa como se estivesse rapada.   
116Portanto, se a mulher não se cobre com véu, tosquie-se também; se, porém, para a mulher é vergonhoso ser tosquiada ou rapada, cubra-se com véu.   
117Pois o homem, na verdade, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de Deus; mas a mulher é a glória do homem.   
118Porque o homem não proveio da mulher, mas a mulher do homem;   
119nem foi o homem criado por causa da mulher, mas sim, a mulher por causa do homem.   
1110Portanto, a mulher deve trazer sobre a cabeça um sinal de submissão, por causa dos anjos.   
1111Todavia, no Senhor, nem a mulher é independente do homem, nem o homem é independente da mulher.   
1112pois, assim como a mulher veio do homem, assim também o homem nasce da mulher, mas tudo vem de Deus.   
1113julgai entre vós mesmos: é conveniente que uma mulher com a cabeça descoberta ore a Deus?   
1114Não vos ensina a própria natureza que se o homem tiver cabelo comprido, é para ele uma desonra;   
1115mas se a mulher tiver o cabelo comprido, é para ela uma glória? Pois a cabeleira lhe foi dada em lugar de véu.   
1116Mas, se alguém quiser ser contencioso, nós não temos tal costume, nem tampouco as igrejas de Deus.   
1117Nisto, porém, que vou dizer-vos não vos louvo; porquanto vos ajuntais, não para melhor, mas para pior.   
1118Porque, antes de tudo, ouço que quando vos ajuntais na igreja há entre vós dissensões; e em parte o creio.   
1119E até importa que haja entre vós facções, para que os aprovados se tornem manifestos entre vós.   
1120De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a ceia do Senhor;   
1121porque quando comeis, cada um toma antes de outrem a sua própria ceia; e assim um fica com fome e outro se embriaga.   
1122Não tendes porventura casas onde comer e beber? Ou desprezais a igreja de Deus, e envergonhais os que nada têm? Que vos direi? Louvar-vos-ei? Nisto não vos louvo.   
1123Porque eu recebi do Senhor o que também vos entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou pão;   
1124e, havendo dado graças, o partiu e disse: Isto é o meu corpo que é por vós; fazei isto em memória de mim.   
1125Semelhantemente também, depois de cear, tomou o cálice, dizendo: Este cálice é o novo pacto no meu sangue; fazei isto, todas as vezes que o beberdes, em memória de mim.   
1126Porque todas as vezes que comerdes deste pão e beberdes do cálice estareis anunciando a morte do Senhor, até que ele venha.   
1127De modo que qualquer que comer do pão, ou beber do cálice do Senhor indignamente, será culpado do corpo e do sangue do Senhor.   
1128Examine-se, pois, o homem a si mesmo, e assim coma do pão e beba do cálice.   
1129Porque quem come e bebe, come e bebe para sua própria condenação, se não discernir o corpo do Senhor.   
1130Por causa disto há entre vós muitos fracos e enfermos, e muitos que dormem.   
1131Mas, se nós nos julgássemos a nós mesmos, não seríamos julgados;   
1132quando, porém, somos julgados pelo Senhor, somos corrigidos, para não sermos condenados com o mundo.   
1133Portanto, meus irmãos, quando vos ajuntais para comer, esperai uns pelos outros.   
1134Se algum tiver fome, coma em casa, a fim de que não vos reunais para condenação vossa. E as demais coisas eu as ordenarei quando for.   
121Ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.   
122Vós sabeis que, quando éreis gentios, vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis levados.   
123Portanto vos quero fazer compreender que ninguém, falando pelo Espírito de Deus, diz: Jesus é anátema! e ninguém pode dizer: Jesus é o Senhor! senão pelo Espírito Santo.   
124Ora, há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo.   
125E há diversidade de ministérios, mas o Senhor é o mesmo.   
126E há diversidade de operações, mas é o mesmo Deus que opera tudo em todos.   
127A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito para o proveito comum.   
128Porque a um, pelo Espírito, é dada a palavra da sabedoria; a outro, pelo mesmo Espírito, a palavra da ciência;   
129a outro, pelo mesmo Espírito, a fé; a outro, pelo mesmo Espírito, os dons de curar;   
1210a outro a operação de milagres; a outro a profecia; a outro o dom de discernir espíritos; a outro a variedade de línguas; e a outro a interpretação de línguas.   
1211Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, distribuindo particularmente a cada um como quer.   
1212Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, embora muitos, formam um só corpo, assim também é Cristo.   
1213Pois em um só Espírito fomos todos nós batizados em um só corpo, quer judeus, quer gregos, quer escravos quer livres; e a todos nós foi dado beber de um só Espírito.   
1214Porque também o corpo não é um membro, mas muitos.   
1215Se o pé disser: Porque não sou mão, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.   
1216E se a orelha disser: Porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.   
1217Se o corpo todo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo fosse ouvido, onde estaria o olfato?   
1218Mas agora Deus colocou os membros no corpo, cada um deles como quis.   
1219E, se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?   
1220Agora, porém, há muitos membros, mas um só corpo.   
1221E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça aos pés: Não tenho necessidade de vós.   
1222Antes, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são necessários;   
1223e os membros do corpo que reputamos serem menos honrados, a esses revestimos com muito mais honra; e os que em nós não são decorosos têm muito mais decoro,   
1224ao passo que os decorosos não têm necessidade disso. Mas Deus assim formou o corpo, dando muito mais honra ao que tinha falta dela,   
1225para que não haja divisão no corpo, mas que os membros tenham igual cuidado uns dos outros.   
1226De maneira que, se um membro padece, todos os membros padecem com ele; e, se um membro é honrado, todos os membros se regozijam com ele.   
1227Ora, vós sois corpo de Cristo, e individualmente seus membros.   
1228E a uns pôs Deus na igreja, primeiramente apóstolos, em segundo lugar profetas, em terceiro mestres, depois operadores de milagres, depois dons de curar, socorros, governos, variedades de línguas.   
1229Porventura são todos apóstolos? são todos profetas? são todos mestres? são todos operadores de milagres?   
1230Todos têm dons de curar? falam todos em línguas? interpretam todos?   
1231Mas procurai com zelo os maiores dons. Ademais, eu vos mostrarei um caminho sobremodo excelente.   
131Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o címbalo que retine.   
132E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.   
133E ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.   
134O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,   
135não se porta inconvenientemente, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não suspeita mal;   
136não se regozija com a injustiça, mas se regozija com a verdade;   
137tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.   
138O amor jamais acaba; mas havendo profecias, serão aniquiladas; havendo línguas, cessarão; havendo ciência, desaparecerá;   
139porque, em parte conhecemos, e em parte profetizamos;   
1310mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.   
1311Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.   
1312Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.   
1313Agora, pois, permanecem a fé, a esperança, o amor, estes três; mas o maior destes é o amor.   
141Segui o amor; e procurai com zelo os dons espirituais, mas principalmente o de profetizar.   
142Porque o que fala em língua não fala aos homens, mas a Deus; pois ninguém o entende; porque em espírito fala mistérios.   
143Mas o que profetiza fala aos homens para edificação, exortação e consolação.   
144O que fala em língua edifica-se a si mesmo, mas o que profetiza edifica a igreja.   
145Ora, quero que todos vós faleis em línguas, mas muito mais que profetizeis, pois quem profetiza é maior do que aquele que fala em línguas, a não ser que também intercede para que a igreja receba edificação.   
146E agora, irmãos, se eu for ter convosco falando em línguas, de que vos aproveitarei, se vos não falar ou por meio de revelação, ou de ciência, ou de profecia, ou de doutrina?   
147Ora, até as coisas inanimadas, que emitem som, seja flauta, seja cítara, se não formarem sons distintos, como se conhecerá o que se toca na flauta ou na cítara?   
148Porque, se a trombeta der sonido incerto, quem se preparará para a batalha?   
149Assim também vós, se com a língua não pronunciardes palavras bem inteligíveis, como se entenderá o que se diz? porque estareis como que falando ao ar.   
1410Há, por exemplo, tantas espécies de vozes no mundo, e nenhuma delas sem significação.   
1411Se, pois, eu não souber o sentido da voz, serei estrangeiro para aquele que fala, e o que fala será estrangeiro para mim.   
1412Assim também vós, já que estais desejosos de dons espirituais, procurai abundar neles para a edificação da igreja.   
1413Por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.   
1414Porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero.   
1415Que fazer, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento; cantarei com o espírito, mas também cantarei com o entendimento.   
1416De outra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o amém sobre a tua ação de graças aquele que ocupa o lugar de indouto, visto que não sabe o que dizes?   
1417Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.   
1418Dou graças a Deus, que falo em línguas mais do que vós todos.   
1419Todavia na igreja eu antes quero falar cinco palavras com o meu entendimento, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua.   
1420Irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no entendimento.   
1421Está escrito na lei: Por homens de outras línguas e por lábios de estrangeiros falarei a este povo; e nem assim me ouvirão, diz o Senhor.   
1422De modo que as línguas são um sinal, não para os crentes, mas para os incrédulos; a profecia, porém, não é sinal para os incrédulos, mas para os crentes.   
1423Se, pois, toda a igreja se reunir num mesmo lugar, e todos falarem em línguas, e entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão porventura que estais loucos?   
1424Mas, se todos profetizarem, e algum incrédulo ou indouto entrar, por todos é convencido, por todos é julgado;   
1425os segredos do seu coração se tornam manifestos; e assim, prostrando-se sobre o seu rosto, adorará a Deus, declarando que Deus está verdadeiramente entre vós.   
1426Que fazer, pois, irmãos? Quando vos congregais, cada um de vós tem salmo, tem doutrina, tem revelação, tem língua, tem interpretação. Faça-se tudo para edificação.   
1427Se alguém falar em língua, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e cada um por sua vez, e haja um que interprete.   
1428Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.   
1429E falem os profetas, dois ou três, e os outros julguem.   
1430Mas se a outro, que estiver sentado, for revelada alguma coisa, cale-se o primeiro.   
1431Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam cosolados;   
1432pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;   
1433porque Deus não é Deus de confusão, mas sim de paz. Como em todas as igrejas dos santos,   
1434as mulheres estejam caladas nas igrejas; porque lhes não é permitido falar; mas estejam submissas como também ordena a lei.   
1435E, se querem aprender alguma coisa, perguntem em casa a seus próprios maridos; porque é indecoroso para a mulher o falar na igreja.   
1436Porventura foi de vós que partiu a palavra de Deus? Ou veio ela somente para vós?   
1437Se alguém se considera profeta, ou espiritual, reconheça que as coisas que vos escrevo são mandamentos do Senhor.   
1438Mas, se alguém ignora isto, ele é ignorado.   
1439Portanto, irmãos, procurai com zelo o profetizar, e não proibais o falar em línguas.   
1440Mas faça-se tudo decentemente e com ordem.   
151Ora, eu vos lembro, irmãos, o evangelho que já vos anunciei; o qual também recebestes, e no qual perseverais,   
152pelo qual também sois salvos, se é que o conservais tal como vo-lo anunciei; se não é que crestes em vão.   
153Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras;   
154que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo as Escrituras;   
155que apareceu a Cefas, e depois aos doze;   
156depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;   
157depois apareceu a Tiago, então a todos os apóstolos;   
158e por derradeiro de todos apareceu também a mim, como a um abortivo.   
159Pois eu sou o menor dos apóstolos, que nem sou digno de ser chamado apóstolo, porque persegui a igreja de Deus.   
1510Mas pela graça de Deus sou o que sou; e a sua graça para comigo não foi vã, antes trabalhei muito mais do que todos eles; todavia não eu, mas a graça de Deus que está comigo.   
1511Então, ou seja eu ou sejam eles, assim pregamos e assim crestes.   
1512Ora, se se prega que Cristo foi ressucitado dentre os mortos, como dizem alguns entre vós que não há ressurreição de mortos?   
1513Mas se não há ressurreição de mortos, também Cristo não foi ressuscitado.   
1514E, se Cristo não foi ressuscitado, logo é vã a nossa pregação, e também é vã a vossa fé.   
1515E assim somos também considerados como falsas testemunhas de Deus que ele ressuscitou a Cristo, ao qual, porém, não ressuscitou, se, na verdade, os mortos não são ressuscitados.   
1516Porque, se os mortos não são ressuscitados, também Cristo não foi ressuscitado.   
1517E, se Cristo não foi ressuscitado, é vã a vossa fé, e ainda estais nos vossos pecados.   
1518Logo, também os que dormiram em Cristo estão perdidos.   
1519Se é só para esta vida que esperamos em Cristo, somos de todos os homens os mais dignos de lástima.   
1520Mas na realidade Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.   
1521Porque, assim como por um homem veio a morte, também por um homem veio a ressurreição dos mortos.   
1522Pois como em Adão todos morrem, do mesmo modo em Cristo todos serão vivificados.   
1523Cada um, porém, na sua ordem: Cristo as primícias, depois os que são de Cristo, na sua vinda.   
1524Então virá o fim quando ele entregar o reino a Deus o Pai, quando houver destruído todo domínio, e toda autoridade e todo poder.   
1525Pois é necessário que ele reine até que haja posto todos os inimigos debaixo de seus pés.   
1526Ora, o último inimigo a ser destruído é a morte.   
1527Pois se lê: Todas as coisas sujeitou debaixo de seus pés. Mas, quando diz: Todas as coisas lhe estão sujeitas, claro está que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.   
1528E, quando todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então também o próprio Filho se sujeitará àquele que todas as coisas lhe sujeitou, para que Deus seja tudo em todos.   
1529De outra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos? Se absolutamente os mortos não ressuscitam, por que então se batizam por eles?   
1530E por que nos expomos também nós a perigos a toda hora?   
1531Eu vos declaro, irmãos, pela glória que de vós tenho em Cristo Jesus nosso Senhor, que morro todos os dias.   
1532Se, como homem, combati em Éfeso com as feras, que me aproveita isso? Se os mortos não são ressuscitados, comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.   
1533Não vos enganeis. As más companhias corrompem os bons costumes.   
1534Acordai para a justiça e não pequeis mais; porque alguns ainda não têm conhecimento de Deus; digo-o para vergonha vossa.   
1535Mas alguém dirá: Como ressuscitam os mortos? e com que qualidade de corpo vêm?   
1536Insensato! o que tu semeias não é vivificado, se primeiro não morrer.   
1537E, quando semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o simples grão, como o de trigo, ou o de outra qualquer semente.   
1538Mas Deus lhe dá um corpo como lhe aprouve, e a cada uma das sementes um corpo próprio.   
1539Nem toda carne é uma mesma carne; mas uma é a carne dos homens, outra a carne dos animais, outra a das aves e outra a dos peixes.   
1540Também há corpos celestes e corpos terrestres, mas uma é a glória dos celestes e outra a dos terrestres.   
1541Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas; porque uma estrela difere em glória de outra estrela.   
1542Assim também é a ressurreição, é ressuscitado em incorrupção.   
1543Semeia-se em ignomínia, é ressuscitado em glória. Semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder.   
1544Semeia-se corpo animal, é ressuscitado corpo espiritual. Se há corpo animal, há também corpo espiritual.   
1545Assim também está escrito: O primeiro homem, Adão, tornou-se alma vivente; o último Adão, espírito vivificante.   
1546Mas não é primeiro o espíritual, senão o animal; depois o espiritual.   
1547O primeiro homem, sendo da terra, é terreno; o segundo homem é do céu.   
1548Qual o terreno, tais também os terrenos; e, qual o celestial, tais também os celestiais.   
1549E, assim como trouxemos a imagem do terreno, traremos também a imagem do celestial.   
1550Mas digo isto, irmãos, que carne e sangue não podem herdar o reino de Deus; nem a corrupção herda a incorrupção.   
1551Eis aqui vos digo um mistério: Nem todos dormiremos mas todos seremos transformados,   
1552num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados.   
1553Porque é necessário que isto que é corruptível se revista da incorruptibilidade e que isto que é mortal se revista da imortalidade.   
1554Mas, quando isto que é corruptível se revestir da incorruptibilidade, e isto que é mortal se revestir da imortalidade, então se cumprirá a palavra que está escrito: Tragada foi a morte na vitória.   
1555Onde está, ó morte, a tua vitória? Onde está, ó morte, o teu aguilhão?   
1556O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei.   
1557Mas graça a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.   
1558Portanto, meus amados irmãos, sede firmes e constantes, sempre abundantes na obra do Senhor, sabendo que o vosso trabalho não é vão no Senhor.   
161Ora, quanto à coleta para os santos fazei vós também o mesmo que ordenei às igrejas da Galiléia.   
162No primeiro dia da semana cada um de vós ponha de parte o que puder, conforme tiver prosperado, guardando-o, para que se não façam coletas quando eu chegar.   
163E, quando tiver chegado, mandarei os que por carta aprovardes para levar a vossa dádiva a Jerusalém;   
164mas, se valer a pena que eu também vá, irão comigo.   
165Irei, porém, ter convosco depois de ter passado pela Macedônia, pois tenho de passar pela Macedônia;   
166e talvez demore convosco algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde quer que eu for.   
167Pois não quero ver-vos desta vez apenas de passagem, antes espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor o permitir.   
168Ficarei, porém, em Éfeso até o Pentecostes;   
169porque uma porta grande e eficaz se me abriu; e há muitos adversários.   
1610Ora, se Timóteo for, vede que esteja sem temor entre vós; porque trabalha na obra do Senhor, como eu também,   
1611Portanto ninguém o despreze; mas encaminhai-o em paz, para que venha ter comigo, pois o espero com os irmãos.   
1612Quanto ao irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco; mas de modo algum quis ir agora; irá porém, quando se lhe ofereça boa ocasião.   
1613Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente, sede fortes.   
1614Todas as vossas obras sejam feitas em amor.   
1615Agora vos rogo, irmãos - pois sabeis que a família de Estéfanas é as primícias da Acaía, e que se tem dedicado ao ministério dos santos -   
1616que também vos sujeiteis aos tais, e a todo aquele que auxilia na obra e trabalha.   
1617Regozijo-me com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.   
1618Porque recrearam o meu espírito assim como o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.   
1619As igrejas da Ásia vos saúdam. Saúdam-vos afetuosamente no Senhor Aqüila e Priscila, com a igreja que está em sua casa.   
1620Todos os irmãos vos saúdam. Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.   
1621Esta saudação é de meu próprio punho, Paulo.   
1622Se alguém não ama ao Senhor, seja anátema! Maranata.   
1623A graça do Senhor Jesus seja convosco.   
1624O meu amor seja com todos vós em Cristo Jesus.