Multilingual Scriptures Home » French Louis Segond Bible » Micah
French Louis Segond Bible | ||
Chapter # | Verse # | Verse Detail |
1 | 1 | La parole de l`Éternel fut adressée à Michée, de Moréscheth, au temps de Jotham, d`Achaz, d`Ézéchias, rois de Juda, prophétie sur Samarie et Jérusalem. |
1 | 2 | Écoutez, vous tous, peuples! Sois attentive, terre, et ce qui est en toi! Que le Seigneur, l`Éternel, soit témoin contre vous, Le Seigneur qui est dans le palais de sa sainteté! |
1 | 3 | Car voici, l`Éternel sort de sa demeure, Il descend, il marche sur les hauteurs de la terre. |
1 | 4 | Sous lui les montagnes se fondent, Les vallées s`entr`ouvent, Comme la cire devant le feu, Comme l`eau qui coule sur une pente. |
1 | 5 | Et tout cela à cause du crime de Jacob, A cause des péchés de la maison d`Israël! Quel est le crime de Jacob? n`est-ce pas Samarie? Quels sont les hauts lieux de Juda? n`est-ce pas Jérusalem?... |
1 | 6 | Je ferai de Samarie un monceau de pierres dans les champs, Un lieu pour planter de la vigne; Je précipiterai ses pierres dans la vallée, Je mettrai à nu ses fondements. |
1 | 7 | Toutes ses images taillées seront brisées, Tous ses salaires impurs seront brûlés au feu, Et je ravagerai toutes ses idoles: Recueillies avec le salaire de la prostitution, Elles deviendront un salaire de prostitutions... |
1 | 8 | C`est pourquoi je pleurerai, je me lamenterai, Je marcherai déchaussé et nu, Je pousserai des cris comme le chacal, Et des gémissements comme l`autruche. |
1 | 9 | Car sa plaie est douloureuse; Elle s`étend jusqu`à Juda, Elle pénètre jusqu`à la porte de mon peuple, Jusqu`à Jérusalem. |
1 | 10 | Ne l`annoncez point dans Gath, Ne pleurez point dans Acco! Je me roule dans la poussière à Beth Leaphra. |
1 | 11 | Passe, habitante de Schaphir, dans la nudité et la honte! L`habitante de Tsaanan n`ose sortir, Le deuil de Beth Haëtsel vous prive de son abri. |
1 | 12 | L`habitante de Maroth tremble pour son salut, Car le malheur est descendu de la part de l`Éternel Jusqu`à la porte de Jérusalem. |
1 | 13 | Attelle les coursiers à ton char, Habitante de Lakisch! Tu as été pour la fille de Sion une première cause de péché, Car en toi se sont trouvés les crimes d`Israël. |
1 | 14 | C`est pourquoi tu renonceras à Moréschet Gath; Les maisons d`Aczib seront une source trompeuse Pour les rois d`Israël. |
1 | 15 | Je t`amènerai un nouveau maître, habitante de Maréscha; La gloire d`Israël s`en ira jusqu`à Adullam. |
1 | 16 | Rase-toi, coupe ta chevelure, A cause de tes enfants chéris! Rends-toi chauve comme l`aigle, Car ils s`en vont en captivité loin de toi! |
2 | 1 | Malheur à ceux qui méditent l`iniquité et qui forgent le mal Sur leur couche! Au point du jour ils l`exécutent, Quand ils ont le pouvoir en main. |
2 | 2 | Ils convoitent des champs, et ils s`en emparent, Des maisons, et ils les enlèvent; Ils portent leur violence sur l`homme et sur sa maison, Sur l`homme et sur son héritage. |
2 | 3 | C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: Voici, je médite contre cette race un malheur; Vous n`en préserverez pas vos cous, Et vous ne marcherez pas la tête levée, Car ces temps seront mauvais. |
2 | 4 | En ce jour-là, on fera de vous un sujet de sarcasme, On poussera des cris lamentables, On dira: Nous sommes entièrement dévastés! Il donne à d`autres la part de mon peuple! Eh quoi! il me l`enlève! Il distribue nos champs à l`ennemi!... |
2 | 5 | C`est pourquoi tu n`auras personne Qui étende le cordeau sur un lot, Dans l`assemblée de l`Éternel. - |
2 | 6 | Ne prophétisez pas! disent-ils. Qu`on ne prophétise pas de telles choses! Les invectives n`ont point de fin! - |
2 | 7 | Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob? L`Éternel est-il prompt à s`irriter? Est-ce là sa manière d`agir? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture? |
2 | 8 | Depuis longtemps on traite mon peuple en ennemi; Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements De ceux qui passent avec sécurité En revenant de la guerre. |
2 | 9 | Vous chassez de leurs maisons chéries les femmes de mon peuple, Vous ôtez pour toujours ma parure à leurs enfants. |
2 | 10 | Levez-vous, marchez! car ce n`est point ici un lieu de repos; A cause de la souillure, il y aura des douleurs, des douleurs violentes. |
2 | 11 | Si un homme court après le vent et débite des mensonges: Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes! Ce sera pour ce peuple un prophète. |
2 | 12 | Je te rassemblerai tout entier, ô Jacob! Je rassemblerai les restes d`Israël, Je les réunirai comme les brebis d`une bergerie, Comme le troupeau dans son pâturage; Il y aura un grand bruit d`hommes. |
2 | 13 | Celui qui fera la brèche montera devant eux; Ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront; Leur roi marchera devant eux, Et l`Éternel sera à leur tête. |
3 | 1 | Je dis: Écoutez, chefs de Jacob, Et princes de la maison d`Israël! N`est-ce pas à vous à connaître la justice? |
3 | 2 | Vous haïssez le bien et vous aimez le mal; Vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os. |
3 | 3 | Ils dévorent la chair de mon peuple, Lui arrachent la peau, Et lui brisent les os; Ils le mettent en pièces comme ce qu`on cuit dans un pot, Comme de la viande dans une chaudière. |
3 | 4 | Alors ils crieront vers l`Éternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu`ils ont fait de mauvaises actions. |
3 | 5 | Ainsi parle l`Éternel sur les prophètes qui égarent mon peuple, Qui annoncent la paix si leurs dents ont quelque chose à mordre, Et qui publient la guerre si on ne leur met rien dans la bouche: |
3 | 6 | A cause de cela, vous aurez la nuit..., et plus de visions! Vous aurez les ténèbres..., et plus d`oracles! Le soleil se couchera sur ces prophètes, Le jour s`obscurcira sur eux. |
3 | 7 | Les voyants seront confus, les devins rougiront, Tous se couvriront la barbe; Car Dieu ne répondra pas. |
3 | 8 | Mais moi, je suis rempli de force, de l`esprit de l`Éternel, Je suis rempli de justice et de vigueur, Pour faire connaître à Jacob son crime, Et à Israël son péché. |
3 | 9 | Écoutez donc ceci, chefs de la maison de Jacob, Et princes de la maison d`Israël, Vous qui avez en horreur la justice, Et qui pervertissez tout ce qui est droit, |
3 | 10 | Vous qui bâtissez Sion avec le sang, Et Jérusalem avec l`iniquité! |
3 | 11 | Ses chefs jugent pour des présents, Ses sacrificateurs enseignent pour un salaire, Et ses prophètes prédisent pour de l`argent; Et ils osent s`appuyer sur l`Éternel, ils disent: L`Éternel n`est-il pas au milieu de nous? Le malheur ne nous atteindra pas. |
3 | 12 | C`est pourquoi, à cause de vous, Sion sera labourée comme un champ, Jérusalem deviendra un monceau de pierres, Et la montagne du temple une sommité couverte de bois. |
4 | 1 | Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l`Éternel Sera fondée sur le sommet des montagnes, Qu`elle s`élèvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront. |
4 | 2 | Des nations s`y rendront en foule, et diront: Venez, et montons à la montagne de l`Éternel, A la maison du Dieu de Jacob, Afin qu`il nous enseigne ses voies, Et que nous marchions dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, Et de Jérusalem la parole de l`Éternel. |
4 | 3 | Il sera le juge d`un grand nombre de peuples, L`arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes; Une nation ne tirera plus l`épée contre une autre, Et l`on n`apprendra plus la guerre. |
4 | 4 | Ils habiteront chacun sous sa vigne et sous son figuier, Et il n`y aura personne pour les troubler; Car la bouche de l`Éternel des armées a parlé. |
4 | 5 | Tandis que tous les peuples marchent, chacun au nom de son dieu, Nous marcherons, nous, au nom de l`Éternel, notre Dieu, A toujours et à perpétuité. |
4 | 6 | En ce jour-là, dit l`Éternel, je recueillerai les boiteux, Je rassemblerai ceux qui étaient chassés, Ceux que j`avais maltraités. |
4 | 7 | Des boiteux je ferai un reste, De ceux qui étaient chassés une nation puissante; Et l`Éternel régnera sur eux, à la montagne de Sion, Dès lors et pour toujours. |
4 | 8 | Et toi, tour du troupeau, colline de la fille de Sion, A toi viendra, à toi arrivera l`ancienne domination, Le royaume de la fille de Jérusalem. |
4 | 9 | Pourquoi maintenant pousses-tu des cris? N`as-tu point de roi, plus de conseiller, Pour que la douleur te saisisse comme une femme qui accouche? |
4 | 10 | Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu`à Babylone; Là tu seras délivrée, C`est là que l`Éternel te rachètera de la main de tes ennemis. |
4 | 11 | Maintenant plusieurs nations se sont rassemblées contre toi: Qu`elle soit profanée, disent-elles, Et que nos yeux se rassasient dans Sion! |
4 | 12 | Mais elles ne connaissent pas les pensées de l`Éternel, Elles ne comprennent pas ses desseins, Elles ignorent qu`il les a rassemblées comme des gerbes dans l`aire. |
4 | 13 | Fille de Sion, lève-toi et foule! Je te ferai une corne de fer et des ongles d`airain, Et tu broieras des peuples nombreux; Tu consacreras leurs biens à l`Éternel, Leurs richesses au Seigneur de toute la terre. |
5 | 1 | (4:14) Maintenant, fille de troupes, rassemble tes troupes! On nous assiège; Avec la verge on frappe sur la joue le juge d`Israël. |
5 | 2 | (5:1) Et toi, Bethléhem Éphrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l`origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l`éternité. |
5 | 3 | (5:2) C`est pourquoi il les livrera Jusqu`au temps où enfantera celle qui doit enfanter, Et le reste de ses frères Reviendra auprès des enfants d`Israël. |
5 | 4 | (5:3) Il se présentera, et il gouvernera avec la force de l`Éternel, Avec la majesté du nom de l`Éternel, son Dieu: Et ils auront une demeure assurée, Car il sera glorifié jusqu`aux extrémités de la terre. |
5 | 5 | (5:4) C`est lui qui ramènera la paix. Lorsque l`Assyrien viendra dans notre pays, Et qu`il pénétrera dans nos palais, Nous ferons lever contre lui sept pasteurs Et huit princes du peuple. |
5 | 6 | (5:5) Ils feront avec l`épée leur pâture du pays d`Assyrie Et du pays de Nimrod au dedans de ses portes. Il nous délivrera ainsi de l`Assyrien, Lorsqu`il viendra dans notre pays, Et qu`il pénétrera sur notre territoire. |
5 | 7 | (5:6) Le reste de Jacob sera au milieu des peuples nombreux Comme une rosée qui vient de l`Éternel, Comme des gouttes d`eau sur l`herbe: Elles ne comptent pas sur l`homme, Elles ne dépendent pas des enfants des hommes. |
5 | 8 | (5:7) Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu`il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre. |
5 | 9 | (5:8) Que ta main se lève sur tes adversaires, Et que tous tes ennemis soient exterminés! |
5 | 10 | (5:9) En ce jour-là, dit l`Éternel, J`exterminerai du milieu de toi tes chevaux, Et je détruirai tes chars; |
5 | 11 | (5:10) J`exterminerai les villes de ton pays, Et je renverserai toutes tes forteresses; |
5 | 12 | (5:11) J`exterminerai de ta main les enchantements, Et tu n`auras plus de magiciens; |
5 | 13 | (5:12) J`exterminerai du milieu de toi tes idoles et tes statues, Et tu ne te prosterneras plus devant l`ouvrage de tes mains; |
5 | 14 | (5:13) J`exterminerai du milieu de toi tes idoles d`Astarté, Et je détruirai tes villes. |
5 | 15 | (5:14) J`exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations Qui n`ont pas écouté. |
6 | 1 | Écoutez donc ce que dit l`Éternel: Lève-toi, plaide devant les montagnes, Et que les collines entendent ta voix!... |
6 | 2 | Écoutez, montagnes, le procès de l`Éternel, Et vous, solides fondements de la terre! Car l`Éternel a un procès avec son peuple, Il veut plaider avec Israël. - |
6 | 3 | Mon peuple, que t`ai-je fait? En quoi t`ai-je fatigué? Réponds-moi! |
6 | 4 | Car je t`ai fait monter du pays d`Égypte, Je t`ai délivré de la maison de servitude, Et j`ai envoyé devant toi Moïse, Aaron et Marie. |
6 | 5 | Mon peuple, rappelle-toi ce que projetait Balak, roi de Moab, Et ce que lui répondit Balaam, fils de Beor, De Sittim à Guilgal, Afin que tu reconnaisses les bienfaits de l`Éternel. |
6 | 6 | Avec quoi me présenterai-je devant l`Éternel, Pour m`humilier devant le Dieu Très Haut? Me présenterai-je avec des holocaustes, Avec des veaux d`un an? |
6 | 7 | L`Éternel agréera-t-il des milliers de béliers, Des myriades de torrents d`huile? Donnerai-je pour mes transgressions mon premier-né, Pour le péché de mon âme le fruit de mes entrailles? - |
6 | 8 | On t`a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; Et ce que l`Éternel demande de toi, C`est que tu pratiques la justice, Que tu aimes la miséricorde, Et que tu marches humblement avec ton Dieu. |
6 | 9 | La voix de l`Éternel crie à la ville, Et celui qui est sage craindra ton nom. Entendez la verge et celui qui l`envoie! |
6 | 10 | Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction? |
6 | 11 | Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac? |
6 | 12 | Ses riches sont pleins de violence, Ses habitants profèrent le mensonge, Et leur langue n`est que tromperie dans leur bouche. |
6 | 13 | C`est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. |
6 | 14 | Tu mangeras sans te rassasier, Et la faim sera au dedans de toi; Tu mettras en réserve et tu ne sauveras pas, Et ce que tu sauveras, je le livrerai à l`épée. |
6 | 15 | Tu sèmeras, et tu ne moissonneras pas, Tu presseras l`olive, et tu ne feras pas d`onctions avec l`huile, Tu presseras le moût, et tu ne boiras pas le vin. |
6 | 16 | On observe les coutumes d`Omri Et toute la manière d`agir de la maison d`Achab, Et vous marchez d`après leurs conseils; C`est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez l`opprobre de mon peuple. |
7 | 1 | Malheur à moi! car je suis comme à la récolte des fruits, Comme au grappillage après la vendange: Il n`y a point de grappes à manger, Point de ces primeurs que mon âme désire. |
7 | 2 | L`homme de bien a disparu du pays, Et il n`y a plus de juste parmi les hommes; Ils sont tous en embuscade pour verser le sang, Chacun tend un piège à son frère. |
7 | 3 | Leurs mains sont habiles à faire le mal: Le prince a des exigences, Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité, Et ils font ainsi cause commune. |
7 | 4 | Le meilleur d`entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu`un buisson d`épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C`est alors qu`ils seront dans la confusion. |
7 | 5 | Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche. |
7 | 6 | Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. - |
7 | 7 | Pour moi, je regarderai vers l`Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m`exaucera. |
7 | 8 | Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie! Car si je suis tombée, je me relèverai; Si je suis assise dans les ténèbres, L`Éternel sera ma lumière. |
7 | 9 | Je supporterai la colère de l`Éternel, Puisque j`ai péché contre lui, Jusqu`à ce qu`il défende ma cause et me fasse droit; Il me conduira à la lumière, Et je contemplerai sa justice. |
7 | 10 | Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, Elle qui me disait: Où est l`Éternel, ton Dieu? Mes yeux se réjouiront à sa vue; Alors elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues. - |
7 | 11 | Le jour où l`on rebâtira tes murs, Ce jour-là tes limites seront reculées. |
7 | 12 | En ce jour, on viendra vers toi De l`Assyrie et des villes d`Égypte, De l`Égypte jusqu`au fleuve, D`une mer à l`autre, et d`une montagne à l`autre. |
7 | 13 | Le pays sera dévasté à cause de ses habitants, A cause du fruit de leurs oeuvres. |
7 | 14 | Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, Qui habite solitaire dans la forêt au milieu du Carmel! Qu`ils paissent sur le Basan et en Galaad, Comme au jour d`autrefois. - |
7 | 15 | Comme au jour où tu sortis du pays d`Égypte, Je te ferai voir des prodiges. - |
7 | 16 | Les nations le verront, et seront confuses, Avec toute leur puissance; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies. |
7 | 17 | Elles lécheront la poussière, comme le serpent, Comme les reptiles de la terre; Elles seront saisies de frayeur hors de leurs forteresses; Elles trembleront devant l`Éternel, notre Dieu, Elles te craindront. |
7 | 18 | Quel Dieu est semblable à toi, Qui pardonnes l`iniquité, qui oublies les péchés Du reste de ton héritage? Il ne garde pas sa colère à toujours, Car il prend plaisir à la miséricorde. |
7 | 19 | Il aura encore compassion de nous, Il mettra sous ses pieds nos iniquités; Tu jetteras au fond de la mer tous leurs péchés. |
7 | 20 | Tu témoigneras de la fidélité à Jacob, De la bonté à Abraham, Comme tu l`as juré à nos pères aux jours d`autrefois. |